Spur in spanish
Estimular
pronunciation: estimulɑɹ̩ part of speech: noun, verb
pronunciation: estimulɑɹ̩ part of speech: noun, verb
In gestures
spur1 = espuela.
Example: Instinctively, he struck spurs into his horse, and accelerated his pace.spur2 = espolón.
Example: The length of the spurs will give some idea of the age of the bird.more:
» bone spur = espolón óseo.
Example: A bone spur, sometimes called a heel spur, can form where the connective tissue (fascia) connects to your heel bone (calcaneus) = El espolón óseo, a veces denominado espolón calcáneo, se forma en el lugar donde el tejido conjuntivo (la fascia) se une al hueso del talón (el calcáneo).» calcaneal spur = espolón calcáneo.
Example: Calcaneal spur is one of the most common causes of heel pain.» cut + Posesivo + spurs = iniciarse, empezar, comenzar. [Generalmente un oficio o profesión]
Example: Lorene, who cut her spurs fighting for equal pay, said she was `absolutely gobsmacked' at having won the award.» heel spur = espolón calcáneo.
Example: A bone spur, sometimes called a heel spur, can form where the connective tissue (fascia) connects to your heel bone (calcaneus) = El espolón óseo, a veces denominado espolón calcáneo, se forma en el lugar donde el tejido conjuntivo (la fascia) se une al hueso del talón (el calcáneo).spur3 = estribación.
Example: His empire stretches out from the spurs of the Alps, north, and east, and south.spur4 = tallo.
Example: Cherry trees in general produce the fruit upon small spurs, from half an inch to two inches in length, which proceed from the sides and ends of the branches.spur5 = acicate, estímulo, incentivo.
Example: This was a spur to several other London boroughs who set up shop-front consumer advice centres from 1972.more:
» on the spur of the moment = sobre la marcha, sin pensarlo, sin pensárselo, sin pensárselo dos veces, de improviso, en caliente.
Example: The classic form of April fool hoax is to present an improbable situation in such a convincing way that people fall for it on the spur of the moment but later cannot understand why they did so.» spur-of-the-moment = sobre la marcha, sin pensarlo, sin pensárselo, sin pensárselo dos veces, de improviso.
Example: According to their friends, the couple made a spur-of-the-moment decision to tie the knot during a holiday = Según sus amigos, la pareja tomó la decisión de casarse de improviso durante las vacaciones.spur6 = animar, estimular, incitar, fomentar, promover, alentar.
Example: Spurred by press comments on dumping of withdrawn library books in rubbish skips, Birkerd Library requested the Ministry of Culture's permission to sell withdrawn materials.more:
» spur on = estimular, animar, incitar, dar cuartelillo.
Example: The paper-makers, spurred on by the urgent need to increase their supply of raw material, eventually mastered the new technique.» spur + the economy = estimular la economía.
Example: There are demands from various quarters for pruning interest rates to spur the economy.