Past in spanish

Pasado

pronunciation: pɑsɑdoʊ part of speech: noun, adjective
In gestures

past, the1 = pasado, el. [Nombre]

Example: While the reading habits of the elite form the leading edge of intellectual thought, the vast majority of humanity have had, in the past as well as the present, different habits and aims.

more:

» a blast from the past = recuerdos del pasado, ecos del pasado, añoranzas del pasado.

Example: It was definitely a blast from the past visiting my old stomping grounds and seeing my bestie Peter 'the anteater' -- he hasn't changed much.

» a dark past = un pasado oscuro.

Example: 'Shit Happens' in the story of two flatmates: Halifax, a ex-journalist with a dark past and long lost ex-wife, and Shakra, a college-drop out bent on Halifax's destruction = "A veces las cosas salen mal" es la historia de dos compañeros de piso: Halifax, un ex-periodista con un pasado oscuro y con una exesposa que no ve desde hace mucho, y Shakra, un compañero de universidad obcecado en la destrucción de Halifax .

» at some point in the past = en el pasado.

Example: Some of the examples are incorrect according to the present schedules, but are found to have been correct at some point in the past.

» be a thing of the past = pertenecer al pasado.

Example: It is increasingly obvious that we are as a nation one and indivisible, that divisive tendencies are a thing of the past, but there are still too many inheritors of the old indifference, and who flinch at co-operation as at an evil.

» become + a thing of the past = pertenecer al pasado.

Example: Bunking classes might soon become a thing of the past in schools across the city thanks to radio frequency identification (RFID).

» be in the past = estar en el pasado, pertenecer al pasado.

Example: The reason I haven't named names is because that stuff is in the past and this is about moving forward.

» bid + farewell + to the past = decir adiós al pasado.

Example: The article has the title 'Time to bid the past farewell'.

» break from the past = ruptura con el pasado.

Example: He felt the firm needed a change of scenery and a visible break from the past.

» break with + the past = ruptura con el pasado.

Example: With Mr Gorman we have to stress on the revolutionary use of the computer, a sharp break with the past.

» chequered past = pasado accidentado, pasado irregular, pasado turbulento.

Example: As a result of this chequered past telepathy is now largely discredited and regarded by many in science as mere pseudoscience.

» criminal past = pasado delictivo.

Example: This reality show explores the long-time friendship between two women, one of whom has had a mysterious criminal past which returns to haunt her.

» dark past = pasado oscuro.

Example: She comes from a very dark past, making her feel that the world is untrustworthy.

» delve into + Posesivo + past = hurgar en + Posesivo + pasado, indagar en + Posesivo + pasado.

Example: As Richman goes to tedious lengths to build a damning portrait of the obnoxious reporter, Chas delves into Laurenge's past, trying to find some way of spiking his guns.

» dig into + Posesivo + past = hurgar en + Posesivo + pasado, indagar en + Posesivo + pasado.

Example: Disgusted with her behavior, he did a little digging into her past and discovered she may have killed her former lover.

» dig up + Posesivo + past = hurgar en + Posesivo + pasado.

Example: No one here knew her history so someone had to have dug up her past.

» distant past, the = pasado lejano, el.

Example: How should restitution be made across generations for grievous harms suffered in the distant past?.

» dwell on/upon + the past = vivir en el pasado, no dejar de pensar en el pasado.

Example: The following are famous quotes about the present, advocating living for today instead of dwelling on the past.

» forget + the past = olvidar el pasado.

Example: Those who forget the past are doomed to repeat it.

» from past and present = del pasado y (del) presente.

Example: We take a look at 5 of the most extreme training regimes employed by some of the world's top athletes from past and present.

» ghost of/from the past = fantasma del pasado.

Example: Old farts are everywhere, and they bring with them the ghosts of the past -- ghosts that are long dead and need to remain so.

» have + a (long) past of/with = tener (una larga) tradición de/con, tener antecedentes de/con, tener una (larga) trayectoria de/con, tener un (largo) historial de/con.

Example: She's worried about being pregnant, her period has been off by 3 days, she has had a past with late periods, but should I be worried?.

» have + a (long) past with = haber tenido (muchas) relaciones en el pasado con, tener un pasado en común con.

Example: Just because you have a past with someone, doesn't mean you should have a future with them = Simplemente por el hecho de haber tenido un pasado en común con alguien no significa que deberías tener un futuro con esa persona.

» imaginary past = pasado imaginario, pasado ficticio.

Example: Besotted with an imaginary past that never was, the Department of National Heritage has proved unable to provide the national lead that was expected.

» improve (up)on + the past = mejorar el pasado.

Example: More than just a time for picking up the pieces, divorce is a new opportunity to improve on the past and create a fuller life .

» in the dim and distant past = en un pasado muy lejano, en el año catapún, en el pasado remoto, en un pasado oscuro y lejano.

Example: Perhaps all these tribes are genetically linked and were partners in their explorations of new lands in the dim and distant past.

» in the not too distant past = en un pasado no muy lejano, en un pasado no muy distante.

Example: In the not too distant past, the answer to this question would have been relatively straightforward = En un pasado no muy distante, la respuesta esta pregunta habría sido relativamente simple.

» in the past = en el pasado.

Example: In-house authority list record the headings that have been established for a given body or person in the past by that cataloguing or indexing agency.

» in the past century = en el siglo pasado, durante el siglo pasado.

Example: It is widely assumed to be the case that, in the past century, there has been an ongoing process of dialect levelling in England.

» in the recent past = no hace mucho.

Example: In the recent past information retrieval methodologies have been based on retrieving documents one at a time.

» learn from + the past = aprender del pasado.

Example: Those who refuse to learn from the past are certain to fail in the future.

» leave behind + Posesivo + past = dejar atrás el pasado, dejar el pasado atrás.

Example: Shy and sweet, she struggles to leave behind her past and to start a new life for herself.

» leave + Posesivo + past behind = dejar el pasado atrás, dejar atrás el pasado.

Example: The novel is about a reformed criminal trying to leave his past behind him, even though he got away with murder.

» live in + the past = vivir en el pasado.

Example: So if you find yourself stuck in rut ask yourself if living in the past is the problem.

» living past, the = pasado actual, el. [Modo de vida que se dió en el pasado pero que actualmente perdura en el presente en algunas zonas]

Example: He is famous for his works of lyrical beauty and ethical depth, which exalt everyday miracles and the living past.

» make + Nombre + a thing of the past = hacer que sea obsoleto, volver obsoleto.

Example: The increased availability of contraception and abortion has made shotgun weddings a thing of the past.

» make + peace with + Posesivo + past = hacer la paz con + Posesivo + pasado.

Example: The film is about one woman who finds the courage to confront her demons and make peace with her past.

» of the past = del pasado.

Example: This article discusses the use of a metaphorical mode of writing in moralistic children's fiction of the past, where the intention was to make children good.

» over the recent past = en los últimos años.

Example: Developed libraries can quote a whole series of discrete services built up over the recent past, which somehow need to be integrated.

» recent past, the = pasado reciente, el.

Example: The recent past has been the golden age of vast expenditure on library buildings and resources.

» relic of the past = reliquia del pasado.

Example: The exhibition reminds us of the need for museums to embrace art as living culture rather than to isolate it as merely a relic of the past.

» stuck in the past = anclado en el pasado.

Example: Some libraries retain a bias that keeps attitudes stuck in the past, no matter how much reality changes.

» the past week = la semana pasada.

Example: They spent the past week trying to whip support for legislation they say would cut taxes and reduce the federal deficit.

» this past week = la semana pasada.

Example: Tropical birds arrived with a flourish this past week, bringing color and joy to the area.

» undo + the past = deshacer el pasado.

Example: And we cannot undo the past and she has paid her dues to society and it is wrong of us to keep her in prison any longer.

» vestige of the past = vestigio del pasado.

Example: But, by the same token, a contemporary house that ignores all vestiges of the past in order to express a purely modern philosophy runs the risk of becoming a stagnant document of its own time.

past2 = más allá de, pasado. 

Example: Scanning must start to the left of the bar codes and must continue past the right end.

more:

» a remembrance of things past = en búsqueda del tiempo perdido, recuerdos del pasado, recuerdos de tiempos pasados.

Example: In this sense, history is far more than a remembrance of things past, though it certainly includes that.

» a time long past = hace mucho tiempo, una época ya pasada, una época muy remota.

Example: For many the wolf-whistle represents a time long past.

» be a past master at = ser un maestro consumado en, ser un maestro en el arte de.

Example: He's a past master at getting verdicts delayed or overturned.

» be past + Posesivo + best = no estar en el mejor momento de Uno, no estar en plenitud de facultades.

Example: In 'John Steinbeck: A Biography', Jay Parini answers critics who accused Steinbeck of being past his best when he received the Nobel prize for literature.

» be past praying for = dar por perdido.

Example: Sir Walter Greg also half regretted 'that 'bibliology' is past praying for' since it defined the study more precisely than the accepted word.

» brush + past = rozar, tocar ligeramente, tocar de refilón, ignorar.

Example: Physical harassment may occur as bottom pinching, breast grabbing, 'accidental' brushing past or invasion of a woman's space.

» come + past = pasar por delante de, pasar por el lado de.

Example: Came past this place with a group of friends and decided to pop in quickly -- we ended up staying pretty much all night and had a great time.

» creep + past = pasar inadvertidamente, colarse.

Example: Too frequently absurd errors creep past the abstractor who does not know the field.

» during the past couple of years = durante los dos últimos años, en los dos últimos años.

Example: One of the major talking points on the electronic publishing scene during the past couple of years has been the need for internationally recognised standards.

» during the past few years = durante los últimos años, en los últimos años.

Example: During the past few years much importance has been attached to the study of the number, structure and behavior of the chromosomes.

» ease + past = superar fácilmente, vencer fácilmente, ganar fácilmente, ganar sobradamente, ganar de sobra, ganar de calle, llevarse de calle.

Example: In the friendlies we eased past Colombia, and were unlucky to concede a last-minute equaliser against Germany.

» flash + past = pasar rápidamente, pasar como un cohete, pasar echando hostias.

Example: The frozen winter scenery flashed past my window in a blur of white and grey as the car skidded out of control.

» float + past = pasar flotando, deslizarse flotando.

Example: Float past the beautiful palaces and bridges of Venice on a 35-minute Venice gondola ride and enjoy a serenade, too.

» fly + past = pasar zumbando, pasar como una bala, pasar a toda velocidad, pasar como un cohete, pasar como un rayo, pasar volando.

Example: I was wrong on all counts -- the fourteen days flew past and attendance at all sessions, day and evening remained strong right to the end.

» for some time past = desde hace algún tiempo.

Example: For some time past satellites have been orbiting the Earth and sending back images of it to ground stations.

» for the past few years = en los últimos años, durante los últimos años.

Example: For the past few years or so, I have noticed that I can hear and feel my femur occasionally popping out of my hip socket = Durante los últimos años, más o menos, he notado que puedo escuchar y sentir cómo el fémur se me sale de la cadera.

» for years past = desde hace años.

Example: For years past, the harpies of power have been industriously inculcating the idea that all our difficulties proceed from the impotency of Congress.

» go + past = pasar por, rebasar, superar, sobrepasar, ir más allá de.

Example: Unfortunately, its conclusions are completely pedestrian, rarely going past the fact that there were old people in England in the late Middle Ages.

» half past + Hora = Hora + y media.

Example: Dexter Rundle had plenty of moments to spare, however, for his next appointment was not until half past eleven.

» in past ages = en épocas pasadas.

Example: Which is a more effective location is a question that can be explored, but we do need to avoid the situation faced by other in situations developed in past ages, like the Church of England, whose physical plant (the church buildings) is over-provided for the denuded rural areas and under-provided for the city.

» in past eras = en épocas anteriores, en el pasado.

Example: The needs of today's information users place demands on our information services far more acute than were normal in past eras.

» in past years = en años anteriores.

Example: Public libraries in the USA have experienced severe revenue shortages in past years, leading to reductions in services.

» in the past decade = en la última década, durante la última década.

Example: In the past decade, however, several states have amended their criminal or civil statutes to include the specific crime of 'feticide' or 'fetal homicide'.

» in the past + Expresión Temporal = en los últimos + Expresión Temporal.

Example: In the past 20 years many important changes have occurred in libraries and information centres and job advertisements are indicators of change in the information world.

» in the past few years = durante los últimos años, en los últimos años.

Example: In the past few years, the mortality rates associated with infectious diseases have decreased, making cancer the leading cause of death in children.

» in the past year = en el año pasado, en el año anterior.

Example: New research has revealed that three out of four Brits has considered emigrating to sunnier climes in the past year.

» in years past = en años anteriores.

Example: But many shoppers said stores were not knocking down prices as much as in years past.

» it + be + well past the time for = ser ya hora de que.

Example: It is well past the time for academics to challenge growing unconstitutional restraints on freedom to publish.

» make + Posesivo + way past = pasar por delante de, pasar por el lado de.

Example: Since he had not borrowed anything, he made his way past them -- to find himself accosted by a young man in casual clothes entrenched behind a desk.

» over the past decade = en la última década, en el transcurso de la última década.

Example: Over the past decade concern over the destruction of the world's coastal rainforests has reached global proportions.

» over the past decades = en las últimas décadas, de las últimas décadas, en el transcurso de las últimas décadas.

Example: Hairdressing and cosmetology have become some of the most reliable, enjoyable and advantageous careers over the past decades.

» over the past + Expresión Temporal = en los últimos + Expresión Temporal, durante los últimos + Expresión Temporal.

Example: Over the past two to three years the numbers of full text data bases and data banks has started to escalate considerably.

» over the past few days = durante los últimos días, en los últimos días.

Example: Rain and snowfall over the past few days has made a significant dent in the water deficit around California.

» over the past few decades = durante las últimas décadas, en las últimas décadas.

Example: Over the past few decades, Judeo-Spanish traditional songs have received a great deal of attention from scholars.

» over the past few months = durante los últimos meses, en los últimos meses.

Example: Russia's behavior over the past few weeks and months has to a certain extent facilitated the difficult task of forging a common European position.

» over the past few weeks = durante las últimas semanas, en las últimas semanas.

Example: Russia's behavior over the past few weeks and months has to a certain extent facilitated the difficult task of forging a common European position.

» over the past few years = durante los últimos años, en los últimos años.

Example: While there have been some praiseworthy improvements over the past few years, many biased headings persist which demean the very people who use the catalog.

» over the past week = en la última semana, durante la última semana.

Example: She has been making public appearances on a nearly daily basis over the past week promoting various projects, and she stepped out yet again today to visit a children's hospice.

» over the past weeks = en las últimas semanas, durante las últimas semanas.

Example: We have had an unprecedented amount of rain over the past weeks.

» over the past year = durante el año pasado.

Example: However, over the past year they have launched a number of Internet products and services.

» in these past couple of + Tiempo = desde hace un par de + Tiempo.

Example: Mr. Scilken's remarks underscore what has become at least something of a leitmotif in these past couple of days.

» past + Posesivo + prime = pasado + Posesivo + mejor momento, pasado + Posesivo + mejor época.

Example: The trustee was generally male, 'past his prime', white, Protestant, well educated, wealthy, a member of the social elite, and usually a member of a profession or a business executive.

» past year, the = año pasado, el; año anterior, el.

Example: Some 25% of students admitted to cheating in examinations and 50% to one or more instances of cheating on written assignments the past year.

» race + past = pasar por alto rápidamente, pasar de largo rápidamente.

Example: Again and again, the author races past important events in Evans' life in order to dwell on all his bedroom conquests and juvenile hijinks.

» run + ideas + past + Pronombre = consultar con + Pronombre, contar las ideas a Alguien.

Example: If you would like to run ideas past me at this time, that is OK as well .

» run + past = pasar corriendo delante de, pasar corriendo al lado de.

Example: I hate it when I run past a door and the handle decides to grab my jumper.

» rush + past = pasar corriendo, pasar a toda prisa, adelantar a toda prisa, adelantar corriendo.

Example: A man rushed past me off the tube so vigorously that he ripped 3 buttons off my coat.

» scutter + past = pasar corriendo, pasar a toda prisa, adelantar a toda prisa, adelantar corriendo.

Example: Stay on the right-hand side to allow those in a hurry to scutter past on the lef.

» shoot + past = pasar como una bala, pasar a toda pastilla, pasar zumbando, pasar a toda velocidad, pasar como un cohete, pasar como un rayo, pasar volando.

Example: She checked the mirror as she shot past a minivan and two cars, the needle of her speedometer twenty miles over the speed limit.

» slip + one past = tomar el pelo, dar gato por liebre, llevar al huerto, metérsela doblada, meter un gol a.

Example: Anyone who can slip one past you is a highly skilled con artist.

» sneak + past = pasar sin ser visto, pasar inadvertidamente, colarse.

Example: The more expensive media such as kits, models, and games are too large for someone to sneak past a vigilant charge out system = Los conjuntos documentales multimedia, las maquetas y los juegos son demasiado grandes para que alguien los pase sin ser visto por el sistema de préstamo.

» steer + past = evitar, esquivar.

Example: Andrew has a knack for engaging with people and is adept at steering people past conflict without getting ruffled or losing his sense of humour.

» that time is long past = esa época ya pasó hace tiempo.

Example: There was a time, in US academia, when this was not possible, but that time is long past.

» these past two months = estos dos últimos meses.

Example: I've been having a rough time these past two months getting over a breakup.

» walk + past = pasar por delante de, cruzarse con.

Example: She is one of those ultra sexy, smoking hot women who turn heads when they walk past anyone.

» zip + past = pasar como una bala, pasar a toda pastilla, pasar zumbando, pasar a toda velocidad, pasar como un cohete, pasar como un rayo, pasar volando.

Example: She abruptly jumped back as a car zipped past.

past3 = antiguo, ex. 

Example: Who would want to hear the the ramblings of a retiring past president? = ¿A quién le gustaría escuchar las divagaciones de un antiguo presidente con un carácter reservado?.

Past synonyms

by in spanish: , pronunciation: baɪ part of speech: adverb old in spanish: , pronunciation: oʊld part of speech: adjective ancient in spanish: , pronunciation: eɪntʃənt part of speech: adjective preceding in spanish: , pronunciation: prisidɪŋ part of speech: adjective medieval in spanish: , pronunciation: mɪdivəl part of speech: adjective historical in spanish: , pronunciation: hɪstɔrɪkəl part of speech: adjective gone in spanish: , pronunciation: gɔn part of speech: adjective historic in spanish: , pronunciation: hɪstɔrɪk part of speech: adjective recent in spanish: , pronunciation: risənt part of speech: adjective ago in spanish: , pronunciation: əgoʊ part of speech: adverb yore in spanish: , pronunciation: jɔr part of speech: noun earlier in spanish: , pronunciation: ɜrliɜr part of speech: adverb, adjective bygone in spanish: , pronunciation: baɪgɔn part of speech: adjective foregone in spanish: , pronunciation: fɔrgɔn part of speech: adjective prehistoric in spanish: , pronunciation: prihɪstɔrɪk part of speech: adjective yesteryear in spanish: , pronunciation: jestɜrjɪr part of speech: noun ultimo in spanish: , pronunciation: əltimoʊ part of speech: adjective departed in spanish: , pronunciation: dɪpɑrtəd part of speech: noun, adjective agone in spanish: , pronunciation: əgoʊn part of speech: adjective ult in spanish: , pronunciation: ʌlt part of speech: adjective retiring in spanish: , pronunciation: rɪtaɪrɪŋ part of speech: adjective olden in spanish: , pronunciation: oʊldən part of speech: adjective chivalric in spanish: , pronunciation: tʃɪvælrɪk part of speech: adjective knightly in spanish: , pronunciation: naɪtli part of speech: adjective bypast in spanish: , pronunciation: baɪpæst part of speech: adjective past tense in spanish: , pronunciation: pæsttens part of speech: noun prehistorical in spanish: , pronunciation: prihɪstɔrɪkəl part of speech: adjective past times in spanish: , pronunciation: pæsttaɪmz part of speech: noun

Past antonyms

future pronunciation: fjutʃɜr part of speech: noun, adjective hereafter pronunciation: hɪræftɜr part of speech: adverb futurity pronunciation: fjutʃʊrɪti part of speech: noun time to come pronunciation: taɪmtukʌm part of speech: noun
Follow us