Sock in spanish

Calcetín

pronunciation: kɑlθetin part of speech: noun
In gestures

sock1 = calcetín, calceta, media. 

Example: To make room for your puppet's mouth, make a slit in the sock between your thumb and fingers.

more:

» ankle socks = calcetines tobilleros.

Example: Whether or not the idea thrills you, the evidence is clear: wearing ankle socks under your favourite pair of heels is no longer a faux pas.

» dance + Posesivo + socks off = hartarse de bailar, disfrutar bailando, bailar hasta caer muerto, bailar hasta rendirse.

Example: Then, Nathan spontaneously offered to take her out for her birthday and dance her socks off.

» knock + Posesivo + socks off = dejar sin palabras, dejar estupefacto, dejar sin aliento, dejar atónito, dejar anodadado, impresionar, deslumbrar, dejar de una pieza.

Example: One person that manages to perk up Simon's moods however, is his fiancé who he claims knocked his socks off.

» knock + Posesivo + socks off = derrotar completamente, dar una tunda, dar una paliza, zurrar, batir, vapulear, barrer.

Example: My favorite memory was upending the number one team in the tournament last year -- they were so cocky, and we came out and knocked their socks off.

» knock + the socks out of = derrotar completamente, dar una tunda, dar una paliza, zurrar, batir, vapulear, barrer.

Example: We want him to knock the socks out of anyone who's in his way, we want to see the world recognize him.

» knock + the socks out of = dejar sin palabras, dejar estupefacto, dejar a Alguien sin aliento, dejar atónito, dejar anodadado, impresionar, deslumbrar, dejar de una pieza.

Example: I started reading it the minute I got it and have to tell you it knocked the socks out of me!.

» low-cut socks = calcetines tobilleros.

Example: Today's advice: Wearing low-cut socks while running is not a good idea.

» no-show socks = calcetines tobilleros.

Example: If you do not want to have your socks showing at all, then the best way to get this look is by wearing no-show socks.

» pop sock = calcetín de media.

Example: I don't usually get smelly feet; however, when wearing tights or pop socks for work, I come home at the end of the day and my feet smell rancid!.

» pull up + Posesivo + socks = esmerarse, aplicarse, despabilarse, espabilarse, ponerse las pilas, ponerse a trabajar en serio.

Example: So the Marxists will have to pull up their socks if they are to prevent the state from sliding back to the lawlessness one had seen prior to 1977.

» put a sock in it! = ¡corta el rollo!, ¡cierra el pico!, ¡chitón!.

Example: Last week's statement should be seen as the last word and a signal for the industry to put a sock in it for a while.

» sport sock = escarpín.

Example: Sport socks are a must for preventing athletes foot.

» talk + Posesivo + socks off = hablar (hasta) por los codos, hablar como una cotorra, hablar hasta la saciedad.

Example: There is a massive gulf between us and it will not be resolved by allowing them to talk their socks off at this time.

sock2 = dar un puñetazo, pegar un puñetazo, arrear un puñetazo. 

Example: I socked him hard in the mush and he didn't like it too much, but I wasn't trying to get on his Christmas card list.

Sock synonyms

bash in spanish: , pronunciation: bæʃ part of speech: noun, verb bop in spanish: , pronunciation: bɑp part of speech: noun bonk in spanish: , pronunciation: bɑŋk part of speech: verb drogue in spanish: , pronunciation: droʊg part of speech: noun whop in spanish: , pronunciation: hwɑp part of speech: verb windsock in spanish: , pronunciation: wɪndsɑk part of speech: noun whap in spanish: , pronunciation: hwɑp part of speech: verb wind sleeve in spanish: , pronunciation: waɪndsliv part of speech: noun
Follow us