Nonsense in spanish
pronunciation: dispɑɹ̩ɑtes part of speech: noun
nonsense1 = estupideces, tonterías, algo absurdo, chorradas, despropósito, patochadas, zandadas, paparruchadas.
Example: Since 'added entry' maps to 'access point' and 'main entry' maps to 'access point', some curious, but harmless non-sense results.more:
» make + nonsense of = hacer perder el sentido a.
Example: Apparently minor errors in the use of notational symbols can make nonsense of class numbers.» no-nonsense = serio, directo, al grano, sin tonterías, sin sensiblerías, sin rodeos, tolerancia cero, cero tolerancia.
Example: When you daydream about conquests you'll never have, the no-nonsense guy daydreams about ladies within reach.» nonsense on stilts = estupidez descomunal, estupideces al cuadrado, tonterías al cuadrado, chorradas al cuadrado.
Example: In fact, Bentham said: 'The idea of rights is nonsense and the idea of natural rights is nonsense on stilts'.» stand no + nonsense = no aguantar tonterías.
Example: Not only was he her right hand, he was accepted throughout the store as a manager who was firm, who would stand no nonsense, but who was fair.» talk + nonsense = decir tonterías, decir estupideces, decir sandeces, decir disparates, decir gilipolleces, decir memeces, salir con estupideces, hablar tonterías, hablar estupideces, hablar sandeces, hablar disparates, hablar gilipolleces, hablar memeces.
Example: Money is not the root of all evil but too much money can make you talk nonsense.nonsense2 = rima sin sentido.
Example: Listening to stories, poems, nursery rhymes, nonsense, while occupied with a loved adult in a comforting activity, acclimatizes the infant to the rhythms of prose and poetry.more:
» nonsense verse = rima sin sentido.
Example: For the student of literature, the rediscovery of the pleasures of nursery rhyme, of folk and fairy tales, of nonsense verse and story leads in itself to a realization of their importance and function in our lives.