Mood in spanish
pronunciation: estɑdoʊɑnimikoʊ part of speech: noun
mood1 = estado anímico, estado de ánimo.
Example: One of the great glories of books is that there are plenty to suit everybody, no matter what our taste, our mood, our intellectual ability, age or living experience.more:
» be in the mood for = apatecer, tener ganas de.
Example: Essentially, I read whatever I am in the mood for -- it is a completely spontaneous choice.» in a festive mood = con ganas de divertirse, con ganas de pasarlo bien, muy alegre, muy contento.
Example: The play begins in the streets of Rome in a festive mood as the citizens celebrate the return of Julius Caesar from his military campaign.» in a mood of optimism = en un estado de optimismo.
Example: Americans are united in a mood of optimism, but will their new president's inaugural speech justify their faith.mood2 = malhumor.
Example: She said they've tolerated his moods, his viciousness -- everything else -- but that this was the last straw.more:
» be in a bad mood = estar de malhumor, estar malhumorado, estar de morros, estar enfurruñado, estar de malas, estar de mala uva, estar de mala leche, estar de mala hostia.
Example: If you are in a bad mood, then there's obviously a reason for it.» be in a filthy mood = tener un humor de perros, estar de mala leche, estar de mala hostia, estar de mala uva.
Example: Our cat has been in a filthy mood after we left her at my in-laws for a week.» be in a foul mood = tener un humor de perros, estar de mala leche, estar de mala hostia, estar de mala uva.
Example: Lucy was in a foul mood for much of the show's filming, partially because she had elected to stop smoking for health reasons when the show began.» be in an awful mood = tener un humor de perros, estar de mala leche, estar de mala hostia, estar de mala uva.
Example: When I finally got to Boston (having missed the wedding and most of the reception) I was in an awful mood.» be in a shitty mood = tener un humor de perros, estar de mala leche, estar de mala hostia, estar de mala uva.
Example: I hate when I'm in a shitty mood for no reason.» foul mood = humor de perros, humor de mil demonios, malafoyá.
Example: Drunk woman stabbed her partner when in foul mood.» in a grouch mood = de malhumor, de malas pulgas, malhumorado, enojado.
Example: If we start the day in a grouchy mood, chances are those sentiments will transition into the workplace as well.» in a mood = de malhumor, de morros, enfurruñado.
Example: If he gets in a mood over this then I think it's time to call it a day.