Nowhere in spanish

En ninguna parte

pronunciation: eningunɑpɑɹ̩te part of speech: adverb
In gestures

nowhere = en ningún lugar, en ningún sitio, en ninguna parte. 

Example: Nowhere may a man acquire more honor than by taking a part in a work that enlarges the hope of the free world that it may be led in the ways of wisdom, whose 'ways are ways of pleasantness and all her paths are peace'.

more:

» all dressed up and nowhere/no place to go = compuesta y sin novio.

Example: The event was cancelled, so there I was, all dressed up and no place to go.

» appear from (out of) + nowhere = salir de la nada, aparecer como por encanto, aparecer como por milagro, aparecer de la nada.

Example: So a very odd red mark has appeared from nowhere on my face and I'm trying to figure out what it is and how to get rid of it.

» be nowhere near = estar muy lejos de, estar bien lejos de, no acercarse lo más mínimo a, ni siquiera estar cerca de, distar mucho de ser.

Example: Alimony and child support is entirely up to the discretion of the judge and is nowhere near an equitable 50-50 split as mandated by community property laws.

» be nowhere to be found = no encontrarse en/por ningún sitio, no encontrarse en/por ninguna parte, no encontrarse en/por ningún lado, no aparecer en/por ningún sitio, no aparecer en/por ningún lado, no aparecer en/por ninguna parte.

Example: Most her friends seem to be there when the chips are up but nowhere to be found when the chips are down.

» be nowhere to be seen = no vérsele en/por ningún sitio, no vérsele en/por ninguna parte, no vérsele en/por ningún lado, no aparecer en/por ningún sitio, no aparecer en/por ningún lado, no aparecer en/por ninguna parte.

Example: Three months later, the millions promised to the flood victims are nowhere to be seen.

» come from + nowhere = salir de la nada, aparecer como por encanto, aparecer como por milagro, aparecer de la nada, surgir de la nada.

Example: As I turned a cyclist came from nowhere and I was inches from knocking him over and if not for a slam on the brakes, I'd have taken him down.

» come out of + nowhere = salir de la nada, aparecer como por encanto, aparecer como por milagro, aparecer de la nada.

Example: Photons come out of nowhere, they cannot be stored, they can barely be pinned down in time, and they have no home in space whatsoever.

» from nowhere = de la nada.

Example: What we call the universe, in short, came from almost nowhere in next to no time.

» get + Nombre + nowhere = no llevar a ninguna parte, no llevar a ningún sitio.

Example: As a result, her daughter now knows that there are consequences for sassing and has learned that losing her temper gets her nowhere.

» go + nowhere = no llevar a ningún sitio, no llevar a ninguna parte.

Example: Sometimes the major threads of his argument get lost in blow-by-blow accounts of political debates that go nowhere.

» have + nowhere else to turn = no tener otro sitio donde recurrir .

Example: Cuts in library budgets won't turn off the Internet for wealthy or middle-class families but it will certainly do for people who have nowhere else to turn.

» in the arse of nowhere = en el culo del mundo, en el quinto pino, en el quinto coño, en el quinto infierno.

Example: We got stuck waiting for a train back for almost two hours, so we sat in a country pub in the arse of nowhere, stuffing our faces and playing dominoes.

» in the middle of nowhere = en mitad de la nada, en el medio de la nada, en el quinto pino, en medio de ninguna parte, en mitad de ningún sitio, en mitad de ninguna parte, en medio de ningún sitio, quién sabe dónde, en un lugar dejado de la mano de Dios, donde Cristo perdió las sandalias, donde Cristo perdió las alpargatas, en el culo del mundo, en el quinto infierno.

Example: The chance to stay in the middle of a rainforest in the middle of nowhere and nobody else around us was too good an opportunity to miss.

» out of nowhere = de la nada, de repente.

Example: Mark has become a really good actor who kind of shot to stardom out of nowhere.

» the road to nowhere = camino sin rumbo.

Example: The article 'On the fast track or the road to nowhere' points to the growing practice of subsuming public libraries into larger departments headed by non-librarians = El artículo "A la vanguardia o en un camino sin rumbo" pone de manifiesto la costumbre cada vez más frecuente de incluir las bibliotecas públicas dentro de órganismos más grandes dirigidos por personal no bibliotecario.
Follow us