Adelante in english
pronunciation: əhed part of speech: adverb
¡adelante! = go for it!.
Example: When asked what advice she might give to curatorial hopefuls, Jones quickly replied: 'Go for it -- There are plenty of opportunities'.adelantar = bring forward ; overtake.
Example: Although the age for receiving old-age pension is 65 years, an individual can decide to bring it forward to a maximum of 5 years.Example: A 66-year-old male motorcyclist died yesterday after overtaking a row of vehicles and colliding with a car.more:
» adelantar a toda prisa = scutter + past ; rush + past .
Example: Stay on the right-hand side to allow those in a hurry to scutter past on the lef. Example: A man rushed past me off the tube so vigorously that he ripped 3 buttons off my coat.» adelantar corriendo = scutter + past ; rush + past .
Example: Stay on the right-hand side to allow those in a hurry to scutter past on the lef. Example: A man rushed past me off the tube so vigorously that he ripped 3 buttons off my coat.» adelantar el comienzo de Algo = jump-start [jumpstart] .
Example: Jump-start your learning experience by participating in 1 or 2 half-day seminars that will help you come up to speed on the new vocabularies, processes and architectures underlying effective content management.» adelantar el dinero = advance + the money .
Example: In both instances, we immediately advanced them the money they needed to get back on a sure footing.» adelantar el reloj = turn + the clock forward ; put + the clock forward .
Example: Something tells me that if we could turn the clock forward ten or fifteen years, we'll be using an entirely different lexicon altogether. Example: Each time we switch to daylight saving time, I always forget to put the clock forward an hour.» adelantar por el lado derecho = overtake on + the right side .
Example: When there is a traffic jam ahead, and traffic is going slower, you overtake on the right side.» adelantar por el lado incorrecto = undertake [En el caso de los países donde se conduce por la izquierda, adelantar por la izquierda y en el resto de los países adelantar por la derecha] .
Example: Only undertake the vehicle in front if it is signalling to turn right, and there is room to do so .» adelantar por el lado izquierdo = overtake on + the left side .
Example: In these cases you may overtake on the left side if it is safe.» adelantar por la derecha = overtake on + the right .
Example: Overtaking on the right is especially dangerous, as drivers in Europe do not expect this.» adelantar por la izquierda = overtake on + the left .
Example: You should not overtake on the left if there is a bend ahead, a hump bridge or the brow of a hill.» adelantarse = out-think .
Example: Today's online information industry is playing a game of catch-up, and must out-think current market leaders in order to find profitable new markets.» adelantarse a = outguess ; second-guess [secondguess] ; forestall .
Example: Four years of attempting to catalog everything in a depository collection taught me that it was easier to do all the original cataloging than to try to outguess the rules used previously. Example: This does not imply that the abstractor becomes a publication referee, trying to second-guess decisions already made by editors. Example: Attempting to forestall problems before they were created was essential to the planning.» adelantarse a Alguien = steal + a march on .
Example: The book 'To steal a march on God' explores how heroic acts have complex moral, ethical, and philosophical implications that can still affect people a generation later.» adelantarse a la competencia = get in ahead of + the field .
Example: The best that a British author or publisher could do was to authorize an American publisher to bring the book out in America, giving him an advance copy of the text so that he could get in ahead of the field.» adelantarse a la gente = beat + the crowd(s) .
Example: The biggest secret to beating the crowds in Orlando is to visit the area when most children are in school.» adelantarse a la hora punta = beat + the rush ; beat + the rush .
Example: Football fans are divided into two camps -- those who like to get to their cars and beat the rush and those who would stay until the bitter end. Example: Football fans are divided into two camps -- those who like to get to their cars and beat the rush and those who would stay until the bitter end.» adelantarse a las aglomeraciones = beat + the rush .
Example: Football fans are divided into two camps -- those who like to get to their cars and beat the rush and those who would stay until the bitter end.» adelantarse a las bullas = beat + the rush .
Example: Football fans are divided into two camps -- those who like to get to their cars and beat the rush and those who would stay until the bitter end.» adelantarse a las prisas = beat + the rush .
Example: Football fans are divided into two camps -- those who like to get to their cars and beat the rush and those who would stay until the bitter end.» adelantarse a los acontecimientos = jump + the gun .
Example: Because of EU tardiness, some countries, namely France, Holland and the UK, have jumped the gun in introducing aid for the pig sector in contravention of EU regulations.» adelantarse a + Posesivo + época = be in advance of + Posesivo + time ; be before + Posesivo + time ; be years ahead of + Posesivo + time .
Example: However since they were so much in advance of their time they didn't sell well and are gathering dust somewhere. Example: He was before his time in teaching them to think for themselves rather than cram facts in order to pass exams. Example: Dewey was years ahead of his time in making some notational provision for this.» adelantarse a + Posesivo + tiempo = be years ahead of + Posesivo + time ; be before + Posesivo + time ; be in advance of + Posesivo + time .
Example: Dewey was years ahead of his time in making some notational provision for this. Example: He was before his time in teaching them to think for themselves rather than cram facts in order to pass exams. Example: However since they were so much in advance of their time they didn't sell well and are gathering dust somewhere.» adelantarse pronto en el marcador = take + an early lead .
Example: The Democrats took an early lead on the Internet, but now the Republicans are closing the gap.» adelantar una fecha = move up + a date .
Example: However, the hotel chain has decided to move up the date and provide free internet access to all members two months earlier than planned.» en la primavera los relojes se adelantan y en el otoño se atrasan = spring forward and fall backwards .
Example: Many people may be familiar with hearing 'spring forward and fall backwards,' so that in the Spring, clocks move forward one hour and in the Fall, clocks move back one hour.» los relojes + adelantarse = clocks + go forward .
Example: As the clocks go forward and the days are that little bit brighter, we take a look at some of the crime drama highlights heading our way this spring.adelante = ahead.
Example: He glanced casually at the ill-balanced frontages of the buildings ahead that stretched on and on until they melded in an indistinguishable mass of gray at Laurence Street.more:
» ¡adelante! = go for it! .
Example: When asked what advice she might give to curatorial hopefuls, Jones quickly replied: 'Go for it -- There are plenty of opportunities'.» adelante a toda máquiina = full speed ahead .
Example: We are full speed ahead, we are hoping to continue the good work that we have started.» adelante a toda máquina = full steam ahead .
Example: The article 'Full steam ahead' describes the implementation of optical disc based imaging system at the photographic library of the National Railway Museum in York.» ayudar a Alguien a salir adelante = help + Nombre + get on + Posesivo + feet .
Example: Many more refugees will be assisted with transport and basic essentials such as tarpaulins and cooking utensils to help them get on their feet.» continuar adelante = keep on + going ; keep on + ticking .
Example: I believe that no matter how hard things get you have to keep a positive attitude and keep on going. Example: She takes a licking and keeps on ticking -- she really is an unstoppable force of joy and nothing gets in her way.» continuar hacia adelante = continue ahead .
Example: Continue ahead and take the right-hand fork as the path splits to head up towards a cairn about a further hundred yards ahead = Continúe todo recto por este sendero y cuando llegue a un desvío siga por el camino de la derecha que asciende en dirección de un mojón de piedras que se encuentra a unos cien metros.» cuya fecha se anunciará más adelante = at a time to be announced later .
Example: Modifications to this ISBD will then be posted on IFLANET for world-wide review at a time to be determined and announced later.» cuya fecha se determinará más adelante = at a time to be determined later .
Example: Modifications to this ISBD will then be posted on IFLANET for world-wide review at a time to be determined and announced later.» dar un paso adelante = step up .
Example: Another growing group in this annual pro-life event is women who are stepping up to proclaim their regret for their own abortions.» de ahora en adelante = from now on ; from this point on ; from now onward(s) .
Example: From now on we will refer to library catalogues simply as catalogues. Example: From this point on in the text the Colon Classification will be referred to by the commonly used abbreviation CC. Example: From now onwards you're going to spend most of your life at work so it's much better to be involved in something you love.» de atrás hacia adelante = from back to front .
Example: Wiping from back to front can bring bacteria from the anus into the vagina and urethra which can cause infection.» de atrás para adelante = back and forth .
Example: He informed me last spring that he was dedicating 30% of his budget to bussing all his staff back and forth each day.» de hoy en adelante = as from today .
Example: As from today, any white farmer still on his land will be deemed to be trespassing on state property.» desde ahora en adelante = from now onward(s) .
Example: From now onwards you're going to spend most of your life at work so it's much better to be involved in something you love.» desde + Fecha/Lugar + en adelante = from + Fecha/Lugar + onward(s) .
Example: Nicholson patented a rotary press in 1790, and various primitive rotaries were built from 1813 onwards.» desde hoy en adelante = as from today .
Example: As from today, any white farmer still on his land will be deemed to be trespassing on state property.» desde mitad de + Expresión Temporal + en adelante = from the mid + Expresión Temporal + onwards .
Example: The growth of the Internet in China from the mid 1990s onwards has been accompanied by the assumption that a large proportion of Chinese Internet users are interested in politically subversive action.» doblarse hacia adelante = bend forward .
Example: She bent forward and sighed as the head of his cock pushed past her anal ring and imbedded itself in her shitter.» en adelante = forward [forwards] .
Example: Text words are searchable for records entered 1966-1974 and February 1987 forward.» Fecha + en adelante = Fecha + onwards .
Example: We are now in the fifth series (1956 onwards).» gran salto adelante = giant leap ; great leap forward .
Example: The People's Republic of China has taken a giant leap toward modernisation of its medical ibraries and information centres. Example: In terms of intellectual evolution, it is a radical step up and great leap forward for mankind.» hacia adelante = onward(s) [A veces no se traduce pues la idea la expresa el nombre o verbo al que acompaña] ; straight ahead ; straight on ; ahead .
Example: This idea appears implausible when one looks at the lack of interest outside the library and archive professions in the onward transmission of the human record. Example: Since you can't prove it, we must continue straight ahead and not disrupt our schedule. Example: After you enter the park by the main gate, walk straight on till you come to a stream. Example: He glanced casually at the ill-balanced frontages of the buildings ahead that stretched on and on until they melded in an indistinguishable mass of gray at Laurence Street.» hacia (a)delante y hacia atrás = to and fro .
Example: Around and around she went, becoming disoriented and losing her bearings, buffeted to and fro by the awesome power of Mother Nature.» hay que seguir adelante = the show must go on .
Example: He concludes that in both democracy and art, we have reached a point of stasis in which the show must go on because there is nothing to replace it.» inclinarse hacia adelante = bend forward .
Example: She bent forward and sighed as the head of his cock pushed past her anal ring and imbedded itself in her shitter.» ir de atrás para adelante = go back and forth .
Example: Both teams went back and forth for the remainder of the game.» ir hacia (a)delante y hacia atrás = to and fro ; go back and forth .
Example: After to-ing and fro-ing with doctors and specialists for a few years, something twigged and I began to wonder if maybe my diet and lifestyle had something to do with my worsening condition. Example: Both teams went back and forth for the remainder of the game.» ir para (a)delante y para atrás = to and fro ; go back and forth .
Example: After to-ing and fro-ing with doctors and specialists for a few years, something twigged and I began to wonder if maybe my diet and lifestyle had something to do with my worsening condition. Example: Both teams went back and forth for the remainder of the game.» llevar adelante = go ahead with ; carry on ; carry out ; keep on with ; go on with ; carry on with .
Example: The ADONIS project has had a long history and a practical trial has now taken place as a result of which publishers have decided to go ahead with a commercial service. Example: If a child detects that no very strong value is placed on reading then he feels no compulsion to develop his own reading skill beyond the minimal, functional level we all need simply to carry on our daily lives in our print-dominated society. Example: The search will be carried out in Dialog's file 13, INSPEC 1977-84 (issue 6) at the time of searching. Example: There are some senators who want to keep on with the war at any cost . Example: Obviously, I could go on with these examples, but I'd better move on to a discussion of ways of eliminating these problems. Example: Despite carrying on with the show, the singer apologised to fans for the faulty equipment and sound that disturbed the gig.» más adelante = later ; further along ; later on ; in due time ; at a later date ; down the line ; down the road ; down the track .
Example: Later, after examining maps of the area he may discover that the area that he is really interested in is Parliament Hill. Example: These additional questions are address further along in the process, but awareness of their existence is esential in the deliberations attending the question 'Why?'. Example: Later on, his findings were developed and specified in numerous studies by pedologists and vulcanologists. Example: Whatever carrier you use, for long-term preservation (over decades) you have to refresh and migrate data carriers in due time. Example: Word processing software available for use on mainframe computers, microcomputers and word processors was originally designed for application where it is convenient to be able to store a text, then recall this text, and re-use it with minor modifications, at a later date. Example: The following guidelines are precautionary, but they'll prevent problems from happening down the line. Example: It's not an academic problem; it's not a problem for ten years down the road; it's a problem that people are struggling with now. Example: Down the track, how often can I change the plan as our situation changes?.» más adelante este año = later (on) this year ; later in the year .
Example: Clearly, both political parties are making an all-out effort to woo young and first-time voters in the state which goes to polls later this year. Example: Hi, I am visiting the hotel later in the year for a wedding and have a query about the rooms.» mirar adelante = look + straight ahead ; look forward .
Example: The soldier, with his slinky walk, looked straight ahead while sipping vodka to burn the pain. Example: Port and larboard are the same thing and they mean the left side when looking forward from the stern of the boat while starboard means the right side.» para (a)delante y para atrás = to and fro .
Example: Around and around she went, becoming disoriented and losing her bearings, buffeted to and fro by the awesome power of Mother Nature.» pasar adelante = move + upfront .
Example: As a football fan, it wasn't half good to see two players move upfront, be mobile and look like they want to play with each other.» paso adelante = step up .
Example: In terms of intellectual evolution, it is a radical step up and great leap forward for mankind.» paso hacia adelante = step forward .
Example: This article represents a step forward in attempting to systematize the redefinition of library purpose, not simply by basing purpose on community needs but by 'linking needs and libraries in a coherent way'.» resignarse y seguir adelante = bite + the bullet .
Example: The article 'Biting the Bullet on Education' discusses the crisis in science education which reflects larger educational problems and signals a possible economic disaster.» sacar adelante = keep + going ; make + a go of (it) ; take + Nombre + ahead .
Example: This article presents ideas which will help the librarian to keep going in the face of budget cuts. Example: Should he stay and make a go of his marriage (which was by no means bad) or should he leave and 'enjoy being single'; a touch of mid-life crisis. Example: This change casts a dark cloud over the ability of the Chinese government to take difficult economic decisions ahead.» salir adelante = make + (both) ends meet ; keep + the wolves from the door ; get + unstuck ; get back on + Posesivo + feet ; make it through ; carry + Nombre + on ; get by ; tread + water ; get ahead .
Example: As free Web sites find it increasingly difficult to make ends meet simply with the revenue generated from advertising, they are likely, either to close down or to start charging for access to the site. Example: Some can afford this as they are semi-retired or have other sources of income to keep the wolves from the door. Example: In addition, students can use the glossary to get 'unstuck' while learning. Example: It's a smart move on Jade's part to let Donna give her a helping hand in getting back on her feet. Example: He figures if he made it through WWII he can make it through anything, that's a great attitude. Example: The mortgage carried him on for seven months, but at the end of that time he was hard pushed for money again. Example: A small book fair lasting only a day, such as might be held in a kindergarten or small elementary school, can get by with a couple of members of staff and a parent as the organizing committee. Example: In this type of educational system fast, learners often 'tread water,' with little incentive to work beyond minimum competency levels. Example: Low-income urban families simply do not have any use for the traditional library or indeed any motivation for self-improvement and getting ahead = Las familias urbanas con ingresos bajos simplemente no tienen la necesidad de usar la biblioteca tradicional o de hecho no sienten motivación para la superación personal y para avanzar.» salir adelante a duras penas = eke out + a living ; scratch (out) + a living ; scrape + a living ; eke out + an existence .
Example: He represents not only hard-pressed immigrants and their plight but also everyone else eking out a living on the street corners of cities. Example: David keeps at his pushcart, scratching out a living even in the dead of winter -- meanwhile, Rose secretly visits Sammy to watch out for him. Example: A recent report finds that small business owners who employ five or less staff are, on average, barely scraping a living from all their effort. Example: In thus eking out an existence, however, the washerwoman was very important for the survival of her family.» salir adelante en la vida = get on in + life .
Example: He believed that, to get on in life, you just needed to work fairly hard and be a nice guy.» seguir adelante = go forward ; forge ahead ; forge forward ; go ahead ; go + straight ahead ; carry through ; move along ; move forward ; press forward (with) ; continue on + Posesivo + way ; move on ; be undeterred ; keep on + going ; forge on ; keep on + ticking .
Example: Thus, if you want to reply yes, enter a 'y'; if you want to go forward, enter 'f'. Example: While some public libraries forge ahead with technology and become fully digital, others remain the traditional, low tech libraries of the past. Example: The article 'REFORMA forges forward' reports on the work carried out by REFORMA, a national association to promote library services to the Spanish speaking in the USA. Example: A plan for the construction and implementation phases will be drawn up, if it is decided to go ahead = Si se decide continuar, se elaborará un plan para las fases de construcción y puesta en práctica . Example: If this is the case, it may be possible to select a search term and display all the related terms, or go straight ahead and expand our search to include them = Si es así, puede ser posible seleccionar un término de búsqueda y mostrar todos los términos relacionados, o continuar y ampliar nuestra búsqueda de modo que los incluya. Example: Any changes will produce a readjustment of text which will carry through to the end of the text. Example: As university libraries move along this continuum they will become evolutionary, non-hierarchical, entrepreneurial and horizontal. Example: This article argues the need to move forward with the infotech culture without abandoning the service culture. Example: The company is pressing forward with the construction of an environment and a system that permit all employees to demonstrate their full capabilities. Example: They continued on their way until they came to a great plain covered with reeds that had great leaves on them as sharp as knives. Example: While being off work he decided that he wanted to move on and resigned from the post. Example: Rescuing and providing shelter for badly injured stray cats is eating into her savings but she is undettered. Example: I believe that no matter how hard things get you have to keep a positive attitude and keep on going. Example: Terror attacks have come with depressing regularity to Mumbai -- and each time the city, brought to its knees, has dusted itself off and forged on. Example: She takes a licking and keeps on ticking -- she really is an unstoppable force of joy and nothing gets in her way.» seguir adelante con = go ahead with ; stick with ; keep on with ; carry on with ; go on with .
Example: The ADONIS project has had a long history and a practical trial has now taken place as a result of which publishers have decided to go ahead with a commercial service. Example: For authors to achieve acceptance publishers must stick with them for several books. Example: There are some senators who want to keep on with the war at any cost . Example: Despite carrying on with the show, the singer apologised to fans for the faulty equipment and sound that disturbed the gig. Example: Obviously, I could go on with these examples, but I'd better move on to a discussion of ways of eliminating these problems.» seguir adelante (con) = push forward (with) ; push through (with) .
Example: However, there are those with huge financial stakes in green energy and green policy that continue to push forward with this agenda because if new legislation goes through, they stand to make a fortune. Example: I'd rather they just leave the work unfinished for Dems to clean up instead of pushing through.» seguir adelante con = go ahead with ; stick with ; keep on with ; carry on with ; go on with .
Example: The ADONIS project has had a long history and a practical trial has now taken place as a result of which publishers have decided to go ahead with a commercial service. Example: For authors to achieve acceptance publishers must stick with them for several books. Example: There are some senators who want to keep on with the war at any cost . Example: Despite carrying on with the show, the singer apologised to fans for the faulty equipment and sound that disturbed the gig. Example: Obviously, I could go on with these examples, but I'd better move on to a discussion of ways of eliminating these problems.» seguir hacia adelante = continue ahead .
Example: Continue ahead and take the right-hand fork as the path splits to head up towards a cairn about a further hundred yards ahead = Continúe todo recto por este sendero y cuando llegue a un desvío siga por el camino de la derecha que asciende en dirección de un mojón de piedras que se encuentra a unos cien metros.» ser un gran paso adelante = be half the battle .
Example: Knowing the problem is half the battle.» y más adelante = and beyond .
Example: The code was widely accepted by libraries of all types and sizes in the English-speaking world and beyond.