Proof in spanish

Prueba

pronunciation: pɹ̩uebɑ part of speech: noun
In gestures

proof1 = prueba, examen, confirmación, demostración, comprobante. 

Example: The catalogue has been automated since 1984, and further proof of the library's value and ability to move with the times are shown by its 8,400 plus individual members.

more:

» be proof enough = demostrarlo todo, ser prueba suficiente.

Example: For Miller, though, two decades of eyeball-to-eyeball confrontations with the new chairman are proof enough.

» burden of proof, the = peso de la prueba, el; responsabilidad de demostrar lo que se defiende, la; carga de la prueba, la.

Example: The burden of proof is a key element in dialectic argumentation but turn-taking eventually determines the winner of an argument.

» competent proof = prueba fehaciente.

Example: The district court concluded that plaintiffs had failed to adduce competent proof that the amount in controversy in this suit exceeded $50000.

» evidential proof = prueba fehaciente.

Example: In the video below, you will gain staggering amounts of evidential proof that many religions are guilty of plagiarism.

» future-proof = preparado para el futuro, acondicionado para el futuro.

Example: Lack of funding has led to the development of a strategy which it is hoped will lead to the creation of a 'future-proof' environment based on in-house developed software.

» ironclad proof = prueba inequívoca.

Example: To some this is an ironclad proof of the irrelevance of semantics to linguistics.

» living proof = prueba viviente, prueba evidente, prueba palpable, prueba fehaciente.

Example: In this series, the writer looks at local people who are living proof that it is possible to live with, rather than die of, cancer.

» proof by contradiction = demostración por contradicción.

Example: The demonstration that the real numbers are uncountable is another example of proof by contradiction.

» proof by example = demostración por el ejemplo, demostración mediante el ejemplo.

Example: Each feature is taught in a proof-by-example manner, not only discussing what it is, but also how it works, and the common pitfalls associated with it.

» proof of delivery = acuse de recibo.

Example: When you're in the business of delivering products, proof of delivery is critical to your payment processes.

» proof of identity = acreditación, documento acreditativo de identidad, prueba de identidad, comprobante de identidad.

Example: All applicants for a driver license must present proof of identity satisfactory to the department.

» proof of purchase = garantía de compra, comprobante de compra, prueba de compra.

Example: If you no longer have a valid proof of purchase, warranty coverage will be determined by the manufacturing date code.

» the proof is in the eating = las cosas hay que demostrarlas, el movimiento se demuestra andando. [Forma abreviada del proverbio the proof of the pudding (is in the eating)]

Example: I could rave on for pages about how this program can help you lose weight, but the proof is in the eating.

» the proof of the pudding (is in the eating) = las cosas hay que demostrarlas, el movimiento se demuestra andando. [También abreviado a the proof is in the eating]

Example: So, the proof of the pudding is in the eating: in other words, results count.

proof2 

more:

» bomb-proof = a prueba de bombas.

Example: Who else is going to flip the burgers, clean the resistant bomb-proof windows of the glitzy mile-high skyscrapers -- also take out the garbage, wash the dishes, park the cars, sweep up the papers in the parks?.

» bombproof = a prueba de bomas.

Example: Cheema said all three shots missed her as she greeted supporters through the sunroof of her vehicle, which was bulletproof and bombproof.

» bulletproof = antibalas, a prueba de balas.

Example: Cheema said all three shots missed her as she greeted supporters through the sunroof of her vehicle, which was bulletproof and bombproof.

» childproof = a prueba de niños, para evitar su uso indebido por los niños.

Example: New packaging designs have been developed that could save lives and make 'childproof' containers more user-friendly for adults.

» fireproof [fire-proof] = a prueba de incendios, ignífugo, incombustible, refractario.

Example: We designed a secure -- and we will build it eventually -- computer room that was fireproof, tornado proof, and would take a hit from a single engine craft.

» fogproof = antivaho.

Example: Hermetically sealed and nitrogen charged, these binoculars are fogproof in extreme temperatures and conditions as well.

» foolproof = infalible.

Example: Theoretically, encryption is foolproof but as security threats increase, smart card encryption will be necessary to help companies improve security systems.

» greaseproof paper = papel de cera.

Example: The original, known as a translucency, is normally a line drawing on a sheet of translucent paper which resembles tracing paper or greaseproof paper.

» microwave-proof = apto para (usar en) el microondas.

Example: Place all the ingredients into a microwave-proof casserole dish and mix well.

» mist-proof = antivaho.

Example: With contact lenses, visibility is natural also when raining as they are mist-proof.

» rabbit-proof = a prueba de conejos.

Example: He wrote an article with the title 'A rabbit-proof fence: benefits and problems of isolation in Western Australia'.

» rainproof = impermeable, impermeabilizado.

Example: A well-built birdhouse should be durable, rainproof, cool and readily accessible for cleaning.

» rust-proof = inoxidable, anticorrosivo, resistente a la corrosión, antioxidante.

Example: Stainless steel, gold, silver, platinum and aluminum are all rust-proof metals.

» shatterproof = que no se hace añicos, que no se rompe en mil pedazos.

Example: The article is entitled 'The Glass Ceiling in Social Work: Is It Shatterproof?'.

» showerproof = resistente a la lluvia, semi-impermeable.

Example: Windproof and showerproof this body warmer combines cosiness with complete freedom of movement.

» smudge-proof = que no mancha, que no se corre, que no se emborrona.

Example: Our waterproof and smudge-proof eyeliners ensure long lasting wear any time of the day.

» soundproof = insonorizado.

Example: The lower level consists of the general workroom, librarian's office, bindery, stackroom, staff restroom, and soundproof listening rooms for students.

» tamper-proof = a prueba de manipulaciones indebidas, a prueba de manipulaciones no autorizadas, a prueba de usos indebidos, a prueba de usos no autorizados.

Example: Because Phillips-head screws and screwdrivers are so widely available, they are rarely used for tamper-proof designs.

» theft proof = a prueba de robos.

Example: The system is clean, largely theft proof and space saving, requiring only four double-sided discs per year.

» tornado proof = a prueba de tornados.

Example: We designed a secure -- and we will build it eventually -- computer room that was fireproof, tornado proof, and would take a hit from a single engine craft.

» waterproof = impermeable, sumergible, resistente al agua, impermeabilizado.

Example: The next step is to minimise the effects of any possible disaster by using waterproof ownership stamps.

» waterproof = impermeabilizar, proteger contra el agua, proteger del agua.

Example: If you're looking to refinish and waterproof some outdoor furniture you might want to consider using teak oil.

» weatherproof = proteger contra la intemperie, proteger de la intemperie.

Example: When installing cameras outdoors, it is always necessary to weatherproof the ends of the cables where the camera connects to the cable.

» weatherproof = resistente a la intemperie, resistente a las condiciones climáticas, para exteriores.

Example: While wicker patio furniture is light, colorful and allows air circulation, it is not naturally weatherproof.

» windproof = resistente al viento, a prueba de viento.

Example: Windproof and showerproof this body warmer combines cosiness with complete freedom of movement.

proof3 = galerada. 

Example: The author's correction of a clean proof could of course result in any amount of change, of accidentals as well as of substantives.

more:

» correct + a proof = corregir una prueba.

Example: That night I was correcting a proof at about eleven o'clock when Balthasar began needling me.

» galley proof = galerada, prueba.

Example: Checking is carried out by comparison of the galley proof against the manuscript.

» page proof = prueba.

Example: Catalogue cards are available for each item recorded in the weekly BNB, and for Cataloguing-in-Publication (CIP) records prepared from the page proofs of forthcoming titles.

» press proof = prueba de prensa, capilla.

Example: The third and final stage of proof correction was the press proof, when a sheet was read for residual blemishes.

» proof copy = prueba, galerada.

Example: One can only point to the efforts being made at BNB to produce cataloguing records as quickly as possible from proof copies if at all feasible.

» proof correction = corrección de pruebas.

Example: The third and final stage of proof correction was the press proof, when a sheet was read for residual blemishes.

» proofread = corregir pruebas. [Verbo irregular: pasado y participio proofread]

Example: After the entry is complete, the full bibliographic information is then displayed, proofread, and, if is necessary, changed before filing it in the catalogs.

» proofreader = corrector de pruebas. 

Example: Overlooking a correction may completely nullify the proofreader's work and make him a malpractitioner.

» proofreading = corrección de pruebas.

Example: DOBIS/LIBIS then formats the information entered and displays it for proofreading.

» proofs = galeradas, pruebas.

Example: Johnson's corrected proofs for the first edition of the 'Prefaces to the poets' show him skimming the text, tinkering with the accidentals but not revising them systematically.

» proof sheet = borrador, prueba, galerada.

Example: These have the advantages of economy, and (if the subscriber desires) selectivity because the records on the proof sheets are divided into broad categories which can be obtained separately.

» proofsheet = prueba, galerada.

Example: Alternatively a library may receive proofsheets of every LC catalogue record, and make a selection from these when items arrive.

» proof slip = galerada, prueba.

Example: Since it seems clear that many libraries will not be automating, they will have to depend on traditional sources of cataloging data such as cards, proof slips, and book catalogs.

» pull + a proof = sacar una prueba.

Example: Having imposed a forme, the compositor carried it to the press room, where a press crew was required to pause in its work and pull a proof for him, often on an old press kept for the purpose.

» slip proof = galerada.

Example: Although most London book houses owned galley presses for making slip proofs by the 1870, it appears that companionship bookwork was generally made up into pages and imposed before proofing until the mid 1880s.

proof4 = corregir pruebas. 

Example: This is not to say that every book was proofed in three definable stages, for some books were less proofed than others.

more:

» childproof = proteger Algo para evitar su uso indebido por los niños.

Example: It is a good idea to childproof your house once your infant is about six months old, well before the time that she is becoming mobile.

» future-proof = preparar para el futuro.

Example: This event will focus on practical tools and techniques that can help to ensure that institutional websites are future-proofed against risks such as institutional change and technological obsolescence.

» rust-proof = aplicar un tratamiento anticorrosivo, aplicar un tratamiento anticorrosión, tratar contra la corrosión.

Example: If your motorhome hasn't been rust-proofed, it will probably already be starting to rust, even if it's only one year old.

Proof synonyms

proofread in spanish: , pronunciation: prufrid part of speech: verb validation in spanish: , pronunciation: vælədeɪʃən part of speech: noun proving in spanish: , pronunciation: pruvɪŋ part of speech: verb validating in spanish: , pronunciation: vælədeɪtɪŋ part of speech: adjective cogent evidence in spanish: , pronunciation: koʊdʒəntevədəns part of speech: noun test copy in spanish: , pronunciation: testkɑpi part of speech: noun
Follow us