Sowing in spanish

Siembra

pronunciation: siembɹ̩ɑ part of speech: verb, noun
In gestures

sow2 = sembrar. [Verbo irregular: Pasado sowed, participio pasado sown]

Example: The same spelling is sometimes used for different words, which may or may not be pronounced the same, eg sow and sow, China and china.

more:

» as you sow, so shall you reap = cosechas lo que siembras; cría cuervos y te sacarán los ojos; el que la hace, la paga; donde las dan, las toman; el mundo da muchas vueltas; siembra vientos y recogerás tempestades.

Example: The article 'as you sow, so shall you reap: understanding the value of information' addresses the common problem of how to establish the value of the library and the information it provides in the eyes of the parent organisation.

» sow + panic = sembrar el pánico.

Example: A killer bacteria resistant to antibiotics is sowing panic across Israel as it sweeps through hospitals leaving scores dead.

» sow + Posesivo + wild oats = soltarse la melena cuando joven, despendolarse cuando joven, echar una cana al aire cuando joven, echar una cana al aire antes de sentar la cabeza.

Example: If he had let his hair down a bit more at his age and sowed his wild oats he might have been a better husband to Diana.

» sow + seeds = sembrar semillas.

Example: Is it possible to produce food grains and vegetables by just spreading seeds without tilling the land and sowing the seeds in a cultivated land?.

» sow + the seed(s) of discord = sembrar la discordia, sembrar el germen de la discordia, sembrar la semilla de la discordia, sembrar cizaña.

Example: To achieve this goal, they are attempting to sow the seed of discord among Muslims.

» sow + the seed of doubt = sembrar la duda, sembrar el germen de la duda.

Example: But once the seed of doubt is sown, it will eventually grow.

» sow + the seeds of = plantar la semilla de.

Example: The author emphasises the importance of the early stages of planning, where the seeds of failure are often sown, and mistakes made then will be very difficult to put right later.

» you (shall) reap what you sow = cosechas lo que siembras; cría cuervos y te sacarán los ojos; el que la hace, la paga; donde las dan, las toman; el mundo da muchas vueltas; siembra vientos y recogerás tempestades.

Example: A popular teaching of the New Testament is the principle that 'you reap what you sow'.

sowing = siembra. 

Example: The sowing of turnips, which required hoeing two or three times, would destroy any remaining couch grass.

more:

» sowing season, the = temporada de la siembra, la; época de la siembra, la.

Example: By the spring of 1960. during the sowing season, I was a bag of bones.
Follow us