Wish in spanish
pronunciation: deseoʊ part of speech: verb, noun
wish1 = deseo.
Example: On Carmichael's face came the look of one who sees the immediate fulfillment of a wish.more:
» burning wish = deseo incontenible, deseo ardiente.
Example: But he a secret: a flame of revenge that blazes inside him and a burning wish to find the twin sister he lost seven years ago.» death-wish = pulsión de muerte, deseo inconsciente de morir.
Example: The main character in the novel viewed his death as the solutions to his problems and was therefore motivated enough by the death-wish to kill with the hopes of retributive capital punishment.» Posesivo + dying wish = Posesivo + última voluntad, Posesivo + último deseo.
Example: A girl's dying wish was granted when her favourite singer sang her to sleep as she took her last breath.» explicit wish = deseo explícito.
Example: There was no attempt to deceive here, rather it was Jack's explicit wish that the stories be edited for publication.» fulfil + Posesivo + wish = hacer realidad + Posesivo + deseo.
Example: If you focus on the library market, you will fulfill my second wish.» grant + a wish = conceder un deseo, otorgar un deseo.
Example: A girl's dying wish was granted when her favourite singer sang her to sleep as she took her last breath.» Posesivo + last wish = Posesivo + última voluntad, Posesivo + último deseo.
Example: His last wish is to spend a couple days with his daughter who is currently serving 18 months for a drug offense.» make + a wish = pedir un deseo.
Example: She made another wish, and somehow, it came true.» make + Posesivo + wishes known = expresar los deseos de uno.
Example: Make your wishes known.» pander to + Posesivo + every wish = consentir a Alguien todos los caprichos.
Example: So what we've got to do is take her down a peg or two by not pandering to her every wish to make her feel welcome -- treat her like one of us.» wishbone = espoleta.
Example: In fact, all windsurf boards having such a wishbone should only be used by real professionals.» wish + come true = deseo + hacerse realidad.
Example: She made another wish, and somehow, it came true.» wish list = lista de deseos, lista de cosas deseadas, lista de sugerencias.
Example: Respondents' wish lists frequently included additional staff, funds, and automated system capabilities.wish2 = desear, gustar.
Example: Step 1 Familiarisation: A searcher must be adequately familiar with that which he wishes to retrieve.more:
» I sure wish = me gustaría muchísimo, ciertamente me gustaría.
Example: 'I sure wish I had a better handle on this contract language,' he said.» I wish I had... = ¡Ojalá tuviese...!, ¡Ojalá tuviera...!.
Example: The article 'I wish I had a rose garden' muses on the pleasures and problems of the UK library scene in the decade leading up to 1st World War: 1910-1919.» should they so wish = si así lo desean.
Example: The contributions are by some of Harvard's 135 current scholars, who have access to the library's 3.5 million volumes at any hour of the day or night, should they so wish.» wish away = hacer que + Algo + desaparecer + con el pensamiento, hacer que + Algo + desaparecer + con el deseo, desear no tener, desear que + Algo + desaparecer, desear el fin de.
Example: She realizes that while her heart is in the right place, she cannot wish away life's complications.» wish + Nombre + all the best (for/in the future) = desear a Alguien lo mejor (para el futuro), desear a Alguien mucha suerte (en el futuro).
Example: There's nothing else you can do except tip your hat to them, offer them congratulations and wish them all the best in the future.» wish + Nombre + all the luck in the world = desear a Alguien toda la suerte del mundo.
Example: The worst is over now and I wish you all the luck in the world.» wish + Nombre + a speedy recovery = desearle a Alguien una pronta mejoría, desearle a Alguien que se mejore pronto, desearle a Alguien que se recupere pronto, desearle a Alguien un pronta recuperación.
Example: The injured crane operator, though badly injured, is now recovering in hospital and we wish him a speedy recovery.» wish + Nombre + every success = desear a Algo o Alguien toda la suerte del mundo.
Example: IFLA's involvement in the Global Knowledge Partnership is a major step towards that goal and I wish it every success.» wish + Nombre + (good) luck = desear (buena) suerte a Alguien.
Example: I gave her directions to Fox which was only a few blocks away and wished her luck on her audition.» wish + Nombre + the (very) best of luck = desear mucha suerte a Alguien.
Example: Finally, and most importantly, I would like to wish all competitors the best of luck and may the best team win!.» wish to God = ojalá, quiera Dios que.
Example: She has finally found what she's been searching for -- and wishes to God she hadn't.» wish + well = despedirse de Alguien deseándole que todo vaya bien.
Example: She rose, took his hand, wished him well, and quitted the room.