Pour in spanish

Verter

pronunciation: beɹ̩teɹ̩ part of speech: verb
In gestures

pour = servir, escanciar, verter. 

Example: Bogardus poured a cup of coffee, plugged the pot back in so that refills would be ready and joined the other staff members around the table.

more:

» it never rains but it pours = las degracias nunca vienen solas; llover sobre mojado; eramos pocos y parió la abuela; a perro flaco, todo son pulgas; al perro flaco, todo se le vuelven pulgas. [Usado más frecuentemente en inglés británico]

Example: I don't think I'll ever stop using the phrase 'it never rains but it pours', but right now, life is looking up.

» pour down = llover a mares, llover a cántaros, llover a mantas, diluviar.

Example: It poured down just after 9:30pm and the roads were like rivers.

» pour down + the drain = verter por el sumidero, verter por el desagüe, tirar por el desagüe.

Example: What you pour down the drain can cause problems in the pipes and at the sewage treatment plant.

» pour down with + rain = llover a mares, llover a cántaros, llover a mantas, diluviar.

Example: Perhaps inevitably as soon as the washing was hanging up, the sky darkened and it started to pour down with rain.

» pour in = llegar a raudales, llegar a montones, entrar a raudales.

Example: A famous astrologist has recently predicted a tsunami will hit the Thai coast in December and cancellations are pouring in.

» pour in/into = verter en, echar en.

Example: The water of the stuff poured into the middle of the cylinder through its wire-mesh cover, and was immediately pumped out from one end leaving a film of fibres on the surface.

» pour in/into = dedicar un gran número de, aparecer en gran número.

Example: If we look at it that way we can pour reference personnel into helping with troubles with the catalog for a transitional period.

» pour into + the streets = aglomerar las calles, abarrotar las calles, llenar las calles.

Example: The quake was so intense that people poured into the streets through fear.

» pour + oil on the fire = echar leña al fuego.

Example: I disagree with the people saying she shouldn't have tried to step in, as that was 'pouring oil on the fire'.

» pour + oil on the flames = echar leña al fuego.

Example: They know that to build bigger audiences, they have to pour oil on the flames and amp up the confrontation.

» pour out = manar, brotar.

Example: A flood of feeling welled up in him about life and death and beauty and suffering and transitoriness and the yearning of his unsatisfied soul for a happiness not to be found on earth which poured out in 'Ode to a Nightingale'.

» pour + Posesivo + heart into = volcar el corazón en, poner el corazón en.

Example: I have stayed true to form in crafting songs that express stories from my own life experience and have poured my heart into each one.

» pour + Posesivo + heart out = desahogarse, abrir + Posesivo + corazón. [También se usa pour out + Posesivo + heart]

Example: I found out later about the heaps of poems she'd written then discarded, pouring her heart out on pages which never saw any eyes but her own.

» pour + Posesivo + soul into = volcar el corazón en, poner el corazón en.

Example: She captivated the audience and poured her soul into every song.

» pour + Posesivo + soul out = desahogarse, abrir + Posesivo + alma.

Example: Jamie wished she had someone to pour her soul out to, a mother to embrace her and tell her that everything would be all right.

» pour + wine = escanciar vino.

Example: Simply stated, no, it is not improper to pour wine into your guest s wine glass if it still contains wine.

» rain + pour down = llover a mares, llover a cántaros, llover a mantas, llever chuzos de punta, caer chuzos de punta, diluviar.

Example: While the rain poured down, the course never became unplayable because of unseasonably dry weather over the winter in San Diego.

» when it rains, it pours = las degracias nunca vienen solas; llover sobre mojado; eramos pocos y parió la abuela; a perro flaco, todo son pulgas; al perro flaco, todo se le vuelven pulgas. [Usado más frecuentemente en inglés americano]

Example: It's one of those 'When it rains, it pours' kind of weeks -- Our doggy had knee surgery last week and she needs a lot of attention and, as a result, we haven't been sleeping well.

Pour synonyms

stream in spanish: , pronunciation: strim part of speech: noun swarm in spanish: , pronunciation: swɔrm part of speech: noun, verb pelt in spanish: , pronunciation: pelt part of speech: noun, verb decant in spanish: , pronunciation: dəkænt part of speech: verb rain buckets in spanish: , pronunciation: reɪnbʌkəts part of speech: verb rain cats and dogs in spanish: , pronunciation: reɪnkætsænddɑgz part of speech: verb pour out in spanish: , pronunciation: pɔraʊt part of speech: verb
Follow us