Shamble in spanish
Andar arrastrando los pies
pronunciation: ɑndɑɹ̩ɑrɑstɹ̩ɑndoʊloʊspies part of speech: noun, verb
pronunciation: ɑndɑɹ̩ɑrɑstɹ̩ɑndoʊloʊspies part of speech: noun, verb
In gestures
shamble = arrastrar los pies al andar, andar arrastrando los pies, arrastrar los pies al caminar, caminar arrastrando los pies.
Example: Tommy Oliver rubbed his eyes and groaned as he shambled into the autumn sunlight.shambles = caos, desquicio, destrozo.
Example: The article is entitled 'From shambles to showplace'.more:
» be a (complete) shambles = estar patas arriba, estar hecho un desastre, ser un (verdadero) desastre, estar en ruinas, ser desastroso, estar destrozado, estar desquiciado, ser un (verdadero) caos, estar manga por hombro, ser un (verdadero) despelote.
Example: While the economy is a 'shambles' and likely to stay that way for some time, he remains optimistic there will eventually be a recovery over a period of years.» become + a shambles = irse al carajo, irse a pique, irse a la porra, irse al traste.
Example: Over the course of a few months, her life became a shambles.» in shambles = patas arriba, hecho un desastre, en ruinas, desquiciado, destrozado, manga por hombro.
Example: He warns today in his annual letter to shareholders that the economy 'will be in shambles throughout 2009'.» leave + Nombre + in shambles = dejar Algo completamente destrozado.
Example: The years of civil war had left Liberia in shambles.