Sharpen in spanish
Afilar
pronunciation: ɑfilɑɹ̩ part of speech: verb
pronunciation: ɑfilɑɹ̩ part of speech: verb
In gestures
sharpen = aguzar, agudizar, acentuar, afilar, amolar, sacar punta. [Pincha en para ver otras palabras que terminan con el sufijo "-en" añadido a nombres y adjetivos para formar generalmente verbos]
Example: Instructors may sharpen a difference of opinion between two students and also may tactfully cut short long-winded contributions in a debate.more:
» sharpen + Posesivo + imagination = agudizar + Posesivo + imaginación, agudizar + Posesivo + inventiva, agudizar el ingenio.
Example: I wrote letters that would be fun and entertaining to her, included puzzles and games, cards that would make her laugh and stories that would sharpen her imagination.» sharpen + Posesivo + senses = agudizar los sentidos, agudizar + Posesivo + sentidos.
Example: Singing in English seems to sharpen her senses and more tightly channel her musicality.» sharpen + Posesivo + shooting skills = afinar la puntería.
Example: She now has an unprecedented amount of free time to sharpen her shooting skills and compete internationally.» sharpen + Posesivo + skills = mejorar + Posesivo + destrezas.
Example: But whether working in a small or large reference department, librarians must sharpen their skills at book selection so that they can select wisely.