Punch in spanish

Puñetazo

pronunciation: punjetɑθoʊ part of speech: noun, verb
In gestures

punch1 = puñetazo, golpe, pegada. 

Example: When I saw what he was up to, I drew back for a punch and hit him so hard on the nose that he fell on his back and lay there for some time, so that his wife stood over him and cried out 'Mercy! You've done my husband in!'.

more:

» not to hold any punches = no andarse con miramientos, no andarse con contemplaciones, no morderse la lengua, no andarse con chiquitas, no tener pelos en la lengua.

Example: He doesn't hold any punches and likes to tell it like it is.

» pack + a punch = pegar fuerte, tener una gran pegada, pegar duro, dar duro, dar fuerte, surtir efecto, tener un gran efecto.

Example: Holidays in Tenerife certainly pack a punch when it comes to sun-drenched beach breaks.

» pull + Posesivo + punches = andarse con miramientos, andarse con contemplaciones, morderse la lengua, andarse con chiquitas.

Example: She never pulled her punches; she called a spade a spade; and she kept a lot of her anarchism to the end.

» punch bag = saco de boxeo, saco de arena para boxeo. [Término más comúnmente usado en inglés británico]

Example: Whether you're into boxing or kick boxing, you'll find the punch bag that's perfect for your combat sport among our models, which range from 20 to 38kg.

» punch-drunk = grogui, atontado.

Example: However, Shere cautioned against becoming 'punch-drunk' from the impact of machines.

» punchline [punch line] = remate, conclusión, desenlance, frase graciosa final. [De un chiste]

Example: Young kids like listening to these shaggy dog stories, but don't usually 'get it', while parents generally groan over the punch lines.

» roll with + the punches = aceptar las cosas (tal y) como vienen; poner al mal tiempo buena cara; si te dan limón, haz limonada.

Example: Life doesn't always turn out how you plan, but I've realized that I need to just roll with the punches.

» sucker punch = puñetazo inesperado, puñetazo a traición, golpe bajo.

Example: The result is like a sucker punch to the gut, and I do mean that as a compliment.

punch2 = perforadora. 

Example: Edge notch cards have a series of holes around the perimeter, and the piece of card between the hole and the edge of the card may be removed, using a punch, to form a notch.

more:

» desk punch = taladro, máquina de perforar papeles.

Example: These machines were similar in principle to the desk punches used today for making eyelet holes in paper.

» hole punch = perforadora.

Example: Theft is probably unavoidable, but can be limited through use of magnetic security tags and by slightly defacing covers with hole punches or library stamps.

» keyboard punch = teclado de perforación.

Example: One of them will take instructions and data from a whole roomful of girls armed with simple keyboard punches.

» punch hole = agujero.

Example: The removal of the lipoma through a small incision or a punch hole decreases the size of the resulting scar.

punch3 = tipo movible. [En tipografía, pieza metálica que tiene un símbolo (letra, acento, espacio en blanco, etc.) en una de sus extremos y que junto con otros se utiliza para formar el texto que se desea imprimir]

Example: The punch eliminated the random irregularities of hand-written letters.

more:

» accent punch = tipo movible de acento. [Tipo movible que representa un acento]

Example: Another device was to make matrices for accented sorts with the punches already used for unaccented sorts: the letter punch was stepped on its shank so that one of several accent punches could be bound on to the step to make a combined punch.

» punch-cutter [punchcutter] = fundidor de tipos. [En tipografía, profesional que se dedica a fabricar tipos movibles de imprenta]

Example: In the earliest days of printing one or two printers may have cut their own punches, but even then most punch-cutters appear to have been specialist engravers such as die-sinkers or goldsmiths.

» punch press = prensa de moldear.

Example: This guide to punch press selection examines the advantages/disadvantages of available machine designs and stresses how workpiece size and shape is critical to every purchase plan.

punch4 = golpear. 

Example: In that time, she relates, she had been mugged at gunpoint, punched in the face, and harassed.

more:

» punch above + Posesivo + weight = actuar por encima de + Posesivo + capacidades, estar en inferioridad de condiciones, ser el contrincante más débil, ser chiquito pero matón.

Example: So although the Philippines is not the largest of countries, it, in using a phrase from boxing, punches above its weight in the international arena.

» punch + Nombre + in the face = golpear en la cara, dar un golpe en la cara.

Example: They stepped out of the room and he punched her in the face, sending her sprawling and giving her a black eye that lasted for the rest of the tour.

» punch + Nombre + unconscious = golpear a Alguien hasta dejarlo inconsciente, golpear a Alguien hasta dejarlo sin sentido.

Example: A young man who punched a plain-clothes policeman unconscious during a buck's night celebration will serve four months behind bars.

» punch out = sacar a golpes.

Example: Plates could be corrected: faulty letters were cut or punched out and pieces of type cut off below the face were soldered in their place.

» punch + the air = dar puñetazos al aire.

Example: I didn't go to the gym today so I'm just punching the air and jumping on my bed burning calories.

» punch + the air in celebration = agitar los brazos de alegría.

Example: Only once his parachute had fallen behind him did he drop to his knees and punch the air in celebration.

» punch + the air in joy = agitar los brazos de alegría.

Example: This had me laughing out loud and punching the air in joy on more than one occasion.

» sucker punch = golpear a traición, golpear inesperadamente.

Example: If a coworker sucker punches you while you're working and you need to go to the doctor who pays?.

punch5 = perforar, agujerear. 

Example: To do this, the accession numbers must be punched on a number of cards which would together represent the subject covered.

more:

» punch + a hole = hacer un agujero, agujerear.

Example: When a document number is to be stored on the card pertaining to a given index term a hole is punched in the position that serves to represent that number.

Punch synonyms

poke in spanish: , pronunciation: poʊk part of speech: verb, noun plug in spanish: , pronunciation: plʌg part of speech: noun lick in spanish: , pronunciation: lɪk part of speech: verb, noun biff in spanish: , pronunciation: bɪf part of speech: noun perforate in spanish: , pronunciation: pɜrfɜreɪt part of speech: verb
Follow us