Tizzy in spanish

Emoción

pronunciation: emoʊθioʊn part of speech: noun
In gestures
emocion

tizzy 

more:

» be in a tizz(y) = estar nervioso, ponerse nervioso, sulfurarse.

Example: The shipping industry is understandably in a tizzy, as the implications of the new norms are sinking in.

» be in a tizz(y) = estar hecho un lío, hacerse un lío.

Example: Apparently the school was in a tizzy not knowing how to handle the situation.

» get in(to) + a tizz(y) = ponerse nervioso, sulfurarse, hacerse un lío, estar hecho un lío.

Example: Britons, on the other hand, get in a tizzy an average four times daily.

» in a tizz(y) = preocupado, nervioso, sulfurado.

Example: And finally, we have the art librarians in a tizzy because they think certain types of headings have been tampered with.

Tizzy synonyms

fuss in spanish: , pronunciation: fʌs nounflap in spanish: , pronunciation: flæp noundither in spanish: , pronunciation: dɪðɜr nounpother in spanish: , pronunciation: pʌðɜr noun
Follow us