Minute in spanish

Minuto

pronunciation: minutoʊ part of speech: noun, adjective
In gestures

minute1 = minuto. 

Example: It may therefore take several minutes for the rest of the forms to be entered.

more:

» a few minutes later = unos pocos minutos después, transcurridos unos pocos minutos.

Example: A few minutes later a woman came into the garage, chatted with Jimmy for a while and said that she'd like to arrange to have her car serviced.

» a minute on the lips, forever on the hips = un minuto en los labios, para siempre en las caderas.

Example: Saying no to cookies is hard but just remember 'a minute on the lips, forever on the hips' -- stay strong!.

» and the next minute = y al instante, y al segundo, y a continuación.

Example: Many of us thought that it was flying rather low to the ground and the next minute there was a huge ball of fire and black smoke.

» at the last minute = a última hora, en el último momento, en el último minuto, in extremis.

Example: Display stands of very light construction that can be prepared beforehand and taken to the site of a lesson at the last minute are fairly easily available these days.

» at the minute = por el momento, por ahora.

Example: All of the wheel arches have started to rust but it's just surface rust at the minute.

» at the very last minute = a última hora, en el último momento.

Example: They always chicken out at the very last minute.

» enjoy + every minute of = disfrutar cada minuto de, disfrutar al máximo, pasárselo en grande, disfrutar como un enano, encantar, disfrutar, gozar como un enano, gozar de lo lindo.

Example: Many had never even been to Stratford before so they enjoyed every minute of that trip!.

» every few minutes = cada tantos minutos, cada dos por tres.

Example: Teachers across Britain are subjected to foul language, personal abuse, sexual insults and threats of violence by pupils every few minutes.

» every five minutes = cada cinco minutos.

Example: So people who check their email every five minutes waste 8 hours a week figuring out what they were doing moments before.

» every five minutes = cada dos por tres.

Example: I am tired of having to blow my nose every five minutes.

» every other minute = cada dos minutos.

Example: Imagine holding your breath for 30 seconds every other minute for 8 hours -- that's what happens to people with sleep apnea.

» every other minute = cada dos por tres.

Example: It's also not always practical to don and remove gloves every other minute when dealing with babies and toddlers.

» for a minute = durante un minuto.

Example: When you kiss someone for a minute, you both burn about 2.6 calories.

» for a minute = un minuto, un momento, un segundo.

Example: Put your hand on a hot stove for a minute, and it seems like an hour -- sit with a pretty girl for an hour, and it seems like a minute.

» hang on (for) + a minute = esperar un minuto.

Example: I hate it when I am told to 'hang on a minute' while the person who called puts me on hold and takes another call.

» in a matter of minutes = en cuestión de minutos.

Example: In a matter of minutes, eight cameras coupled with computer software can generate three-dimensional images of the human body, both clothed and unclothed.

» in a minute = en un minuto.

Example: Then the secretary, having rallied herself, said forlornly 'I'll let him know you're here in a minute'.

» last minute [last-minute] = de última hora, a última hora, a último momento, de último momento, en el último minuto.

Example: In the case of BUSHMEN and HOTTENTOTS, the peoples' real names don't even appear as after-the-fact, last minute cross-references to the defamatory form.

» leave + it until the last minute = dejarlo para última hora.

Example: Please do not leave it until the last minute.

» love + every minute of = disfrutar cada minuto de, disfrutar al máximo, pasárselo en grande, disfrutar como un enano, encantar, fascinar, gozar como un enano, gozar de lo lindo.

Example: I loved every minute of it and it made me see just how poverty stricken Jamaica really is!.

» make + every minute count = aprovechar cada minuto, no perder ni un minuto, no desperdiciar ni un minuto.

Example: They say that a person with goals makes every minute count.

» minute-by-minute = minuto a minuto.

Example: What is needed, then, is a methodology for analyzing in a comprehensive fashion a manager's minute-by-minute life.

» minute hand = minutero, aguja de los minutos, manecilla de los minutos.

Example: Students first practiced counting by 1s and 5s around a clock with no hands before being introduced to the differing functions of the second, minute and hour hands.

» minutes before = minutos antes de.

Example: In order to evaluate the significance of taking vitamin complexes minutes before soccer games, 40 soccer players were tested.

» never for a minute = en absoluto, ni un segundo.

Example: But even her detractors admired her sincerity on the subject and never for a minute doubted her good intentions.

» not a minute too soon = ya era hora, justo a tiempo, en el momento oportuno.

Example: This highly anticipated follow-up album is due to hit the streets shortly, and not a minute too soon.

» not even for a minute! = ni por un minuto, ni por un momento, ni por un segundo.

Example: This will serve as a reminder to never leave a child in the car alone, not even for a minute!.

» not for a minute = ni por un minuto.

Example: Never leave a child unattended in a car, not for a minute, not for a second.

» put + things off to/until the last minute = dejar las cosas hasta el último momento, dejar las cosas hasta el último minuto, posponer las cosas hasta el último momento, posponer las cosas hasta el último minuto.

Example: In retrospect, this was a grave error -- my attitude in school was always to put things off to the last minute.

» rev/min (revolutions per minute) = rpm (revoluciones por minuto).

Example: The grooves on a 78 rev/min audio disc are 150 µµ (micromicron) apart.

» rpm (revolutions per minute) = rpm (revoluciones por minuto).

Example: Even this pales into insignificance against the magnetic disc drive which can transfer data at 200,000 characters per second, with the discs rotating at 2,400 rpm.

» take + a few minutes = dedicar unos minutos.

Example: I think it would be useful to take just a few minutes to talk about how our institutions come into being.

» take + minute = llevar un minuto.

Example: With this size of file, the compilation of the hash table takes several minutes, but once built, it can produce very rapid results.

» tense minutes = minutos tensos.

Example: A nosy octopus nearly got away with a scuba diver's camera in an underwater tussle that lasted a few tense minutes.

» the minute... = en el momento en que..., en cuanto....

Example: The minute she was gone, he tore the slip of paper up and walked away in the other direction, feeling very much like a big shot.

» there's one born every minute = los hay para dar y regalar.

Example: There's one born every minute: those who do not learn from history are doomed to repeat it.

» until the last minute = hasta última hora, hasta el último minuto.

Example: The idea of waiting until the last minute to develop training for a system is good evidence that the system, particularly the user interface, was not thought out very well in the first place.

» up-to-the-minute = actualizado, de última hora.

Example: These systems carry up-to-the-minute information on stock prices, currency rates, world and national events, etc.

» within minutes = en cuestión de minutos, a los pocos minutos.

Example: Typical examples of enquiries of this kind that could be satisfied within minutes in any decently stocked library are 'Have you got anything on organising weddings?' 'Can you find me something on the history of paddle-steamers?'.

» without a minute to spare = sin tiempo que perder, con mucha prisa.

Example: When you've had a long day, and don't have the energy to prepare a three course meal or for those unexpected guests that drop in without a minute to spare, here's a quick meal to serve.

» without a minute wasted = sin perder un (solo) minuto, sin desperdiciar un (solo) minuto, sin demorarse un (solo) minuto.

Example: By answering some key questions, you're directed to information pertinent to your business without a minute wasted.

» without a wasted minute = sin perder un (solo) minuto, sin desperdiciar un (solo) minuto, sin demorarse un (solo) minuto.

Example: If the meeting swept forward without a wasted minute, the President was interested and satisfied.

minute2 = diminuto. 

Example: A microscope slide is a slide designed for holding a minute object to be viewed through a microscope or by a microprojector.

minute3 = minucioso. 

Example: They cannot be expected to retain all of the minute details encoded in abstracting and indexing instructions.

minute4 = inapreciable. 

Example: However, a detailed comparison of the fourth with the third edition turned up only 13 differences that pertained to card catalogs, and these differences were minute.

Minute synonyms

bit in spanish: poco, pronunciation: bɪt part of speech: noun hour in spanish: hora, pronunciation: aʊɜr part of speech: noun moment in spanish: momento, pronunciation: moʊmənt part of speech: noun second in spanish: segundo, pronunciation: sekənd part of speech: adjective, noun little in spanish: pequeño, pronunciation: lɪtəl part of speech: adjective, adverb small in spanish: pequeña, pronunciation: smɔl part of speech: adjective narrow in spanish: estrecho, pronunciation: neroʊ part of speech: adjective instant in spanish: instante, pronunciation: ɪnstənt part of speech: noun, adjective careful in spanish: cuidadoso, pronunciation: kerfəl part of speech: adjective infinitesimal in spanish: infinitesimal, pronunciation: ɪnfɪnɪtesɪməl part of speech: adjective atomic in spanish: atómico, pronunciation: ətɑmɪk part of speech: adjective min in spanish: min, pronunciation: mɪn part of speech: noun microscopic in spanish: microscópico, pronunciation: maɪkrəskɑpɪk part of speech: adjective microscopical in spanish: microscópico, pronunciation: maɪkrəskɑpɪkəl part of speech: adjective arcminute in spanish: minuto de arco, pronunciation: ɑrkmənət part of speech: noun minute of arc in spanish: minuto de arco, pronunciation: mɪnətʌvɑrk part of speech: noun atomlike in spanish: como un átomo, pronunciation: ætəmlaɪk part of speech: adjective
Follow us