Personally in spanish
Personalmente
pronunciation: peɹ̩soʊnɑlmente part of speech: adverb
pronunciation: peɹ̩soʊnɑlmente part of speech: adverb
In gestures













personally = personalmente.
Example: A sham catalog is a disservice to the user, and participating in the creation of a sham catalog is personally degrading to a professional.more:
» speaking personally = personalmente.
Example: Speaking personally, I do not like to gloat -- I like to think we can be generous in victory and gracious in defeat.» take + everything personally = ofenderse, darse por aludido.
Example: Some days I feel very sensitive, taking everything personally and lashing out at everyone, mostly my husband.» take it + personally = tomárselo como algo personal, tomarse Algo a pecho, tomarse Algo a mal, tomarse Algo en serio, tomarse Algo a la tremenda, darse por aludido. [Más informalmente se usa a veces take it personal]
Example: Use this one guiding principle to stop taking it personally and move on with your life.» take + things personally = ofenderse, darse por aludido.
Example: They need to learn not to take things so personally and understand that you have to be extremely patient.