Whole in spanish

Todo

pronunciation: toʊdoʊ part of speech: adjective, noun
In gestures

whole = lleno, completo. 

Example: One of them will take instructions and data from a whole roomful of girls armed with simple keyboard punches.

more:

» as a whole = en su conjunto, como un todo, en su totalidad, como unidad global, en general.

Example: The bibliographic record for the volume is also a monographic record, but with a series entry and a relationship link to the bibliographic record for the series as a whole.

» a whole gamut of = una gran variedad de, una gran gama de, una variada gama de, una gama muy variada de.

Example: There has been a whole gamut of responses to community information.

» a whole host of = un sinnúmero de, un sinfín de, una gran cantidad de.

Example: If you want to buy a spit roaster beware; a whole host of illegal spit roasters are now on the market in the UK.

» a whole lot (of) = mucho.

Example: For the libraries in Belgium CD-ROM offers a new range of possibilities and a whole lot of reference works will be searchable and much more used.

» a whole lot more = muchísimo más.

Example: The article is entitled 'Information America: access to public records and a whole lot more'.

» a whole lotta = mucho, la leche de, por un tubo, a mogollon(es), a porrillo. [Abreviatura coloquial de a whole lot of]

Example: Only 'calculators' then were noisy machines with cranks; to multiply, you cranked a whole lotta additions.

» a whole series of = toda una serie de.

Example: Developed libraries can quote a whole series of discrete services built up over the recent past, which somehow need to be integrated.

» a whole slew of = un montonazo de, una pila de, la mar de, la tira de.

Example: Maybe a whole slew of democrats knew about it and kept it under wraps until it was politically expedient to release it to the media.

» be a whole new (ball) game = ser harina de otro costal, ser otro cantar, ser un punto y aparte, ser otra historia.

Example: General talk about football is cool, but when it becomes bigoted that's a whole new ball game.

» be a whole new kettle of fish = ser harina de otro costal, ser otro cantar, ser un punto y aparte, ser otra historia.

Example: Negotiation of a general educational licence for Internet transmissions is obviously a whole new kettle of fish and would take several years.

» be a whole new story = ser harina de otro costal, ser otro cantar, ser un punto y aparte, ser otra historia.

Example: Travelling on a motorbike is one thing, but when the bike is powered by oil you would normally cook fish and chips in, that's a whole new story.

» get + the whole picture = entender la idea general, tener una visión de conjunto.

Example: I applaud them for starting to come around to the idea, but they're still not quite getting the whole picture.

» go + the (whole) distance = aguantar hasta el final, resistir hasta el final, aguantar mecha, llegar hasta el final.

Example: I then knew for a dead certainty that I could go the distance against a relentless opponent, and my critics knew it, too.

» go + the whole hog = sin tapujos, sin reservas, completamente, totalmente.

Example: The article 'Patent information: going the whole hog' presents an overview of Derwent's products in the patent information field.

» in a whole lifetime = en toda una vida.

Example: A large language corpus represents roughly the amount and variety of language that a native-speaker experiences in a whole lifetime.

» in the whole world = en todo el mundo.

Example: Niagara falls is perhaps the most known attraction of this type in the whole world.

» in whole = en su totalidad.

Example: Cartographic materials are, according to AACR2, all the materials that represent, in whole or in part, the earth or any celestial body.

» one rotten apple spoils the whole barrel = una manzana podrida echar a perder el resto de la cesta.

Example: His analysis shows that, under certain conditions, there is some truth in the old saying that one rotten apple spoils the whole barrel.

» on the whole = en líneas generales, en general, por lo general, por regla general, principalmente, predominantemente.

Example: I have myself a well-known dislike for historical fiction; it is a genre that on the whole gives me little pleasure.

» round up to + the nearest whole number = redondear al número entero más cercano.

Example: Whenever necessary, figures were rounded up to the nearest whole number = Siempre que fue necesario, las cifras se redondearon al número entero más cercano.

» see + things as a whole = ver las cosas en su totalidad, ver las cosas en su conjunto.

Example: Patterns can only be discovered when we see things as a whole.

» sleep through + the (whole) night = dormir de un tirón, dormir toda la noche sin despertarse.

Example: Most healthy, full-term, newborn babies can sleep through the whole night without feeding by the time they turn six months old.

» start + a (whole) new life = empezar una nueva vida, comenzar una nueva vida, iniciar una nueva vida.

Example: She went to Paris to start a whole new life, squandering her money irresponsibly while trying to find a husband.

» the whole banana = absolutamente todo, todo el tinglado, todo el cotarro.

Example: Finally, the big bang theory posits that our universe began from nothing, that the whole banana started from zero within what's called a true vacuum.

» the whole enchilada = absolutamente todo, todo el tinglado, todo el cotarro.

Example: Many of the building blocks for this infrastructure are already in place, but the whole enchilada is far from finished.

» the whole is greater than the sum of its parts = el todo es más grande que la suma de sus partes.

Example: A car is more than a collection of parts; these have an organization imposed on them which means that the whole is greater than the sum of its parts.

» the whole (kit and) caboodle = absolutamente todo, todo el tinglado, todo el cotarro.

Example: To get the whole kit and caboodle working required degrees in electrical engineering and computer science.

» the whole (kit and) shaboodle = absolutamente todo, todo el tinglado, todo el cotarro.

Example: Everything went out of the window -- social life, the whole shaboodle -- for at least 18 months to two years, probably until our son Thomas came along.

» the whole lot = todo.

Example: Alternatively the printer might not have ordered enough paper for the whole book, either because he miscalculated or because he could not afford to buy the whole lot at once = Por otro lado, el impresor podría no haber encargado suficiente papel para imprimir el libro entero, bien porque lo calculó mal o porque no podía permitirse el lujo de comprarlo todo de una vez.

» the whole nine yards = absolutamente todo, todo el tinglado, todo el cotarro.

Example: They're going to have department stores, and restaurants, and movie theatres, and bowling alleys, the whole nine yards, and Heaven knows what else.

» the whole + Nombre = todo + Nombre.

Example: There is no official index to the whole scheme, although an index has been published.

» the whole shebang = absolutamente todo, todo el tinglado, todo el cotarro.

Example: Here the goal was to use classical and quantum physics along with particle physics to describe aspects of the astrophysical universe, i.e. the whole shebang.

» the whole shooting match = absolutamente todo, todo el tinglado, todo el cotarro.

Example: Which means I'd give the whole shooting match just to be back where I was before I quit sleeping under the stars and come into the hen-coops.

» the whole thing = todo, todo esto.

Example: The truth is that I'm pretty upset about the whole thing and don't have very warm feelings towards the makers of these products.

» the whole time = todo el tiempo.

Example: The gentleman was sobbing his heart out the whole time but was totally transformed by the experience.

» the whole way = todo el camino.

Example: So we footed it all the way back down the whole way that the ski-lift had taken us, and all the way back to the awaiting van.

» the whole works = absolutamente todo, todo el tinglado, todo el cotarro.

Example: The jet ultimately shot up fully vertically -- at which point the wings snapped off and the whole works careened down into the ocean.

» the whole year (a)round = todo el año.

Example: There are people who swim the whole year around in Sydney, but these are generally regarded as eccentric.

» to tell the truth, the whole truth, and nothing but the truth = decir la verdad, toda la verdad y nada más que la verdad.

Example: The speaker advises administrators to tell the truth, the whole truth, and nothing but the truth.

» whole affair, the = todo en su conjunto, todo. [Expresión usualmente acompañada del artículo]

Example: The whole affair, assembled and compressed, could be lugged off in a moving van.

» whole day, the = todo el día.

Example: On the days I sleep late I feel lazy and lethargic the whole day.

» whole extent, the = totalidad, la.

Example: The whole extent of Chernobyl's damage -- both in terms of human casualties and environmental destruction -- may never be known for sure.

» wholegrain = integral.

Example: Wholemeal breads and pastas, high-fibre cereals and brown rice are wholegrain foods.

» wholehearted [whole-hearted] = incondicional, entusiasta, sin reservas.

Example: The project never achieved wholehearted international support and encouragement.

» wholeheartedly [whole-heartedly] = completamente, totalmente, incondicionalmente, sin reservas, en serio, de verdad, de todo corazón, con entusiasmo.

Example: I agree whole-heartedly that the subject approach is used chiefly by the beginner, whether it is a historical researcher or a high school student who is looking for term paper material.

» whole life = toda la vida; vida entera, la.

Example: They offer a wide range of afforable insurance plans to cover your whole life and your changing needs, including your car, home and family.

» whole life insurance = seguro de vida vitalicio.

Example: There are two basic kinds of life insurance products to choose from: term life insurance and whole life insurance.

» whole lifelong = toda la vida; vida entera, la.

Example: The main thing to remember is that keeping fit is not a fad, it's important for your health and happiness your whole lifelong.

» wholemeal = integral.

Example: In this article I outline four compelling reasons for making the switch to wholemeal products.

» whole milk = leche entera.

Example: Scientists found that women who consumed whole milk daily were less likely to miss ovulation.

» whole/part relationship = relación parte/todo. [Relación entre un término general y las partes a las que engloba]

Example: In most circumstances, the whole/part (partitive) relationship is also not a legitimate BT/NT relationship; that is BICYCLE WHEELS is a legitimate NT under WHEELS but not under BICYCLES.

» whole-part relationship = relación parte-todo.

Example: The introduction discusses the semantic aspects, and in addition to whole-part and near-synonymous relationships lists sixteen different kinds of other relationships.

» whole schmier, the = conjunto de cosas afines, el. [Sentido peyorativo. Expresión usualmente acompañada del artículo]

Example: And what I'm trying to suggest is that there's something shameful about a profession that has allowed this kind of blatant and rank ethnocentrism, racism, chauvinism, the whole schmier, to persist this long.

» wholewheat = integral.

Example: Her mid-morning meal is normally about 10:30 and consists of about a cup of wholewheat pasta, two tins of tuna, onion and mayo.

Whole synonyms

unit in spanish: , pronunciation: junət part of speech: noun all in spanish: , pronunciation: ɔl part of speech: adjective, adverb integral in spanish: , pronunciation: ɪntəgrəl part of speech: adjective, noun full in spanish: , pronunciation: fʊl part of speech: adjective altogether in spanish: , pronunciation: ɔltəgeðɜr part of speech: adverb healthy in spanish: , pronunciation: helθi part of speech: adjective intact in spanish: , pronunciation: ɪntækt part of speech: adjective hale in spanish: , pronunciation: heɪl part of speech: noun total in spanish: , pronunciation: toʊtəl part of speech: adjective, noun entire in spanish: , pronunciation: ɪntaɪɜr part of speech: adjective wholly in spanish: , pronunciation: hoʊli part of speech: adverb completely in spanish: , pronunciation: kəmplitli part of speech: adverb entirely in spanish: , pronunciation: ɪntaɪɜrli part of speech: adverb totally in spanish: , pronunciation: toʊtəli part of speech: adverb livelong in spanish: , pronunciation: lɪvəlɔŋ part of speech: adjective undivided in spanish: , pronunciation: əndəvaɪdɪd part of speech: adjective full-length in spanish: , pronunciation: fʊlleŋkθ part of speech: adjective full-page in spanish: , pronunciation: fʊlpeɪdʒ part of speech: adjective whole thing in spanish: , pronunciation: hoʊlθɪŋ part of speech: noun

Whole antonyms

part pronunciation: pɑrt part of speech: noun half pronunciation: hæf part of speech: noun, adjective partially pronunciation: pɑrʃəli part of speech: adverb partly pronunciation: pɑrtli part of speech: adverb fractional pronunciation: frækʃənəl part of speech: adjective
Follow us