Worth in spanish
pronunciation: bɑloʊɹ̩ part of speech: noun
my two (2) cents(' worth) = es lo que yo pienso, es mi opinión, es mi parecer, es lo que a mí me parece, mi opinión, mi parecer. [Usado de diferentes maneras: my two cents' worth o my 2 cents' worth o my two cents o my 2 cents]
Example: Thought I should throw my two cents into this debate about the Forbes article where in the author admonishes men from marrying women with careers.worth = valor.
Example: The circulation of large numbers of books regardless of their worth to multitudes of people is no better criterion of mental health than is the profitable sale of quack medicines evidence of bodily health.more:
» a bird in the hand is worth two in the bush = más vale pájaro en mano que ciento volando, más vale malo conocido que bueno por conocer.
Example: Going by the idiom 'A bird in the hand is worth two in the bush' is not likely to be a successful strategy in an increasingly competitive environment.» a picture is worth more than ten thousand words = una imagen vale más que mil palabras.
Example: The true meaning of the cliche 'a picture is worth more than ten thousand words,' is never more evident than when students first see themselves on camera after simulating reference interviews in the classroom.» be alive to + Posesivo + worth = ser consciente de + Posesivo + valía.
Example: Of course, suspicion always arises that both are weak; for where the library is a vital force, the public is usually pretty much alive to its worth.» be not worth a button = no valer nada, no valer gran cosa, no valer un comino.
Example: Not worth a button until you have seen it and lived it.» be not worth a toss = no valer nada, no valer gran cosa, no valer un comino.
Example: They are both terribly good at explaining the past, but not worth a toss at predicting the future.» be not worth a whoop = no valer nada, no valer gran cosa, no valer un comino.
Example: The best punch in the world is not worth a whoop if the boxer doesn't know what to do with it.» be worth = valer.
Example: As an inveterate user of the British Museum Library he was able to confirm that 'a library is not worth anything without a catalogue'.» be worth + a shot = merecer la pena intentarlo, merecer la pena probarlo, valer la pena intentarlo, valer la pena probarlo.
Example: It's worth a shot, there is a 60 day money back offer so try it out and if it doesn't work just request a refund.» be worth + a try = merecer la pena intentarlo, merecer la pena probarlo, valer la pena probarlo, valer la pena intentarlo.
Example: And the best judgment is: It's worth a try, but hardly guaranteed to succeed.» be worth every penny = valer la pena, merecer la pena.
Example: He is the highest grossing actor of all time, and by god, he's worth every penny.» be worth it = merecer la pena, valer la pena.
Example: But the costs that I've seen so far aren't worth it for what it gets for our patrons.» be worth + Posesivo + effort = merecer la pena el esfuerzo, valer la pena el esfuerzo.
Example: This attitude reinforces the concept that the family is still alive, functioning and worth the effort to build and maintain.» be worth + Posesivo + time = merecer la pena, valer la pena.
Example: Just as we previously enumerated some of the golden rules of library collecting, so it is worth our time to dwell on some of the changes that will impinge on librarianship.» be worth + Posesivo + weight in gold = valer + Posesivo + peso en oro.
Example: Any guy who can score 30 goals a season is worth his weight in gold for the team.» comparable worth = equiparación laboral, homologación laboral.
Example: Recent interest in comparable worth has led many to question whether librarians' salaries are too low.» for what it's worth [FWIW] = por si sirve de algo, otra posibilidad es, además. [Abreviado a FWIW in correos electrónicos]
Example: For what it's worth, you can greatly extend the range by using an antenna.» get + Posesivo + money's worth (out of) = obtener provecho.
Example: Like others, I've been wondering when I'd get my money's worth out of this meeting, and I was beginning to despair.» if it's not worth waiting for it's not worth having = todo le llega a aquel que espera, la paciencia es una virtud, en la paciencia esta la virtud.
Example: I am not a big fan of rushing into things -- as they say easy come, easy go or the best things come to those who wait or if it's not worth waiting for its not worth having.» intrinsic worth = valor intrínseco.
Example: Indeed, one reason for the reluctance of librarians to donate weeded materials to less-advantaged groups may be that such donations raise the thorny question of intrinsic worth.» it + be + worth + Gerundio = merecer la pena + Infinitivo.
Example: It is worth briefly observing a general approach to the creation of a data base.» monetary worth = valor económico, valor monetario.
Example: This aura of religiosity has been chiefly created by the work's incalculable monetary worth.» my two (2) cents(' worth) = es lo que yo pienso, es mi opinión, es mi parecer, es lo que a mí me parece, mi opinión, mi parecer. [Usado de diferentes maneras: my two cents' worth o my 2 cents' worth o my two cents o my 2 cents]
Example: Thought I should throw my two cents into this debate about the Forbes article where in the author admonishes men from marrying women with careers.» of comparable worth = de valor equiparable.
Example: Comparable pay for jobs of comparable worth is not a new social or economic issue.» prove + its worth = demostrar su valía.
Example: A work which has gone into a number of editions is likely to have proved its worth and may be a standard text.» prove + Posesivo + worth = demostrar + Posesivo + valía, demostrar + Posesivo + valor.
Example: At the end of the day, librarians must 'produce the goods' and prove their worth -- professionalism could get in the way.» self worth [self-worth] = autoestima.
Example: How do we manage working arrangements and role relationships so that people's needs for self-worth, growth, and development are significantly met in our libraries?.» show + Posesivo + worth = demostrar + Posesivo + valía, demostrar + Posesivo + valor.
Example: To show one's worth, to feel important -- that is the secret of the human soul.» be worth + Gerundio = merecer la pena + Infinitivo, ser digno de + Infinitivo, valer la pena + Infinitivo.
Example: Nevertheless, it is worth drawing a comparison between them so that menu-based information retrieval systems might avoid some of the pitfalls of traditional classification.» seem + worth + Gerundio = parecer + merecer la pena + Infinitivo.
Example: However, it seems worth rehearsing some of the arguments again here in this particular context and identifying specifically how these problems are negotiated in a data base using natural language indexing.» worth + Posesivo + mettle = digno de su nombre, digno de respeto, que se precie (como tal), de verdad.
Example: Of course, any composer who's worth his mettle will be able to work with just his trusted piano and his ears.» worth + Posesivo + salt = digno de su nombre, digno de respeto, que se precie (como tal), de verdad.
Example: Any supervisor worth his salt would rather deal with people who attempt too much than with those who try too little.» be worth + Posesivo + while = merecerle la pena a Uno, valerle la pena a Uno.
Example: There was nothing to stop another American publisher from reprinting the book if he thought it worth his while, a practice that was known as piracy although it was in fact legal.» worthwhile = digno de consideración, que merece la pena, que vale la pena.
Example: Dust is an enemy of microcomputers as it is with any piece of electrical apparatus, and a dust cover costing a few pounds is a worthwhile purchase.