Whip in spanish
pronunciation: lɑtigoʊ part of speech: noun, verb
whip1 = látigo.
Example: Prisons were invented to substitute for the whip, stocks, banishment, & fines.more:
» bullwhip = látigo.
Example: In the movie 'Raiders of the Lost Ark', Indiana Jones's weapon of choice was the bullwhip.» crack + the whip = sacar el látigo, usar el látigo, enseñar el látigo, apretarle las clavijas a, apretarle los tornillos a, apretarle las tuercas a, ejercer presión sobre, darle caña a, poner a raya.
Example: Having a manager who likes to crack the whip can be an unpleasant experience for many, whilst others don't mind a bit of decisive direction.» get + a fair crack of the whip = dar la oportunidad que + merecerse.
Example: She told the BBC she wanted everyone to 'get a fair crack of the whip' whatever their 'socioeconomic class'.» give + Nombre + a fair crack of the whip = dar la oportunidad que + merecerse.
Example: So while no-one should be exempt from criticism, I do feel that people should give her a fair crack of the whip before jumping in guns blazing.» whip antenna = antena tipo látigo.
Example: Most car radios use a whip antenna.» whip effect, the = efecto látigo, el.
Example: The classic whip effect means that the further a supplier is removed from the end consumer, the worse are the fluctuations in demand that they see.» whiplash = azote, latigazo.
Example: He was found guilty as charged and sentenced to 140 whiplashes (75 for steeling a parabolic antenna, and 65 for the possession of alcohol).» whiplash = traumatismo cervical.
Example: There is a myth that recovery from whiplash is 6-12 weeks, we know now that many of these things can go on for a lifetime.» whip top = trompo, peonza.
Example: The children were in the habit of playing whip-top during the day.whip2 = azotar, flagelar, fustigar, pegar, dar una paliza.
Example: He got whipped by policemen right here in Montgomery.more:
» bullwhip = azotar, flagelar, fustigar.
Example: She must be hunted down and bullwhipped for her obvious lack of mental acumen.» the wind + whip = el viento + soplar, el viento + empujar.
Example: The outside door must have been wide open and the wind whipped the rain inside furiously.» the wind + whip up = el viento + arreciar.
Example: Suddenly, the wind whipped up again, blowing the plastic cups around his feet.» the wind + whip up = el viento + levantar.
Example: Just then there was a loud clanging sound from outside as the wind whipped up something metallic and threw it around a little.» whip + cream = montar nata.
Example: Always chill the bowl and whisk attachment before whipping the cream.» whip + Nombre + into shape = meter en cintura, traer a filas, poner a raya, poner en forma.
Example: Let's see if he can whip her into shape = Vamos a ver se él consigue meterla en cintura.» whip + Nombre + into a frenzy = alborotar, soliviantar, volver a Alguien histérico.
Example: Rudolf whipped them into a frenzy of hatred and hundreds of Jewish men, women, and children across Germany were massacred.» whip out = sacar rápidamente.
Example: And as soon as he whipped out his knocker, Rose's rosy lips was already all over it in seconds!.» whip up = suscitar, estimular.
Example: The ALA and some of its members seem to have taken in upon themselves to whip up a frenzy of public relations style fantasy that market reality simply cannot match.» whip up = hacer en un instante, preparar en un instante, preparar en un periquete, hacer en un periquete, preparar en un abrir y cerrar de ojos, hacer en un abrir y cerrar de ojos, preparar en un p(l)is p(l)as, hacer en un p(l)is p(l)as, preparar en un segundo, hacer en un segundo, preparar en un dos por tres, hacer en un dos por tres, preparar en un santiamén, hacer en un santiamén.
Example: I respect artists, don't get me wrong, but this is something anybody could whip up in 10 minutes.» whip up + support = conseguir apoyo, recabar apoyo, buscar apoyo, buscar respaldo.
Example: They spent the past week trying to whip support for legislation they say would cut taxes and reduce the federal deficit.