Mixed in spanish

Mezclado

pronunciation: meθklɑdoʊ part of speech: adjective
In gestures

mix2 = mezclar, combinar. 

Example: Plaster was mixed with water and poured over the type, and allowed to set; when it had hardened it was lifted off the page (the oil preventing it from sticking to the type), and baked hard in an oven.

more:

» intermix [inter-mix] = entremezclar.

Example: Thus in printed, card and microform catalogues and indexes the filing order is important in assisting the user in the location of a specific heading which may be intermixed with other headings.

» mix and match = combinar, escoger.

Example: It is possible to mix and match from copyright law, patent law and trade secret and contract law, and the choice of avenue offering the best protection will depend upon many variables.

» mix + cement = hacer mezcla.

Example: It was a huge space with hundreds of workers, some digging ditches, some mixing cement, some laying bricks and one chiseling a piece of marble into a statue.

» mix + Posesivo + drinks = mezclar las bebidas.

Example: Try not to mix your drinks, because you're only adding to the number of toxins that your body has to deal with.

» mix up = mezclar.

Example: This recipe will teach kids the basics of mixing up a flaky crust -- the first and most important step in baking an apple pie.

» mix up = confundir, liar, embarullar, embrollar, enredar.

Example: They are mixed up as the talk meanders about, apparently without conscious pattern.

» mix with + people = mezclarse con la gente, alternar con la gente.

Example: The majority said that mixing with people is preferable to withdrawing from them.

» pick and mix = escoger, combinar.

Example: Modular courses are already in place from which a student can pick and mix.

» remix = volver a mezclar, mezclar. 

Example: Once music is digitized you can filter it, bend it, archive it, rearrange it, remix it, mess with it.

mixed = mixto. 

Example: The notation of LCC is mixed, including both letter and numbers.

more:

» be a mixed blessing = ser un arma de dos filos, ser un arma de doble filo, tener sus pros y sus contras.

Example: This feature, portability, can be a mixed blessing-things which can be moved have a habit of disappearing.

» mixed bag = mezcla heterogénea, miscelánea, cajón de sastre, revoltijo.

Example: The book trade is a mixed bag of ups and downs even within one broad category of publishing.

» mixed breed = cruce, cruce de razas, raza cruzada.

Example: Of the 882 dogs, 228 were German hepherds, 86 were Great Danes and 73 were mixed breeds.

» mixed drink = cóctel, copa.

Example: She came out of the kitchen with a mixed drink and thanked him again for saving her bacon, and he downplayed the whole thing and said that anyone would've done the same.

» mixed emotions = sentimientos encontrados, emociones encontradas.

Example: Whether you've spent years trying, or are facing an unplanned pregnancy, you may find yourself feeling mixed emotions about pregnancy.

» mixed-media = multimedia.

Example: Interfaces for the following types of resources are of special interest to this workshop: textual documents; statistical data; multimedia or mixed-media data; geospatial data; and genomics and proteomics data = En este traller de trabajo son de interés especial los interfaces para los siguientes tipos de recursos: documentos de texto, datos estadísticos, información multimedia, información geospacial y datos de la genómica y la proteómica.

» mixed notation = notación mixta. [Notación que usa varios tipos de símbolos en combinación]

Example: A mixed notation uses more than one kind of symbol such as, for example, a mixture of letters and numbers, or a mixture of lower case and upper case letters in specifying subjects.

» mixed race = mulato, mestizo, multiracial.

Example: Do people of mixed race feel caught between two stools or are they nestling in the best of both worlds?.

» mixed reactions = reacciones opuestas, opiniones diversas.

Example: This article describes the curved futuristic design of the new Cholla Library and the mixed public reactions to the building designed by the architect Will Bruder.

» mixed responsibility = responsabilidad combinada. [Una obra de responsabilidad combinada es aquella en la que varias personas o entidades contribuyen en su contenido artístico o intelectual realizando tareas que son diferentes (por ej., adaptando o ilustrando una obra escrita por otra persona)]

Example: A work of mixed responsibility is one in which different persons or bodies contribute to its intellectual or artistic content by performing different kinds of activities (e.g., adapting or illustrating a work written by another person).

» mixed reviews = opiniones diversas.

Example: What is clear in the literature is that this initiative has mixed reviews = Lo que está claro en las diferentes publicaciones existentes sobre este tema es que este proyecto ha recibido opiniones diversas.

» mixed signal = incoherencia, contradicción, incongruencia, despropósito.

Example: Instead, this may come off as a sort of mixed signal considering that God has chosen to smite California right after a proposition was passed banning same sex marriage.

» mixed-up = confuso, confundio.

Example: During a seizure episode, an affected dog will suddenly appear to go stiff, as a misfire of electrical impulses in the brain send mixed-up messages to the muscular system.

» receive + mixed reviews = recibir opiniones diversas, tener sus partidarios y detractores.

Example: Although 70% of the country's 2-year and 4-year colleges are offering online courses, the method of delivery is receiving mixed reviews.

» send + mixed signals = no dar una impresión clara, contradecirse.

Example: Real progress will remain elusive if the US keeps sending mixed signals, talking of winning hearts and minds and bombing Pakistani territory at the same time.

Mixed synonyms

miscellaneous in spanish: diverso, pronunciation: mɪsəleɪniəs part of speech: adjective integrated in spanish: integrado, pronunciation: ɪntəgreɪtəd part of speech: adjective sundry in spanish: diversos, pronunciation: sʌndri part of speech: noun scrub in spanish: fregar, pronunciation: skrʌb part of speech: noun, verb heterogeneous in spanish: heterogéneo, pronunciation: hetɜrədʒinjəs part of speech: adjective motley in spanish: abigarrado, pronunciation: mɑtli part of speech: adjective, noun cur in spanish: canalla, pronunciation: kɜr part of speech: noun mongrel in spanish: mestizo, pronunciation: mʌŋgrəl part of speech: noun blended in spanish: mezclado, pronunciation: blendəd part of speech: adjective assorted in spanish: clasificado, pronunciation: əsɔrtɪd part of speech: adjective amalgamated in spanish: unido, pronunciation: əmælgəmeɪtɪd part of speech: adjective interracial in spanish: interracial, pronunciation: ɪntɜrreɪʃəl part of speech: adjective underbred in spanish: mendigo, pronunciation: ʌndɜrbrɪd part of speech: adjective crossbred in spanish: mestizo, pronunciation: krɔsbɜrd part of speech: adjective intermingled in spanish: entremezclado, pronunciation: ɪntɜrmɪŋgəld part of speech: adjective
Follow us