Recall in spanish

Recordar

pronunciation: rekoʊɹ̩dɑɹ̩ part of speech: verb, noun
In gestures

recall1 = reclamación. 

Example: To send a recall, display the circulation status of the copy to be recalled.

more:

» product recall = retirada de un producto del mercado.

Example: Toyota seems to have got into a pickle with this product recall issue, but they remain one of the best motor vehicle makers in the world.

» recall notice = reclamación.

Example: The mail lag in days is the time required for a recall notice to be delivered and for a borrower to return the document to the library.

» recall queue = cola de reclamaciones.

Example: The recall notice is posted to the recall queue when the overdue programm is run and is printed when the queue is printed.

recall2 = exhaustividad en la recuperación, recuperación. 

Example: As discussed above, precision, or the proportion of relevant documents retrieved, is related to recall, the extent of retrieval of relevant documents.

more:

» coefficient of recall = coeficiente de exhaustividad.

Example: This article presents a method which makes it possible to calculate the fuzzy coefficient of precision and fuzzy coefficient of recall.

» improve + recall = mejorar la exhaustividad.

Example: The implication of this curve is that if we try to improve recall, we can only do so at the expense of precision, and conversely that if we try to improve precision, we can only do so at the expense of recall.

» recall device = instrumento de recuperación. [En indización, instrumento o método que se utiliza para aumentar la recuperación de documentos pertinentes a la búsqueda, normalmente utilizando sinónimos o formando clases de términos afines]

Example: Recall devices are intended to increase the probability of retrieving more relevant documents by, for example, the grouping of synonyms, the confounding of word forms, or the formation of classes of related terms.

» recall measure = índice de exhaustividad de la recuperación.

Example: The ranked output also allowed Salton to develop the normalized recall measure used in a modified form by Cleverdon in Cranfield II, and a corresponding normalized precision figure.

» recall ratio = coeficiente de exhaustividad, índice de exhaustividad, tasa de exhaustividad. [Relación entre el número de documentos pertinentes recuperados y el número total de documentos pertinentes en el sistema]

Example: The recall ratio is the number of relevant documents retrieved, in proportion to the total number of relevant documents in the collection.

» recall tendency = grado de pertinencia.

Example: Recall tendency was defined as the degree to which recall was of concern in a search.

» relative recall = exhaustividad relativa.

Example: Relative recall = number of documents retrieved in system 1 / number of documents retrieved in system 2 X 100%.

recall3 = recordar, rememorar. 

Example: As will be recalled from the foregoing discussion of Panizzi's ideology, his main entry was designed to represent a book not as a individual entity but as an edition of a particular work by a particular author.

more:

» as + Pronombre + recall = según + recordar, según + Pronombre + acordarse.

Example: As I recall he said something to the effect that if she waited too long, she'd be set in her ways, and then she'd never remarry.

» power of recall = facultad de recordar.

Example: His voracious appetite for detail and numbers is coupled with astounding powers of recall.

» recall + the memory of = ser un homenaje a la memoria de.

Example: This article recalls the memory of the Rumanian mathematician, logician and philosopher, Grigore C. Moisil = Este artículo es un homenaje a la memoria del matemático rumano, especialista en la lógica y filósofo, Grigore C. Moisil.

recall4 = recuperar. 

Example: Word processing software available for use on mainframe computers, microcomputers and word processors was originally designed for application where it is convenient to be able to store a text, then recall this text, and re-use it with minor modifications, at a later date.

recall5 = reclamar. 

Example: To send a recall, display the circulation status of the copy to be recalled.

Recall synonyms

think in spanish: , pronunciation: θɪŋk part of speech: verb retrieve in spanish: , pronunciation: rɪtriv part of speech: verb withdraw in spanish: , pronunciation: wɪðdrɔ part of speech: verb return in spanish: , pronunciation: rɪtɜrn part of speech: noun, verb echo in spanish: , pronunciation: ekoʊ part of speech: noun, verb remember in spanish: , pronunciation: rɪmembɜr part of speech: verb remind in spanish: , pronunciation: rimaɪnd part of speech: verb anamnesis in spanish: , pronunciation: ænəmnisəs part of speech: noun remembrance in spanish: , pronunciation: rimembrəns part of speech: noun recollection in spanish: , pronunciation: rekəlekʃən part of speech: noun recollect in spanish: , pronunciation: rekəlekt part of speech: verb call in in spanish: , pronunciation: kɔlɪn part of speech: verb call up in spanish: , pronunciation: kɔlʌp part of speech: noun, verb come back in spanish: , pronunciation: kʌmbæk part of speech: verb call back in spanish: , pronunciation: kɔlbæk part of speech: verb hark back in spanish: , pronunciation: hɑrkbæk part of speech: verb

Recall antonyms

issue pronunciation: ɪʃu part of speech: noun block pronunciation: blɑk part of speech: noun supply pronunciation: səplaɪ part of speech: noun, verb forget pronunciation: fɜrget part of speech: verb draw a blank pronunciation: drɔəblæŋk part of speech: verb blank out pronunciation: blæŋkaʊt part of speech: verb
Follow us