Razor in spanish

Maquinilla de afeitar

pronunciation: mɑkinijɑdeɑfeitɑɹ̩ part of speech: noun
In gestures

razor = cuchilla, cuchilla de afeitar, navaja, navaja de afeitar. 

Example: His teeth grew into razor fangs with two large incisors sticking out above the rest like a wolf.

more:

» as sharp as a razor (blade) = más afilado que un cuchillo, más afilado que una navaja.

Example: If you gently pull your fingers up the sides of a grass leaf you'll find it's as sharp as a razor.

» be as sharp as a razor (blade) = ser muy agudo, ser muy perspicaz, ser muy aguzado.

Example: In fact, very soon the people will show that when they are driven to the edge, they are as sharp as a razor.

» be on a razor's edge = estar en el filo de la navaja, andar por el filo de la navaja.

Example: I didn't feel threatened, but I knew that I was on a razor's edge -- I had no margin for error.

» blade razor = cuchilla de afeitar.

Example: Properly used, most electric shavers can offer the user a shave that is every bit as close as, if not closer, than a shave obtained from a blade razor.

» cut-throat razor = cuchilla de afeitar, navaja de afeitar.

Example: You can still buy cut-throat razors at boot sales and in some antique shops.

» electrical razor = máquina de afeitar, maquinilla de afeitar.

Example: Most hotels provide 110 Volt outlets for electrical razors.

» razor blade = cuchilla de afeitar, hoja de afeitar, maquinilla de afeitar.

Example: One of the advantages of spirit duplication is that errors on the master can be erased by gently removing the layer of dye with a razor blade.

» razor clam = navaja, muérgano, muergo.

Example: Razor clams coated in breadcrumbs with lemon sauce and capers, potatoes and walnut vinaigrette.

» razor-sharp = agudo, perspicaz, aguzado.

Example: As mentioned in the first part, developing a razor-sharp memory is not going to occur overnight.

» razor-sharp = afiladísimo, afilado, incisivo, cortante.

Example: I've always wondered how samurai sword makers made their swords razor-sharp.

» razor shell = navaja, muérgano, muergo.

Example: Razor shells are deep burrowers and are rarely seen alive; when disturbed they rapidly move down deeper into the sediment.

» razor strop = afilón, suavizador, suavizador de cuero, correa de afilar. [Correa de cuero usada para suavizar el filo de las herramientas cortantes, principalmente las navajas de afeitar]

Example: Using razor strops is as important as knowing how to swipe the blade of your straight razor over your face.

» razor-thin = delgadísimo, mínimo.

Example: Let's not squabble about the fact that Bush actually eked out a razor-thin victory in the popular vote.

» razor-thin margin = margen escasísimo, margen ínfimo.

Example: In an industry with razor-thin margins and intense price competition, customer loyalty and repeat purchasing is critical to financial success.

» straight razor = cuchilla de afeitar, navaja de afeitar.

Example: Using razor strops is as important as knowing how to swipe the blade of your straight razor over your face.
Follow us