Stage in spanish

Escenario

pronunciation: esθenɑɹ̩ioʊ part of speech: noun
In gestures

stage1 = etapa, paso, estado, período, fase, estadio. 

Example: The first stage in the choice of access points must be the definition of an author.

more:

» at an earlier stage = en un principio.

Example: At an earlier stage, the Library of Congress had decided to retain certain pre-AACR headings, in order to avoid the expense of extensive recataloguing.

» at an early stage = en los inicios, en sus inicios, en los comienzos, en sus comienzos, incipiente.

Example: Standardisation of teleservices are also at an early stage.

» at each stage = en cada fase.

Example: The computer offers the user multiple choices (selected by number) at each stage of a search for information, leading him through a tree structure to the required item.

» at one stage of = en un momento de.

Example: When at one stage of his journey Christian lost his roll, he was very distressed until he found it again.

» at some stage = en cualquier momento en el futuro.

Example: But at some stage they are going to take off and public librarians will need to be ready to stake their claim to be the most appropriate people to collect and organize local community information.

» at the search stage = durante la búsqueda.

Example: Situations where subdivisions might have had some utility are served by the co-ordination of index terms at the search stage.

» at the stage of = durante.

Example: At the stage of subject analysis the indexer decides which, and there how many, concepts are selected for indexing purposes.

» at this stage = en este momento.

Example: At this stage we need not worry about the precise nature of this information.

» carry + one stage further = desarrollar aun más, llevar aun más lejos.

Example: The problem arises from the fact that it is very difficult to fix an absolute level of analysis; there is nearly always the possibility of carrying our analysis one stage further.

» developmental stage = etapa de desarrollo.

Example: More recently, these years have been identified as an important developmental stage known as preadolescence formally, and the 'tween years' popularly.

» develop + one stage further = desarrollar aun más, llevar aun más lejos.

Example: So we can develop our significance order one stage further, to give us Thing-Material-Action.

» early stage = fase inicial, etapa inicial, comienzo, inicio.

Example: The risk of passing HIV infection through sexual activity is also much higher during the early stage of acute infection.

» from an early stage = desde los comienzos.

Example: There was from an early stage a tendency towards the standardization of type sizes, which may have arisen originally from the difficulty of altering the gauge of the mould.

» go + one stage further = ir más lejos, ir más allá.

Example: Ranganathan has tried to go one stage further: to give the individual classifier the means to construct class numbers for new foci which will be in accordance with those that the central organization will allot, by means of a set of devices or rules of universal applicability.

» implementation stage = fase de actuación.

Example: The categorization is based on the diverse needs from our clients and also the different implementation stages of a typical project.

» in an embryonic stage = en un estado embrionario.

Example: The major conclusion was that services by college libraries for external students were varied and in an embryonic stage.

» in embryonic stage = en estado embrionario.

Example: Major conclusions were that services by college libraries for external students were varied and in an embryonic stage.

» in its embryonic stage = en su estado embrionario.

Example: Information science may still be in its embryonic stage.

» input stage = etapa inicial, faze inicial, comienzo.

Example: To rephrase this in terms already used, they involve effort at the input stage in order to reduce effort at the output stage = Expresando esto con términos ya usados, suponen un esfuerzo en la etapa inicial con objeto de reducir el esfuerzo en la etapa final.

» in the embryo stage = en estado embrionario.

Example: A European Information Network is still in the embryo stage and major problems, both practical and political, face the planners.

» lay out in + stages = escalonar, distribuir de un modo escalonado.

Example: These goals are presented in some kind of time frame, with the ultimate goals being in the future, and specific objectives for achieving the goals laid out in stages.

» life stage = etapa de la vida.

Example: These guidelines are predicated on the belief that young adulthood is a unique life stage.

» mark + a stage = marcar una etapa, marcar un hito.

Example: The conversion of the Turks to Islam in the 9th century marks a significant stage in the development of libraries.

» multistage [multi-stage] = en varias etapas.

Example: The effectiveness of the technique used to code and analyse the events that occur in multistage nondeterministic processes were tested.

» output stage = etapa final, término, final.

Example: To rephrase this in terms already used, they involve effort at the input stage in order to reduce effort at the output stage = Expresando esto con términos ya usados, suponen un esfuerzo en la etapa inicial con objeto de reducir el esfuerzo en la etapa final.

» planning stage = etapa de planificación.

Example: The planning stage included a market survey of library furniture manufacturers.

» progress + one stage further = desarrollar aun más, llevar aun más lejos.

Example: Progressing a stage further, it would be economically short-sighted, to say the least, for a large co-operative network such as OCLC in the United States or BLCMP in the UK, not to take advantage of the MARC service.

» set + the stage = preparar el terreno, preparar el camino.

Example: Microcomputers or telecomputers (the successor to the television) set the stage for an interactive environment that can banish the 'master-slave' architecture of television and its progeny, the culture of passivity.

» stage by stage = paso a paso, detallado, pormenorizado, minucioso.

Example: The author outlines a stage by stage on-line search strategy to help find pairs of journals that are logically and scientifically related.

» stagecoach = diligencia. [De caballos antigua]

Example: The town of Wexler was hacked out of the wilderness, and for many years it stood alone in the forest, a halting place in the long stagecoach journey from eastern localities to the unknown West.

» stage of development = etapa de desarrollo, nivel de desarrollo.

Example: This is in part due to the different stages of development reached by different libraries.

» stage of implementation = fase de actuación.

Example: A decision was taken to develop a new model that would clearly illustrate the key stages of implementation.

» stage station = paradero, paradero en el camino, paradero del camino. [Paradero de las diligencias de caballos antiguas]

Example: Soldiers were stationed at many of the stage stations and the forts along the trail during those years of Indian troubles.

» sub-stage = subetapa.

Example: This sub-stage and the next one must proceed side-by-side.

» take + one stage further = desarrollar aun más, llevar aun más lejos.

Example: The special auxiliaries allow the process of synthesis to be taken one stage further.

stage2 = escenario. 

Example: If the pieces cannot be named concisely, add 'various pieces' and optionally give the details of the pieces in a note; e.g., 1 diorama (various pieces) - Note: Contains 1 small stage and 1 easel.

more:

» act on + stage = actuar en el escenario.

Example: Recently an anoynmous person told me that when I act on stage, I have a tendency to overact.

» backstage = entre bastidores, camerinos, entre bambalinas.

Example: Those visitors whoh are able to go 'backstage' to the work and storage areas of the Museum see the dismaying conditions with which the professional staff have to conted.

» centre stage = centro de atención, primer plano.

Example: The European Community's highly visible campaign to establish a unified economy by the end of 1992 has brought the EC to the centre stage of world affairs.

» centre stage = centro del escenario, mitad del escenario.

Example: Stopping at the lectern to say thanks, he then walked to center stage, took off his tie and coat, and dropped them to the floor.

» come on(to the) + stage = subir al escenario. [Bien usado como come on stage o come onto the stage]

Example: She came on stage, apologizing profusely for being too sick to perform.

» leave + the stage = dejar los escenarios.

Example: Afterwards, she says, she'll be leaving the stage but not retiring -- a long-awaited new album is in the works, with songs she's penned herself.

» leave + the stage = dejar el escenario, salir del escenario.

Example: Fans of Bobby Brown are feeling concerned after the singer was compelled to leave the stage during a dance routine.

» off stage = fuera del escenario.

Example: He was a caustic yet perceptive actor-comedian who lived dangerously close to the edge both on stage and off.

» offstage = entre bastidores, entre bambalinas.

Example: More through inattention than any attempt at concealment, the shaping of the twenty-first century is happening offstage, out of sight.

» on stage = en el escenario.

Example: He was a caustic yet perceptive actor-comedian who lived dangerously close to the edge both on stage and off.

» on the world stage = en el escenario mundial, en el mundo.

Example: At a time when China is becoming more and more significant on the world stage, the increasing curtailment of the freedom of its citizens to access the information they choose is deeply disturbing.

» perform on + the stage = actuar en el escenario.

Example: In 1587, women were legally allowed to perform on the stage.

» stage actor = actor de teatro.

Example: A useful example of a non-fiction book of this sort is the autobiography (often ghosted) or the biography of a leading sportsman or woman or of a stage or film actor or actress.

» stage classic = clásico del teatro.

Example: In 1974 she was the moving spirit and driving force behind the founding of a theatre company dedicated to presenting stage classics.

» stage clothes = vestuario.

Example: Just as our own clothes change us when we change roles in life, stage clothes can change a character.

» stage door = salida de artistas, entrada de artistas.

Example: I cannot understand the mentality of people who stand around a stage door to ooh and aah at some actor or actress.

» stage effect = efecto escénico.

Example: At the court too, which was a natural centre of entertainment, there were splendid masques, festivals, tournaments, often with elaborate stage effects.

» stage fright = miedo escénico, miedo al escenario, miedo a las tablas.

Example: The author discusses the art of storytelling for librarians, focusing on controlling stage fright and selecting stories.

» stage-managed = orquestrado de antemano, ensayado de antemano, preparado de antemano.

Example: Why did the ALA accept the travesty of justice represented by the Latin American subcommittee's January 2001 report on Cuba, as well as the stage-managed 'onsite investigation' carried out in May 2001?.

» stage manager = director de escena.

Example: During rehearsals, the stage manager is the one responsible for seeing that the actors show up on time, that the props and, later, the costumes are in place.

» stage music = música de obra de teatro.

Example: Certain areas of music geography have been almost ignored: geographic mapping of music styles, the geography of ethnic music, religious and martial music, and stage and film music.

» stage platform = tarima de escenario.

Example: I have used the following as structures on which to mount displays: art-room drawing tables and sketch boards, metal- and woodwork-shop benches and materials, tailor's dummies and stage platforms.

» stage presence = presencia escénica.

Example: He had a sizzling, electric stage presence.

» stage show = representación teatral.

Example: They recount their first meeting with Tony Hancock and discuss how they subsequently became partners with him, producing radio, television, and stage shows.

» stage star = estrella del escenario.

Example: He had already made his way in the world as a soloist before becoming a stage star.

» stagestruck = obsesionado por ser actor, fascinado por el mundo del teatro.

Example: He too had been stagestruck, he too had dreamed of applause, of the footlights, of dressing rooms and good luck telegrams.

» take + centre stage = pasar al primer plano, pasar a ser el centro de atención.

Example: Two major and apparently contradictory themes have emerged and taken centre stage in the management literature in the last several years.

» take + the stage = subir al escenario.

Example: Many other emerging bands and artists will be taking the stage for the weekend.

» take + the stage = pasar al primer plano, pasar a ser el centro de atención.

Example: Popular involvement in justice was integral from the beginning and never lost, even as, over time, legal professionalism grew and developed and lawyers and judges took the stage.

» take to + the stage = subir al escenario.

Example: The band is to take to the stage in Paris next month after cancelling two concerts in the wake of the terror atrocities.

» walk off + the stage = abandonar el escenario.

Example: At his speech Saturday night he zinged the media and the field of presidential contenders before dropping the mic and walking off stage.

stage3 = situación. 

Example: Although this study examines the international management stage, there are some points of relevance to this project.

stage4 = poner en escena, escenificar, representar, organizar, montar. 

Example: Book shops also participated by staging similar special features.

more:

» stage + a demonstration = organizar una manifestación.

Example: The Government indicates that he was brought to court and charged with inciting workers to stage demonstrations which degenerated into riots.

» stage + a protest = protestar, manifestarse, organizar una manifestación.

Example: Fishermen from across the UK have staged a protest in London over the impact of spiralling fuel prices on their industry.

» stage + a strike = declararse en huelga, organizar una huelga.

Example: The prisoners later staged a strike to protest their fellow inmate's death.

» upstage [up-stage] = eclipsar. [Figurativo]

Example: An enquirer upstaged by a virtuoso parade of knowledge may be unwilling to venture into the limelight again.

Stage synonyms

point in spanish: , pronunciation: pɔɪnt part of speech: noun level in spanish: , pronunciation: levəl part of speech: noun present in spanish: , pronunciation: prezənt part of speech: adjective, noun, verb degree in spanish: , pronunciation: dɪgri part of speech: noun phase in spanish: , pronunciation: feɪz part of speech: noun leg in spanish: , pronunciation: leg part of speech: noun arrange in spanish: , pronunciation: ɜreɪndʒ part of speech: verb bring about in spanish: , pronunciation: brɪŋəbaʊt part of speech: verb stagecoach in spanish: , pronunciation: steɪdʒkoʊtʃ part of speech: noun microscope stage in spanish: , pronunciation: maɪkrəskoʊpsteɪdʒ part of speech: noun
Follow us