Sweat in spanish

Sudor

pronunciation: sudoʊɹ̩ part of speech: noun
In gestures

sweat1 = sudor. 

Example: The title of her famous article was 'Library benefit concerts: blood, sweat and cash'.

more:

» bead of sweat = gota de sudor.

Example: And the shirt was soaking wet, beads of sweat were forming on his forehead then coursing down to the end of his nose.

» blood, sweat and tears = sangre, sudor y lágrimas.

Example: It seems that American executives will not be happy until they have wrung more sweat, blood, and tears out of the American worker.

» break + a sweat = romper a sudar, empezar a sudar, comenzar a sudar, hacer un esfuerzo, realizar un esfuerzo.

Example: Our team proved to be way above their opponents and romped to victory without breaking a sweat.

» break out in + a cold sweat = entrar un sudor frío.

Example: And then I felt the urge to throw up and suddenly I was breaking out in a cold sweat.

» break out in + a sweat = sudar, empezar a sudar.

Example: No matter what, breaking out in a sweat all of the sudden is not really normal.

» build up + a sweat = empezar a sudar.

Example: Men perspire while women really do just glow, claim scientists after discovering that the fairer sex needs to work much harder to build up a sweat.

» by the sweat of + Posesivo + brow = con el sudor de + Posesivo + frente.

Example: This paper focuses on the strengths and weaknesses of Mark Reisler's 'By the Sweat of Their Brow: Mexican Immigrant Labor in the United States'.

» come out in + a cold sweat = entrar un sudor frío.

Example: I come out in a cold sweat just thinking about it.

» come out in + a sweat = sudar, empezar a sudar.

Example: Dancers that do this class love it and often come out in a sweat so bring a water bottle and a towel.

» earn + Posesivo + daily bread with the sweat of + Posesivo + brow = ganarse el pan con el sudor de la frente.

Example: An information society is one in which the expression 'to earn one's daily bread by the sweat of one's brow' appears decidedly anachronistic.

» get in(to) + a sweat = sudar, ponerse a sudar.

Example: Health experts say that in order to gain any benefit from exercise people need to get in a sweat.

» get in(to) + a sweat = ponerse nervioso, sulfurarse, preocuparse, echarse a temblar.

Example: But if you don't agree with my views; don't get in a sweat about it; let me know what you think.

» in a cold sweat = empapado en sudor frío.

Example: I'm standing in a long, empty corridor in a cold sweat, a scream welling up inside me.

» in a (cold) sweat = preocupado, turbado, aturdido.

Example: If traders were not in a cold sweat before this happened, they were certainly now.

» night sweat = sofoco, bochorno. [Generalmente referido a los causados por la menopausa]

Example: For some women, the dreaded hot flushes or night sweats which often accompany the menopause can last for as long as a decade.

» sweatband = felpa.

Example: How a girl wears a sweatband can express her personality and sense of style.

» sweat + drip = sudor + chorrear.

Example: Frustrations mounting, sweat dripping, and steam coming out of my ears like a raging bull, I have again found myself at the end of my rope.

» sweat gland = glándula sudorípara.

Example: Cats do not have sweat glands the way humans do, so panting is the way cats cool their bodies down, much like dogs.

» sweat of the brow = sudor de la frente.

Example: The US Supreme Court's 1991 decision in favour of Feist wiped away the idea that 'sweat of the brow' is adequate for a copyright claim.

» sweatpants = pantalón de chándal.

Example: Dip the sponge in the black paint and dab onto the white hoodie and sweatpants to create spots.

» sweatshirt = sudadera.

Example: Some library workers concocted a scheme to advertise the plight of California libraries-through slogan-bearing T-shirts and sweatshirts.

» sweatshop = taller de trabajo esclavo. [Generalemente, taller de fabricación de prendas de vestir que reúne unas condiciones de trabajo ínfimas y donde se explota a los trabajadores]

Example: The article 'From the sweatshop to the high-tech cubicle' is a contribution to a special issue devoted in part to space planning for technical services.

» wake up in + a cold sweat = despertarse empapado en sudor frío.

Example: At about 4 am this morning I suddenly woke up in a cold sweat with severe pain under my rib cage.

» work up + a sweat = empezar a sudar por el esfuerzo, esfuerzo + hacer sudar, sudar la camisa.

Example: You can work up a sweat in a swimming pool just as quickly as you can in a gym.

sweat2 = sudar, transpirar. 

Example: Various extremes of excitement and despair ensued: groans, sweating brows, pencils chewed.

more:

» don't sweat the small stuff = no te ahogues en un vaso de agua, no hagas una montaña de un grano de arena, no te angusties con pequeñeces.

Example: Don't sweat the small stuff -- it's not worth hurting your health and wellbeing.

» don't (you) sweat it = no te preocupes.

Example: If you feel left out because you're not yet familiar with the language and/or the culture, don't you sweat it, we'll help you blend right in.

» sweat + blood = sudar sangre, sudar la gota gorda, sudar tinta, dejarse la piel, deslomarse, dejarse el pellejo, sudar la camisa.

Example: After spending a year sweating blood to write a novel, tossing it into a sock drawer isn't easy if you know it's good.

» sweat + buckets = sudar a chorros, sudar la gota gorda, sudar a mares. [Inglés británico]

Example: All anyone really does is slump on the couch in their underwear, sweating buckets.

» sweat + bullets = sudar a chorros, sudar la gota gorda, sudar a mares. [Inglés americano]

Example: Though she was sweating bullets, her show went off without a hitch.

» sweat it out = pasarlo mal, pasarlo difícil, sudar la gota gorda, pasar un mal rato, pasarlas canutas.

Example: I like the fact that, once a year, the board of directos has to sweat it out and meet the shareholders who own them.

» sweat like + a pig = sudar como un cerdo, sudar como un pollo.

Example: I sweat like a pig normally, but now my pits are really rank at the end of the day, no matter what deodorant I use.

» sweat + Nombre + out = eliminar con el sudor. [Generalmente mediante el ejercicio físico]

Example: Many people have longed believed that they can compensate the ill-effects of a hangover by sweating out all the toxins.

» sweat + profusely = sudar a chorros, sudar a mares.

Example: The air conditioning wasn't working early and the players were already sweating profusely after their warmup, while spectators fanned themselves with programs.

Sweat synonyms

water in spanish: , pronunciation: wɔtɜr part of speech: noun fret in spanish: , pronunciation: fret part of speech: verb, noun effort in spanish: , pronunciation: efɜrt part of speech: noun stew in spanish: , pronunciation: stu part of speech: noun, verb travail in spanish: , pronunciation: trəveɪl part of speech: noun exertion in spanish: , pronunciation: ɪgzɜrʃən part of speech: noun diaphoresis in spanish: , pronunciation: daɪəfɔrəsɪs part of speech: noun lather in spanish: , pronunciation: læðɜr part of speech: noun perspiration in spanish: , pronunciation: pɜrspɜreɪʃən part of speech: noun perspire in spanish: , pronunciation: pɜrspaɪr part of speech: verb sudor in spanish: , pronunciation: sudɜr part of speech: noun hidrosis in spanish: , pronunciation: haɪdroʊsəs part of speech: noun swither in spanish: , pronunciation: swɪðɜr part of speech: noun elbow grease in spanish: , pronunciation: elboʊgris part of speech: noun
Follow us