Stink in spanish

Hedor

pronunciation: edoʊɹ̩ part of speech: noun, verb
In gestures

stink1 = hedor, mal olor, tufo, pestazo. 

Example: Hydrogen sulfide and other sulfur compounds are responsible for the 'stink' of most stink bombs.

more:

» give + Nombre + the stink eye = echar el mal de ojo, matar con la mirada.

Example: You can't choose your family, but you can give them the stink eye and wish they dropped off the face of the earth.

» kick up + a stink = montar un número, montar un cirio, armar un escándalo, armar un lío, armar una bronca, armar la de San Quintín, armar bulla, hacer bulla, meter bulla, armarla, poner el grito en el cielo, ponerse (hecho/como) un energúmeno, ponerse (como/hecho) un diablo, llevar a Uno el diablo, llevar a Uno (todos) los diablos, ponerse (hecho/como) un demonio, llevar a Uno el demonio, llevar a Uno (todos) los demonios.

Example: Encouraging an interest in maths among grown-ups is fine and dandy, but kicking up a stink about the lack of maths teachers is far more important.

» make + a stink (about) = montar un follón, montar un número, montar un cirio, armar un escándalo, armar un lío, armar una bronca, armar la de San Quintín, armar bulla, hacer bulla, meter bulla, armarla.

Example: After all, making a stink is bad news for any public company, let alone a life-insurance company.

» make + a stink = apestar.

Example: They thought it was their son's diapers making a stink, so they take them downstairs promptly, but it still continued to smell.

» raise + a stink = montar un follón, montar un número, montar un cirio, armar un escándalo, armar un lío, armar una bronca, armar la de San Quintín, armar bulla, hacer bulla, meter bulla, armarla.

Example: 'I'll call the young fellow and tell him there's been a mix-up -- I hope his parents don't raise a stink -- and I want you to know that it really sticks in my craw, it violates all my principles' = "Llamaré al joven y le diré que ha habido una confusión (espero que sus padres no me armen un escándalo) y quiero que sepas que es algo que me da patadas en el estómago, va en contra de todos mis principios".

» stink bomb = bomba fétida.

Example: There are several different ways to make a stink bomb, all of which involving the use of chemicals which react in a way to create a particularly heinous odor.

stink2 = oler mal, apestar. [Verbo irregular: pasado stank, participio stunk]

Example: The place stinks of cigarette smoke all the time.

more:

» stink to + high heaven = oler que apesta, oler a perros muertos, oler asqueroso, oler que da asco, tener un olor repugnante, tener un olor asqueroso.

Example: Early on on a Friday night and three of the loos were out of order, the floor was covered in a layer of rancid water and it stank to high heaven.

stink3 = ser un rollo, dar asco. 

Example: It was almost like predestination, and predestination stinks.

Stink synonyms

reek in spanish: , pronunciation: rik part of speech: noun, verb stench in spanish: , pronunciation: stentʃ part of speech: noun fetor in spanish: , pronunciation: fitɜr part of speech: noun malodor in spanish: , pronunciation: mælədɜr part of speech: noun foetor in spanish: , pronunciation: foʊtɜr part of speech: noun malodour in spanish: , pronunciation: mælədɔr part of speech: noun
Follow us