Agalla in english

Gall

pronunciation: gɔl part of speech: noun
In gestures

agalla = gallnut. 

Example: He stretched as tall as he could, but the gallnuts hung just out of arm's reach, dangling from a branch above his head.

agallas1 = gill. 

Example: The order of accumulation of heavy metals in the visceral mass and muscle was copper > lead > cadmium and for the gills it was lead > copper > cadmium.

agallas2 = gumption ; grit ; guts ; spunk ; pizzazz [pizazz] ; pluck. 

Example: The blame was not theirs that they were so lacking in gumption.Example: The article 'Money, manure, squeaky wheels, a paucity of grease and possibly grit!' argues that the acquisitions process in academic libraries functions optimally when adequate funds support library needs, local political realities and faculty needs and demands.Example: Well, I happened to inherit a full set of Trollope, and I had the guts to throw it out.Example: In her youth, as in her adult years, she was a person with spunk.Example: I wanted to show them an application which not only was database functional, but which itself had some pizzazz as a website.Example: Only a good horseman, in fine fettle, with Herculean reserves of pluck and verve should consider this challenge.

more:

» con agallasspunky [spunkier -comp., spunkiest -sup.]  .

Example: The author discusses a number of 'spunky' girls in adolescent and children's literature.

» no tener agallashave + no stuffing .

Example: He's got no stuffing, cut him open, you'll find nothing -- he's good-looking, tall and tan but he's just an empty man.

» sangre y agallasblood-and-guts .

Example: Some unfortunate children grow up as readers of James Bond, of dashing thrillers and the blood-and-guts of crude war stories.

» se + necesitar + muchas agallas parait + take + a lot of/some bottle toit + take + a lot of/some nerve to .

Example: It takes some bottle to take to the field every week knowing that you are likely to be on the end of another hiding.

Example: After building a career of seven years, it takes some nerve to make a radical left turn and start again from scratch.

» sin agallasgutless  .

Example: I am ashamed to live in a state with such gutless leaders as we appear to have in Augusta.

» tener (las) agallas parahave + the stomach for/tohave + the guts tohave + the gumption to .

Example: In fact, it almost sounds like that old adage spouted by monarchs, fascists and dictators for centuries -- Democracies don't have the stomach for war.

Example: Well, I happened to inherit a full set of Trollope, and I had the guts to throw it out.

Example: I was in a relationship that I knew was not aligned with my values but did not have the gumption to leave.

» tener muchas agallashave + a lot of bottle .

Example: She proved she has a lot of bottle by running a marathon and climbing the UK's highest mountain over two days.

Agalla synonyms

fret in spanish: traste, pronunciation: fret part of speech: verb, noun resentment in spanish: resentimiento, pronunciation: rɪzentmənt part of speech: noun chafe in spanish: rozar, pronunciation: tʃeɪf part of speech: noun, verb rancor in spanish: rencor, pronunciation: ræŋkɜr part of speech: noun crust in spanish: corteza, pronunciation: krʌst part of speech: noun irk in spanish: fastidiar, pronunciation: ɜrk part of speech: verb insolence in spanish: insolencia, pronunciation: ɪnsələns part of speech: noun impudence in spanish: descaro, pronunciation: ɪmpudəns part of speech: noun rancour in spanish: rencor, pronunciation: ræŋkaʊr part of speech: noun bitterness in spanish: amargura, pronunciation: bɪtɜrnəs part of speech: noun impertinence in spanish: impertinencia, pronunciation: ɪmpɜrtɪnəns part of speech: noun freshness in spanish: frescura, pronunciation: freʃnəs part of speech: noun cheekiness in spanish: descaro, pronunciation: tʃikinəs part of speech: noun saddle sore in spanish: dolor de silla, pronunciation: sædəlsɔr part of speech: noun
Follow us