Pin in spanish

Alfiler

pronunciation: ɑlfileɹ̩ part of speech: noun, verb
In gestures

pin1 = alfiler, clavo. 

Example: 'That's not realistic,' he said and looked at her, as if to indicate that the balloon of her argument had suddenly had a pin stuck in it, and was expiring with a hiss.

more:

» 24-pin plug = clavija de 24 agujas.

Example: A common standard serial interface is the RS232C which takes a 24-pin plug and is commonly used to connect many peripherals including printers and modems.

» bobby pin = horquilla, horquilla para el pelo, pasador.

Example: It's a waste to toss them away, so I decided to make them into this pair of lovely bobby pins.

» clothes pin = pinza de la ropa.

Example: He was shirtless and covered with grass shavings, because the bag on the mower was ripped and held together with clothes pins.

» cotter pin = pasador, chaveta, perno de seguridad.

Example: The transponder fits into the mounting bracket and is held in place with a cotter pin.

» drawing pin = chincheta.

Example: It is not wise to stick drawing pins into the corners of maps when displaying them.

» escutcheon pin = clavo embellecedor.

Example: Get four light pieces of wood and fasten them along the edges at the bottom of the lantern, tacking the metal to the wood by means of scutcheon pins.

» hairpin = horquilla, horquilla del pelo, horquilla para el pelo, horquilla de moño.

Example: Children insert toys, sweets, hairpins, hair grips, safety pins, etc. into the vagina mainly out of curiosity.

» hear a pin drop = oír el vuelo de una mosca, oír una mosca.

Example: The acoustics were so clear we could actually hear a pin drop.

» kingpin = cerebro, cabecilla, líder.

Example: Adam Urbanski is kingpin of a new breed of union leaders who want to be partners, not adversaries, in the school improvement crusade = Adam Urbanski es el cabecilla de una nueva generacion de dirigentes sindicales que quieren unirse, y no oponerse, a la cruzada por la mejora de las escuelas.

» kingpin = elemento esencial.

Example: The fifth chapter discusses depression as the kingpin of suicidal smoke signals.

» on pins and needles = en vilo, en un sinvivir.

Example: They'll have to sit on pins and needles until the final decision is announced in May.

» pincushion = acerico, acerillo, almohadilla para alfileres, alfiletero.

Example: You may remember seeing charming strawberry pincushions like these in your grandmother's sewing box.

» pin-head sized = del tamaño de la cabeza de un alfiler.

Example: This is a laparoscopy revealing diffuse white-yellowish pin-head sized milliary nodules over the whole visceral and peritoneal wall.

» pin money = dinero para caprichos.

Example: By making such information available, feminist scholarship has challenged the notion that women work for 'pin money': their earnings are now largely essential to the livelihood of their families.

» pins and needles = hormigueo.

Example: Abnormal nerve sensations such as pins-and-needles, burning, prickling or similar feelings are all known as 'paresthesias'.

» push-pin = chincheta.

Example: Click on a state name from the following list to populate the map with push-pins showing the locations of schools in that state.

» rolling pin = rodillo de amasar, rodillo de cocina.

Example: The principle of the cylinder platen was hardly a new one even then -- the rolling pin is an ancient device, and the copperplate press used two cylinders working together.

» safety pin = imperdible, alfiler de gancho, alfiler de seguridad.

Example: Children insert toys, sweets, hairpins, hair grips, safety pins, etc. into the vagina mainly out of curiosity.

» stick + Algo + on a pin-point = ser insignificante.

Example: Miss Laski suggests that in many cases what can be learnt from popular romance can be 'stuck on a pin-point'.

» thole pin = escálamo, escalmo.

Example: The fulcrum of the oar is the hole in the gunwale called the rowlock or the thole pin with a loose strap for securing the oar.

» unpin = quitar los alfileres.

Example: After unpinning the shirt, I noticed that the stitching under the right arm is slightly more pronounced than under the left arm.

» unpin = desenganchar, quitar el perno.

Example: One farmer lost his life to a pulled trailer rolling over him after unpinning the trailer from the tractor.

PIN (personal identification number)2 = PIN (número de identificación personal), pin, número pin. 

Example: Users of electronic services need a number of usernames, passwords, PINs and so on in order to successfully interact with these services.

more:

» PIN number = número pin.

Example: They tortured her into revealing her Pin number and safe code before tcutting her up and disposing of her in bin liners.

pin3 = clavar, clavar con chinchetas, prender con alfileres. 

Example: One example is the circulation of notices which may previously have been pinned on a noticeboard.

more:

» pin down = precisar, concretar, identificar.

Example: I think Ms Marshall has pinned it down.

» pin down = inmovilizar.

Example: They lost mobility by being pinned down to hold the fortress.

» pin + Nombre + against = atrapar contra, pillar contra, sujetar contra, inmovilizar contra.

Example: While in a speech therapy session when she got up and pushed the table violently, pinning her therapist against the wall.

» pin + Nombre + to the floor = sujetar + Nombre + contra el suelo.

Example: He yelped in pain and she grabbed his wrists and pinned his arms to the floor.

» pin + Nombre + to the ground = sujetar + Nombre + contra el suelo.

Example: One alleged gatecrasher had his nose bitten off by a person he had pinned to the ground.

» pin up = poner en la pared. [Pared u otro soporte vertical]

Example: What was pinned up ranged from sheets of paper with nothing more written on them than a title and author to elaborate and beautifully executed illustrations.

pin4 = anclar. [Uso informático]

Example: This will show you how to pin or unpin a folder and document files of your choice to the start menu to use as a shortcut.

more:

» unpin = desanclar. [Uso informático]

Example: Is it possible to unpin a program on your taskbar and turn it into a shortcut on the desktop or anywhere else?.

Pin synonyms

stick in spanish: , pronunciation: stɪk part of speech: noun, verb fall in spanish: , pronunciation: fɔl part of speech: verb, noun flag in spanish: , pronunciation: flæg part of speech: noun trap in spanish: , pronunciation: træp part of speech: noun pivot in spanish: , pronunciation: pɪvət part of speech: noun peg in spanish: , pronunciation: peg part of speech: noun thole in spanish: , pronunciation: θoʊl part of speech: noun immobilize in spanish: , pronunciation: ɪmoʊbəlaɪz part of speech: verb oarlock in spanish: , pronunciation: ɔrlɑk part of speech: noun pin down in spanish: , pronunciation: pɪndaʊn part of speech: verb rowlock in spanish: , pronunciation: roʊlɑk part of speech: noun pin up in spanish: , pronunciation: pɪnʌp part of speech: verb tholepin in spanish: , pronunciation: θoʊləpɪn part of speech: noun bowling pin in spanish: , pronunciation: boʊlɪŋpɪn part of speech: noun

Pin antonyms

unpin pronunciation: ənpɪn part of speech: verb
Follow us