Save in spanish

Salvar

pronunciation: sɑlbɑɹ̩ part of speech: verb
In gestures

save1 = salvo, excepto. 

Example: Vaguely blissful, but with nothing to occupy her save reflection, she sat in the cafeteria and gave herself up to the physical pleasures of coffee.

more:

» save in = excepto en, menos en.

Example: Metcalfe has received little attention outside his adopted country, Australia, and can be considered to be a prophet without honour save in his own country.

» save in the case of = salvo en el caso de.

Example: However, the rules of 1908 and 1949, on which practically all our catalogs have been based, included no such provision, save in the case of so-called anonymous classics.

save2 = salvar, guardar, almacenar. 

Example: Whenever this code is entered, the system saves the document or list of documents being displayed and displays a summary of the documents saved up to that point.

more:

» save + face = quedar bien, conservar la dignidad, salvar las apariencias, guardar las apariencias, guardar las formas, mantener las apariencias.

Example: He'll be able to save face by showing that he gave his everything, but he won't have to suffer the consequences of actually implementing that horrible legislation.

» save + Nombre + from + Gerundio = evitar que + Nombre + Subjuntivo.

Example: The use of such 'see references' from a synonym to a preferred indexing term is restricted as it saves the user from having to consult two parts of the A/Z subject index.

» save + Posesivo + bacon = salvar el pellejo.

Example: Shecame out of the kitchen with a mixed drink and thanked him again for saving her bacon, and he downplayed the whole thing and said that anyone would've done the same.

» save + Posesivo + best for last = reservarse para el final, guardarse lo mejor para el final, guardarse lo mejor para lo último.

Example: She played well throughout the competition, but she saved her best for last .

» save + Posesivo + hide = salvar el pellejo.

Example: I am shocked and disgusted with her apparent lack of gratitude or appreciation of the efforts of those who saved her hide.

» save + Posesivo + life = salvar la vida.

Example: In this play Isabella, the heroine, refuses Angelo's dishonorable proposal to her though it would save Claudio her brother's life if she yielded; and she does this in spite of the fact that Claudio beseeches her to yield = En esta obra de teatro Isabella, la heroína, rechaza la proposición deshonrosa de Angelo aunque con ello salvaría la vida de su hermano Claudio; y lo hace a pesar de que Claudio le suplica que ceda.

» save + Posesivo + neck = salvar el cuello.

Example: She is rescued by Geralt and is in his debt for saving her neck.

» save + Posesivo + reputation = salvaguardar la reputación.

Example: She was being asked to forego it to save his precious reputation.

» save + Posesivo + search + to disc = guardar una búsqueda en disco.

Example: Choose from among the TRANSFER options to save your search to disk.

» save + Posesivo + skin = salvar el pellejo.

Example: I stopped and just stared at her, I knew her cry was fake and she was putting up an act to save her skin, that really made me angry.

» save + the best for last = reservarse para el final, guardarse lo mejor para el final, guardarse lo mejor para lo último.

Example: The awards were handed out in alphabetical order, but for us all, that just meant they saved the best for last.

» save + the date = reservar la fecha. [Expressión muy utilizada para anunciarle a una persona sobre un evento que no debe perderse y especialmente usada por las parejas para dar a conocer a sus amistades la fecha de su boda]

Example: Don't miss out on this great sale! Please spread the word and tell your friends to save the date.

» save + the day = acudir al rescate, salir al rescate, venir al rescate.

Example: She saved the day more than once on our wedding day, from adding seats for last minute guests to having a needle and thread to fix my gown!.

» save + the world = salvar el mundo.

Example: These denunciations make libraries look both sanctimonious and hypocritical for trying to save the world when they have failed to put ther own house in order.

save3 = ahorrar. 

Example: In strong contrast to, say, television sets and instant coffee, where the consumer may save by shopping around, there is no advantage to be gained by going to one shop rather than another for a book so far as price is concerned.

more:

» a dollar saved is a dollar earned = dinero ahorrado, dos veces ganado.

Example: I've said it many times throughout the course of this book, and I'm going to say it again: a dollar saved is a dollar earned.

» a penny saved is a penny earned/gained = dinero ahorrado, dos veces ganado.

Example: The saying 'A penny saved is a penny earned' has often been misattributed to Benjamin Franklin.

» a stitch in time saves nine = más vale prevenir que curar, más vale una vez rojo que ciento amarillo.

Example: It is better too, for the help to be given before the problem has grown to a crisis -- a stitch in time saves nine.

» power save mode = modo de ahorro de energía.

Example: Almost any electronic device might benefit from having a power save mode but the most common application is for portable computers.

» save + a bundle (of money) = ahorrar un montón (de dinero).

Example: The book is entitled 'Build your own LAN and save a bundle'.

» save + a penny = ahorrar, ahorrar dinero.

Example: Grandma use to say, to save a penny, you have to earn a penny.

» save a penny, spend a dollar = lo barato sale caro.

Example: Save a penny, spend a dollar .... looks like you learned a valuable lesson, let the professionals do the work next time.

» save a penny, spend a pound = lo barato sale caro.

Example: I've made the 'save a penny spend a pound' mistakes on the car in the past so this time it will be done right.

» save + a ton = ahorrar un montón.

Example: You can save a ton by bundling your high speed internet service, phone service and cable tv all in one package.

» save + a ton of money = ahorrar un montón de dinero.

Example: On the bright side, by doing that they save a ton of money on makeup and costumes.

» save + costs = ahorrar gastos.

Example: With the end of the year coming to a close, more companies are thinking about closing down the week between Christmas and New Years to save energy and costs.

» save + effort in = ahorrar el trabajo de.

Example: If initials only are noted effort is saved in reproducing full names and seeking out full forenames.

» save + energy = ahorrar energía.

Example: To save energy, modern cement plants preheat the materials before they enter the kiln.

» save for + a rainy day = ahorrar para cuando lleguen las vacas flacas, ahorrar para cuando lleguen tiempos difíciles, guardar Algo para otra vez.

Example: Americans have stopped saving for a rainy day, living paycheck to paycheck and depending on credit cards to get them through emergencies = Los americanos han dejado de ahorrar para cuando lleguen tiempos difíciles, viviendo al día y dependiendo de las tarjetas de crédito para ayudarles a superar las emergencias.

» save + manpower = ahorrar mano de obra.

Example: They are able to make any alterations required immediately and the system saves time and manpower.

» save + money = ahorrar dinero.

Example: The chief aim of an industrial or commercial library can be expresssed as 'to save the parent organization both time and money'.

» save + Posesivo + breath = ahorrarse las palabras, ahorrarse la saliva, no desperdiciar saliva, no desperdiciar el aliento.

Example: Much as we respect him, we'd advise him to save his breath when it comes to preaching austerity.

» save + space = ahorrar espacio.

Example: This format saves space when printing or saving records.

» save + time = ahorrar tiempo.

Example: Wherever abstracts are found they are included to save the user's time in information gathering and selection.

» save + trouble = ahorrar la molestia.

Example: To ease the cataloguer's job and save him the trouble of counting characters, DOBIS/LIBIS uses a special function.

» save + typing = ahorrar tiempo de escritura.

Example: The system includes some other editing functions that can save time and typing.

» scrimp and save (on) = mirar por el dinero, apretarse el cinturón.

Example: My migrant parents had made sacrifices, scrimped and saved and sent me to an expensive private school so that I would not be exposed to the daily degradations they endured.

save4 = acción de guardar documentos. 

Example: After several saves, the saved document summary screen might look like that shown in Figura 32 on page 38.

Save synonyms

keep in spanish: , pronunciation: kip part of speech: verb deliver in spanish: , pronunciation: dɪlɪvɜr part of speech: verb redeem in spanish: , pronunciation: rɪdim part of speech: verb spare in spanish: , pronunciation: sper part of speech: verb, adjective preserve in spanish: , pronunciation: prəzɜrv part of speech: verb salvage in spanish: , pronunciation: sælvədʒ part of speech: noun, verb relieve in spanish: , pronunciation: rɪliv part of speech: verb salve in spanish: , pronunciation: sɑv part of speech: noun, verb conserve in spanish: , pronunciation: kənsɜrv part of speech: verb pull through in spanish: , pronunciation: pʊlθru part of speech: verb carry through in spanish: , pronunciation: kæriθru part of speech: verb save up in spanish: , pronunciation: seɪvʌp part of speech: verb bring through in spanish: , pronunciation: brɪŋθru part of speech: verb lay aside in spanish: , pronunciation: leɪəsaɪd part of speech: verb make unnecessary in spanish: , pronunciation: meɪkənnesəseri part of speech: verb keep open in spanish: , pronunciation: kipoʊpən part of speech: verb hold open in spanish: , pronunciation: hoʊldoʊpən part of speech: verb

Save antonyms

blow pronunciation: bloʊ part of speech: noun, verb squander pronunciation: skwɑndɜr part of speech: verb
Follow us