Memory in spanish

Memoria

pronunciation: memoʊɹ̩iɑ part of speech: noun
In gestures

memory [memories, -pl.]1 = memoria. 

Example: Libraries are the repositories of the records produced and they have been aptly described as standing in the same relationship to society as does the memory to the individual.

more:

» bubble memory = memoria de burbujas.

Example: Thus bubble memories are serial storage devices akin to disk memories.

» cache memory = memoria caché.

Example: Information located in cache memory may be accessed in much less time than that located in main memory.

» CD-ROM (Compact Disk Read Only Memory) = CD-ROM (Disco compacto de sólo lectura).

Example: CD-ROMs and videodiscs are the formats currently mentioned, but others will doubtless join them.

» central memory = memoria central.

Example: Random access memory (RAM) is the most important type of central memory in general-purpose microcomputers.

» collective memory = memoria colectiva.

Example: This study examines the interplay of memory, myth, and history in the construction of collective memory, collective identity, and historical narrative.

» comb + Posesivo + memory = repasar la memoria, rebuscar en la memoria.

Example: Stanhope frowned his incomprehension, and began to comb his memory for some clue as to what she was speaking of.

» commit + Nombre + to memory = aprenderse de memoria, memorizar.

Example: It is not necessary for you to commit this filing order to memory as you will not be required it to employ it.

» corporate memory = memoria corporativa.

Example: They are able to forge alliances between archivists and all others who have a responsibility for corporate memory and its management.

» cultural memory = memoria cultural.

Example: Whereas he used the term 'collective memory', some philosophers prefer the term 'cultural memory', while historians mostly use the term 'social memory'.

» DIMM (dual in line memory module) = DIMM (módulo de memoria doble y en línea).

Example: The author examines the evolution of commodity memory from DIPs (Dual in line memory module) to SIMMs (single in line memory module) and discusses why DIMMs (dual in line memory modules) will be the norm for the next few years.

» DIP (dual in line memory module) = DIP (módulo de memoria doble y en línea).

Example: The author examines the evolution of commodity memory from DIPs (Dual in line memory module) to SIMMs (single in line memory module) and discusses why DIMMs (dual in line memory modules) will be the norm for the next few years.

» disc memory = memoria en disco.

Example: Thus bubble memories are serial storage devices akin to disk memories.

» EPROM (Erasable Programmable Read-Only Memory) = EPROM (Memoria Programable y Borrable de Sólo Lectura).

Example: Variants of ROMs include PROMs (Programmable Read-Only Memories) and EPROMs (Erasable PROMs) which offer some flexibility over ROMs but do not get over the problem of the MPU not being able to write data to them.

» from memory = de memoria, de carretilla, de carrerilla.

Example: The inmates satisfied their need for reading by smuggling in Polish books, or else narrating stories from memory.

» have + a bad memory = tener (una) mala memoria.

Example: I tend to have a bad memory for stuff like that though, so I don't tend to hold grudges!.

» have + a good memory = tener (una) buena memoria.

Example: I don't have a good memory with events or dates or random things, but I can vividly remember conversations as if they happened yesterday.

» have + a good memory for faces = ser un buen fisonomista, nunca olvidar una cara, nunca olvidarse de una cara.

Example: I normally have a good memory for faces, even if people's names often escape me.

» have + a long memory = no olvidar fácilmente, no perdonar fácilmente.

Example: The public has long memories and even longer tongues when it comes to the emotionally hyper-charged issue of child sexual abuse.

» have + a memory like an elephant = tener memoria de elefante.

Example: I usually have a memory like an elephant, yet when it comes to supermarket shopping, it seems I have a memory like a sieve.

» have + a memory like a sieve = tener memoria de mosquito, tener memoria de pez, tener muy mala memoria.

Example: I usually have a memory like an elephant, yet when it comes to supermarket shopping, it seems I have a memory like a sieve.

» historical memory = memoria histórica.

Example: Historical memory is dangerous -- in times of crisis, its demons emerge, ugly, toxic, and potentially lethal.

» if (my) memory doesn't fail me = si no me falla la memoria.

Example: If my memory doesn't fail me, I think I used 2 tablespoons of the dried herb to 4 cups of boiling water which I allowed to steep for 30 minutes.

» if (my) memory serves me right = si no me falla la memoria.

Example: If memory serves me right this is not the first death on this crossing.

» in recent memory = en los últimos tiempos.

Example: Bravo to writer/director Wayne Kramer for sticking to his guns and delivering one of the most uncompromising, memorable and downright brutal thrillers in recent memory.

» jog + Posesivo + memory = refrescar la memoria, hacer recordar.

Example: Library users can often associate a desired author or book title with a particular region or town and this guide can often be used to jog the enquirer's memory about the name of the actual author they are seeking.

» lapse of memory = lapsus de memoria.

Example: Human indexers sometimes make inappropriate judgements, misinterpret ideas, have lapses of memory or concentration, and generate omissions and inconsistencies in their indexing.

» lasting memory = recuerdo imborrable.

Example: Neuroscientists have discovered a new brain mechanism controlling the formation of lasting memories.

» long-lasting memory = recuerdo imborrable.

Example: Neuroscientists identify how trauma triggers long-lasting memories in the brain.

» loss of memory = pérdida de memoria.

Example: Alcoholic drinkers can experience a blackout when they have consumed enough alcohol to cause a loss of memory.

» magnetic bubble memory = memoria de burbujas magnéticas.

Example: Magnetic bubble memories may become the greatest competitors to floppy disk drives.

» magnetic memory = memoria magnética.

Example: However, once these human decisions have been entered into the system we should be able to use its magnetic memory to assist us in guaranteeing that we don't, in the future, create logical inconsistencies.

» memory aid = ayuda para la memoria, ayuda para recordar.

Example: The author covers the main headings which have to be considered when putting forward proposals and provides data sheets to act as a memory aid when completing a bid.

» Posesivo + memory + be + like a sieve = tener memoria de mosquito, tener memoria de pez, tener muy mala memoria.

Example: Sometimes she surprises us with the things she remembers, but sometimes her memory is like a sieve.

» memory counter = contador con memoria. [Dispositivo electrónico que se coloca en las entradas y/o salidas de la biblioteca para contar el número de personas que la visitan]

Example: A 'people counter', also called a 'memory counter' or 'patron counter,' is an electronic device mounted by a main doorway, which counts the number of people that enter/exit that doorway.

» memory foam mattress = colchón de espuma con memoria.

Example: A good memory foam mattress will not need a box spring underneath it to make the mattress feel good.

» memory-jogging = que ayuda a recordar. que ayuda a refrescar la memoria.

Example: The experiment showed that the thesaurus was an excellent 'memory-jogging' device.

» memory loss = pérdida de la memoria.

Example: Alzheimer's is a degenerative illness that starts with memory loss and progresses to complete loss of awareness and bodily functions, and death.

» memory stick = lápiz de memoria, memoria USB, pastilla de memoria, data pen, pen drive, memoria flash.

Example: A memory stick containing information on hundreds of police investigations goes missing in Edinburgh.

» of (a) sound and disposing mind and memory = en pleno uso de + Posesivo + facultades mentales.

Example: They content themselves with stating in general terms that, to be capable of making a will, a man must be of sound disposing mind and memory.

» optical memory = memoria de almacenamiento óptico.

Example: This exposition of the advantages and limitations of optical memories provided a useful guide for librarians considering what equipment to buy.

» photographic memory = memoria fotográfica.

Example: Some people even claim to have a photographic memory -- meaning they can recall things they've seen or read with almost-perfect precision, even down to the smallest of details.

» politics of memory, the = memoria histórica.

Example: The politics of memory becomes apparent in the words of Tom Hayden, an early activist against the war: 'the war-makers could win on the battlefield of memory what they lost on the battlefields of war'.

» PROM (Programmable Read-Only Memory) = PROM (Memoria Programable de Sólo Lectura).

Example: Variants of ROMs include PROMs (Programmable Read-Only Memories) and EPROMs (Erasable PROMs) which offer some flexibility over ROMs but do not get over the problem of the MPU not being able to write data to them.

» random access memory (RAM) = memoria de acceso aleatorio (RAM).

Example: Random access memory (RAM) is the most important type of central memory in general-purpose microcomputers.

» refresh + memory = refrescar la memoria.

Example: The following examples will serve to refresh the memory on the difference between the two systems.

» ROM (read-only memory) = ROM (memoria de sólo lectura).

Example: There are various different kinds of optical videodisks, including both analog and digital disks, and disks that are read-only (ROM) or write-once-read-many (WORM).

» selective memory = memoria selectiva.

Example: Ethnographers -- in the way they choose topics, in the manner they collect, record, and categorize data, and in the final form of the document -- make choices which are a product of selective memory.

» selective memory = memoria selectiva.

Example: I do not remember this during my first pregnancy, but maybe it is selective memory, I have been tossing and turning all night long.

» SIMM (single in line memory module) = SIMM (módulo de memoria simple y en línea).

Example: The author examines the evolution of commodity memory from DIPs (Dual in line memory module) to SIMMs (single in line memory module) and discusses why DIMMs (dual in line memory modules) will be the norm for the next few years.

» social memory = memoria social.

Example: The author considers the complex, symbiotic relationships among social memory, popular culture, and historical events.

» USB memory stick = lápiz de memoria, memoria USB, pastilla de memoria, data pen, pen drive, memoria flash.

Example: Having a USB memory stick is like carrying a portable hard drive the size of a packet of chewing gum.

» working memory = memoria de trabajo, memoria activa.

Example: The game 'Memory for Goblins' has been developed primarily for use in the assessment of working memory.

memory2 = recuerdo, vestigio. 

Example: Artists or their families have often wished to erase the memory of convict or immigrant origins, youthful indiscretions, or previous marriages.

more:

» bring back + memories = traer recuerdos.

Example: The album evokes feelings of nostalgia and yearning, vividly bringing back memories of gazing at the stars when I was a care-free kid.

» expunge + memory = borrar un recuerdo.

Example: His memory has been successfully expunged but this story should be recounted to remind all that the library profession has suffered some bruises.

» have + bad memories = tener malos recuerdos, tener un mal recuerdo.

Example: Everyone has bad memories; things they wish never happened, or happened differently.

» have + good memories = tener buenos recuerdos, tener un buen recuerdo.

Example: She has admitted she has good memories of her ex-boyfriend and still misses him at times.

» honour + the memory of = honrar la memoria de.

Example: The Guust van Wesemael Literacy Prize was established by the IFLA Executive Board in November 1991 to honour the memory of the late Guust van Wesemael, Deputy Secretary General of IFLA from 1979 to 1991.

» indelible memory = recuerdo imborrable.

Example: What is done in the classroom today becomes the indelible memories of tomorrow.

» in living memory = que se recuerde.

Example: The number one thing to realize with the Millennials is that as a whole they reflect much more parental perfectionism than any generation in living memory.

» in loving memory of = en recuerdo de.

Example: This a virtual cemetery for obituaries and prayers in loving memory of those who have lefts us.

» in memory of = en recuerdo de, en homenaje a, en honor a.

Example: When you plant a tree in memory of a loved one, or to mark a special occasion, you contribute to a healthier environment.

» leave + a lasting memory = dejar una huella indeleble, dejar una huella imborrable.

Example: The substance mattered not at all, but his remarkable style of campaigning left a lasting memory.

» memories [memory, -sing.] = recuerdos.

Example: Any funeral scene in a story inevitably conjures in myself memories of my childhood spent as the son of an undertaker.

» memory institution = institución dedicada a la conservación del patrimonio.

Example: Archives, libraries and museums are memory institutions: they contribute directly and indirectly to prosperity through support for learning, commerce, tourism, and personal fulfilment.

» recall + the memory of = ser un homenaje a la memoria de.

Example: This article recalls the memory of the Rumanian mathematician, logician and philosopher, Grigore C. Moisil = Este artículo es un homenaje a la memoria del matemático rumano, especialista en la lógica y filósofo, Grigore C. Moisil.

» smirch + the memory = manchar el recuerdo, empañar el recuerdo, deshonrar el recuerdo.

Example: No fouler lie could possibly be invented to smirch the memory of a courageous and noble man.

» stroll down memory lane = rememoración del pasado, evocación del pasado, reminiscencia del pasado.

Example: I hope my stroll down memory lane has stirred some long forgotten rememberances of good times gone by.

» stroll down + memory lane = recordar el pasado, rememorar el pasado.

Example: Now that I'm officially a senior citizen, I find myself strolling down memory lane more than ever before.

» take + a stroll down memory lane = recordar el pasado, rememorar el pasado.

Example: So it was a joy to take a stroll down memory lane and revisit some of their most poignant and funny moments as described in the book.

» take + a trip down memory lane = recordar el pasado, rememorar el pasado.

Example: Take a trip down memory lane with this fascinating programme featuring news reports, actuality and interviews from 1984.

» take + a walk down memory lane = recordar el pasado, rememorar el pasado.

Example: Taking a walk down memory lane, she has uploaded an array of images from her childhood, including a picture with her late father.

» trip down + memory lane = recordar el pasado, rememorar el pasado.

Example: She often does things that will send me tripping down memory lane.

» trip down memory lane = rememoración del pasado, evocación del pasado, reminiscencia del pasado.

Example: Young people can learn about the children of the past and see a fantastic range of toys and games, while adults enjoy a trip down memory lane.

» walk down memory lane = rememoración del pasado, evocación del pasado, reminiscencia del pasado.

Example: It's both a smart and informative documentary and a pleasant walk down memory lane.

» walk down + memory lane = recordar el pasado, rememorar el pasado.

Example: Every generation has some movies, TV shows or favoite songs they connect with their childhood and love walking down memory lane.

Memory synonyms

store in spanish: almacenar, pronunciation: stɔr part of speech: noun, verb storage in spanish: almacenamiento, pronunciation: stɔrədʒ part of speech: noun retention in spanish: retencion, pronunciation: ritenʃən part of speech: noun remembering in spanish: recordando, pronunciation: rɪmembɜrɪŋ part of speech: noun retentiveness in spanish: poder de retención, pronunciation: ritentɪvnəs part of speech: noun memory board in spanish: tarjeta de memoria, pronunciation: memɜribɔrd part of speech: noun
Follow us