Steam in spanish

Vapor

pronunciation: bɑpoʊɹ̩ part of speech: noun
In gestures

steam1 = vapor, vaho. 

Example: The other method was to increase the effective size of the press by using a cylindrical platen, powered either by hand or by steam.

more:

» blow off + steam = desahogarse, desfogar, liberar energía.

Example: Perhaps the best way to blow off steam and get rid of stress is through exercise.

» blow off + steam = liberar vapor, soltar vapor.

Example: For safety of the boilar, a safety valve is provided, which blows off steam automatically, if the pressure exceeds beyong a set limit.

» carry on + full steam ahead = avanzar a todo vapor, avanzar a toda máquina, avanzar a todo gas, avanzar a toda pastilla, avanzar viento en popa, avanzar a toda mecha, avanzar a todo meter.

Example: The rest of the world will carry on full steam ahead irrespective of who you are in this world, only a handfull of people will feel genuine loss if this had to happen.

» full steam ahead = a todo vapor, a toda máquina, a todo gas, a toda pastilla, viento en popa, a todo meter, a toda mecha, adelante a toda máquina, avante a toda máquina.

Example: The article 'Full steam ahead' describes the implementation of optical disc based imaging system at the photographic library of the National Railway Museum in York.

» gain + steam = cobrar fuerza, cobrar ímpetu, ganar ímpetu, ganar fuerza.

Example: The team took a while to get into the flow of things but have been gaining steam and are now flying high, after winning six of their last seven outings.

» gather + steam = cobrar fuerza, cobrar ímpetu, ganar ímpetu, ganar fuerza.

Example: The groundswell of movement towards integrating previously unrelated technologies and markets is now gathering a reasonable head of steam.

» give off + steam = echar vapor, soltar vapor.

Example: Cook them over low heat until they stop giving off steam, about 5 minutes.

» go (on) + full steam ahead = avanzar a todo vapor, avanzar a toda máquina, avanzar a todo gas, avanzar a toda pastilla, avanzar viento en popa, avanzar a toda mecha, avanzar a todo meter.

Example: They are part of those who want to see the war on drugs go full steam ahead, regardless of the consequences to non-violent offenders.

» let off + steam = liberar vapor, soltar vapor.

Example: The pressure relief valve 'lets off steam' when safe pressures are exceeded.

» let off + steam = desahogarse, desfogar, liberar energía.

Example: A watering hole in Spain is serving up free beer and tapas to recession-weary customers who insult its bartenders as a way to let off steam.

» let out + some steam = desfogar, desahogarse.

Example: Problem employees must be allowed to let out some steam, lest they explode and bring irreparable damage to the organization.

» lose + steam = perder vigor, perder fuerza, perder gas, quedarse sin fuerzas, quedarse sin gas.

Example: Many fans have said that this series lost steam after the prison break finally happened.

» pick up + steam = ganar ímpetu, cobrar intensidad, cobrar velocidad.

Example: Bell-bottoms are finally picking up steam as one of the 'cool' denim styles to have in your wardrobe.

» run out of + steam = quedarse sin fuelle, perder fuelle, desinflarse, acabarse el entusiasmo, perder vigor, perder ímpetu, perder vitalidad, desfondarse.

Example: However, after making some progress the revision committee seems to have run out of steam, and no firm proposals have yet been made.

» steam bath = baño de vapor.

Example: Saunas, steam baths, and whirlpools -- popular fixtures at health clubs -- are safe means of relaxation if used properly.

» steamboat = barco a vapor, barco de vapor.

Example: Narrated here is the exceptional experience of 60 intellectuals who arrived in Buenos Aires on a steamboat.

» steam boiler = caldera de vapor.

Example: This mixture is used as an anticorrosive agent in steam boilers.

» steam chamber = cámara de vapor.

Example: This article presents a steam chamber to dissolve stubborn adhesives, to fix running colours and for other purposes pertaining to restoration.

» steam + come + out of + Posesivo + ears = salir humo por las orejas, echar humo por las orejas.

Example: Frustrations mounting, sweat dripping, and steam coming out of my ears like a raging bull, I have again found myself at the end of my rope.

» steam-driven = a vapor, de vapor.

Example: When the steam-driven car was in its heyday, this model was one of the kings of the road.

» steam engine = máquina de vapor.

Example: When Sadi Carnot undertook to produce the theory of the steam engine the result was an important step to thermodynamics.

» steam hammer = martillo a presión.

Example: Why use nutcrackers when you have a steam hammer at your disposal?.

» steam-heated = calentado al vapor, calentado mediante vapor.

Example: Drying is an important process in paper manufacturing, where steam-heated cylinders are used to dry paper.

» steam iron = plancha de vapor.

Example: Use spray starch and iron with a steam iron at a medium to hot setting.

» steam-powered = a vapor, que funciona con vapor, impulsado por vapor.

Example: Similarly, scarcely any binderies were steam-powered before the 1850s, the earlier (and simpler) binding machines being hand-operated = Igualmente, apenas ningún taller de encuadernación funcionaba con vapor antes de la década de 1850, las encuadernadoras anteriores (más sencillas) eran manuales.

» steam room = sauna.

Example: Other bath types include sand baths, where bathers are buried in naturally heated sand, mud baths and steam rooms.

» steamship = buque de vapor, barco de vapor, buque a vapor, barco a vapor.

Example: It would be almost another 20 years before steamships began making regular crossings of the Atlantic.

» steam tractor = tractor a vapor, tractor de vapor.

Example: See molasses made, see antique farming equipment like grain thrashers and steam tractors working in a re-creation of years gone by.

» steam train = tren de vapor, tren a vapor.

Example: Residents living near a new wind turbine say it sounds like a 'steam train' day and night.

» steam turbine = turbina a vapor.

Example: The author reviews the history of the steam turbine at sea from the 1880s to modern turbines.

steam2 = cocinar al vapor, cocer al vapor, cocinar al baño María, cocer al baño María. 

Example: Sometimes the vegetables are left raw, sometimes stir-fried, parboiled, boiled, or steamed.

more:

» steam ahead = avanzar a toda máquina, avanzar a todo vapor, avanzar a todo gas, avanzar a toda pastilla, avanzar viento en popa.

Example: Capitalism in the US & GB is steaming ahead at a rapid pace relatively unthreatened by other economies of the world.

steam3 = humear, echar humo, exhalar humo. 

Example: Here, the earth still steams with the heat of the lava, and gusts of warm air seem to come from nowhere.

Steam synonyms

steam clean in spanish: , pronunciation: stimklin part of speech: verb
Follow us