Thorn in spanish
Espina
pronunciation: espinɑ part of speech: noun
pronunciation: espinɑ part of speech: noun
In gestures






thorn = espina.
Example: The letters are upright, narrow, and angular, standing on crooked feet, and the ascenders are usually decorated with barbs or thorns; f and p do not normally descend below the base line.more:
» be a thorn in + Posesivo + flesh = ser un incordio, ser algo molesto, ser una espina que Alguien tiene clavada.
Example: Another problem was nursing a grudge, making friends with the enemies to get back to someone whom she thought was a thorn in her flesh.» be a thorn in + Posesivo + side = ser un incordio, ser algo molesto, ser una espina que Alguien tiene clavada.
Example: 'It's finally come to a showdown with Stuart Wronski. I guess you know he's been a thorn in my side for a long time. But he's finally gone too far, and I've got to do something about it.' He bit his lip, and looked at the floor.» blackthorn = endrino, espino negro.
Example: These canes are made out of authentic blackthorn which is a reddish black wood with numerous knots.» hawthorn = espino.
Example: At one time hawthorns were believed to be witches who had transformed themselves into trees.» thorns and briers = espinas y cardos, cardos y espinas.
Example: For many centuries the Holy Land has been covered with thorns and briers.» thorns and thistles = espinas y cardos, cardos y espinas.
Example: But land that produces thorns and thistles is worthless and is in danger of being cursed -- in the end it will be burned.» whitethorn = espino blanco, espino albar, majuelo.
Example: The hawthorn or whitethorn is very popular in Irish countryside hedges.