Matter in spanish

Importar

pronunciation: impoʊɹ̩tɑɹ̩ part of speech: noun
In gestures

matter1 = asunto, cuestión. 

Example: AACR2 generally recommends collocation although it is suggested that the extent of collocation and the need for uniform titles is a matter for local decisions.

more:

» a laughing matter = motivo de risa.

Example: This is a report of an incident at a library in which a student destroyed a set of photographs claiming that they 'made rape a laughing matter'.

» a matter of principle = ser una cuestión de principios.

Example: A similar explanation must be given in those cases where the librarian believes as a matter of principle that enquirers should be shown how to find the answers to their own questions.

» a matter of urgency = ser algo urgente, ser algo inaplazable, ser algo impostergable.

Example: By 1983 it became a matter of urgency to direct the selection of new titles towards the needs of students.

» arrive at + the heart of the matter = llegar al meollo de la cuestión, llegar al quid de la cuestión.

Example: There is little doubt in such cases that the enquirer has generalised his more specific need and a tactful librarian can soon arrive at the heart of the matter.

» as a matter of = por.

Example: Most drivers stop at stop signs: Some do under duress -- there may be a policeman concealed in nearby bushes, others as a matter of prudence -- a fast car with the right of way can be injurious.

» as a matter of course = como algo natural, como algo normal.

Example: It is easy to forget that in negotiations in Brussels, ministers of the member states usually do begin talking from different standpoints as a matter of course.

» as a matter of fact = de hecho, en efecto, en (la) realidad.

Example: As a matter of fact, the record of the change is retained in at least the OCLC files and is, I am told, available to libraries.

» as a matter of policy = como norma.

Example: The trend seems to be towards holding information managers responsible for errors as a matter of policy because they would be the best placed to avoid the errors.

» as a matter of principle = por principios.

Example: As a matter of principle, the ALA refuses to cooperate with organizations which carry out human rights violations.

» as a matter of routine = de un modo habitual, habitualmente.

Example: In many industrial and governmental libraries this kind of 'repackaging' is often an absolute requirement of the clients, who may with certain enquiries expect the librarian to select and digest the raw information for them as a matter of routine.

» as a matter of urgency = urgentemente, inmediatamente, rápidamente.

Example: Piracy should be tackled as a matter of urgency.

» as to the matter of = en lo referente a, en cuanto a, en lo relacionado con, con respecto a.

Example: As to the matter of relics, it is almost incredible how impudently the world has been cheated.

» be a matter for/of = ser objeto de, ser una cuestión de, ser un asunto de, ser algo por lo que.

Example: It can only be a matter of time before we have in effect a complete set of MARC records to call on for details of any item we require.

» be a matter of course = ser algo de esperar, ser algo normal, ser algo natural.

Example: It was rather a surprise to her to find Mary alone; but being alone, her being unwell and out of spirits was almost a matter of course.

» be a matter of life and death = ser una cuestión de vida o muerte.

Example: Find out why you need a second opinion, when to get a second opinion, and why it may be a matter of life and death.

» be a matter of time = ser una cuestión de tiempo.

Example: It is only a matter of time before a Muslim student is physically assaulted.

» be no laughing matter = no ser motivo de risa, no ser para tomárselo a risa.

Example: The article 'Libraries: no laughing matter' explores why National Library Week presents an important opportunity for the library and information science profession to make a case for libraries at a national level.

» be the matter with = pasar con, suceder con.

Example: What in the dickens is the matter with you?.

» bring + Nombre + into the matter = incorporar, integrar.

Example: This article explains how the epistolatory aspect of the books was exploited by the librarian in encouraging interest in the stories and how the children's craft work was brought into the matter (making rag dolls of the characters).

» bring up + matter = sacar a colación una cuestión, mencionar una cuestión.

Example: 'Well, that brings up another matter we had discussed among ourselves,' DeSmedt said.

» broach + a matter = tratar un asunto, tratar una cuestión, mencionar un asunto, mencionar una cuestión.

Example: A couple of weeks ago I tried to broach the matter to my boss but he looked as if he was about to have a coronary, so I shut up.

» but to make matters worse = para colmo, para más inri, para mayor inri, para peor de males.

Example: But to make matters worse, and as the drought rolls on, it is very likely that it won't rain again until October or November.

» clarify + matters = aclarar un asunto, aclarar una cuestión.

Example: In such cases a preliminary consultation of the printed indexes can often so clarify matters that an on-line search becomes feasible.

» complicate + matters = complicar las cosas, complicar la situación.

Example: Looking disheveled and unkempt, he only complicated matters by wearing a black suit with a red shirt and no tie.

» delegate + a matter = delegar un asunto.

Example: They've delegated the matter to us.

» everyday matters = asuntos cotidianos.

Example: Libraries are steeped in politics which affect not only important, high level decisions but also everyday matters such as the location of a workstation or decaffeinated coffee.

» for that matter = de hecho, en (la) realidad, para el caso, igualmente, en cualquier caso, si vamos a eso, ni incluso.

Example: A machine-readable national data base, or for that matter any catalog, should be capable of existing in time.

» get to/at + the heart of the matter = llegar al meollo de la cuestión, llegar al quid de la cuestión. [El uso de la partícula to en lugar de at es más común]

Example: In order to get to the heart of the matter in this predicament, we must look at our modern day lifestyles.

» heart of the matter, the = meollo de la cuestión, el; quid de la cuestión, el. [Expresión usualmente acompañada del artículo]

Example: At the heart of the matter is the individual/organisation relationship, what an employee does, and what is asked of the employee.

» housekeeping matters = cuestiones de orden interno, asuntos de orden interno.

Example: After housekeeping matters had been completed, Stymiest then turned the floor over to Heins, who laid out more details of the company's turnaround strategy.

» in a matter of days = en cuestión de días.

Example: In a matter of days, we are going to call them to a meeting.

» in a matter of minutes = en cuestión de minutos.

Example: In a matter of minutes, eight cameras coupled with computer software can generate three-dimensional images of the human body, both clothed and unclothed.

» in a matter of seconds = en cuestión de segundos.

Example: In a matter of seconds, some 50 people were killed, 250 injured.

» in a matter of + Tiempo = en cuestión de, en el espacio de, en el transcurso de, en el plazo de.

Example: A serious omission or duplication in a page of prose, for instance, might necessitate the rejustification of dozens of lines, whereas if the mistake had been spotted in the stick it could have been set right in a matter of moments.

» in matters of = en materia de, en cuestiones de.

Example: Even when Community-wide regulations do apply, for example in matters of safety at work, the stringency of laws may vary from country to country.

» intervene in + a matter = intervenir en un asunto.

Example: He intervened in the matter after it was brought to his notice that the appointment of Salaskar's daughter was hanging fire for quite sometime.

» (just) as a mater of interest = por (pura) curiosidad, por (simple) curiosidad.

Example: As a matter of interest to weight watchers, canned chicken broth has twice as many calories as canned beef broth.

» kernel of the matter, the = meollo de la cuestión, el.

Example: I believe the kernel of the matter is that scientists, philosophers, and psychologists live in circles where honesty is taken for granted.

» let matters take their course = no por mucho madrugar amanece más temprano, dar tiempo al tiempo, dejar que las cosas sigan su curso normal, cada cosa a su tiempo.

Example: I'll just let matters take their course and concentrate on studying and hope that everything will be all right in the end.

» let + the matter + rest = dejar las cosas como están.

Example: I would suggest you let the matter rest.

» make + matters better = mejorar las cosas.

Example: I have now developed a constant 'cricket' noise in my left ear to make matters better.

» make + matters worse = empeorar las cosas.

Example: And making matters worse, this uncomfortable group sat in a suburban sitting-room flooded with afternoon sunlight like dutifully polite guests at a formal coffee party.

» matter of consequence = asunto de importancia, asunto de trascendencia, cuestión de importancia.

Example: I am concerned with matters of consequence, I don't amuse myself with balderdash.

» matter-of-fact = calculador, práctico, pragmático, flemático.

Example: The videotape of the interviews showed the offender to be impassive and matter-of-fact in describing what he had done.

» matter of no consequence = asunto sin importancia, asunto sin trascendencia, asunto insignificante, cuestión sin importancia, cuestión sin trascendencia, cuestión insignificante.

Example: Therapeutic lying can be practical and effective in matters of no consequence.

» matter of weight = asunto de importancia, asunto de trascendencia.

Example: Her art objects such as clocks, brooches, candlesticks, boxes, and picture frames deal with matters of weight, balance, and time.

» matters = asuntos, cuestiones, cosas.

Example: If there must be formal introductions and votes of thanks, at least see that there are no lengthy public speeches that pre-empt the visitor's reason for being there at all, and that matters are kept as unembarrassing as possible.

» money matters = asuntos económicos, cuestiones económicas, asuntos financieros, cuestiones financieras, asuntos monetarios, cuestiones monetarias.

Example: Money matters bored her to death.

» on another matter = en otro orden de cosas, cambiando de asunto, cambiando de tema, por otro lado.

Example: On another matter, in many cases it is cheaper to pay workers for overtime than it is to hire more people.

» on other matters = en otro orden de cosas, cambiando de asunto, cambiando de tema, por otro lado.

Example: On other matters, it appears that our server was down again this morning.

» on the matter of = en relación con.

Example: Again, on the matter of the sources already consulted by the enquirer, the implication is not that he is unreliable or deceitful, but that in looking up the Encyclopedia Americana he may not be aware of the existence of the index.

» put + matters right = hacerlo bien, corregirlo, enmendarlo.

Example: Thirdly, because it is the socializing that goes on in preschool years that matters above all we must do more to put matters right at this stage.

» subject matter = materia, asunto, contenido.

Example: The librarian generally looks at the book's title, subtitle, preface, contents list, etc, in order to determine the subject matter.

» take + matters into + Posesivo + own hands = hacerse cargo de la situación, hacerse cargo del asunto, tomar carta en el asunto.

Example: However, Peter himself is forced to appear on the deck to stop the ship's captain from taking matters into his own hands.

» take + the matter + up with = discutir del asunto con, hablar del asunto con.

Example: O'Brien prevailed upon them to stay that night with the promise that she would take the matter up with Modjeski first thing in the morning.

» the crux of the matter = el fondo del asunto, el fondo de la cuestión, el quid de la cuestión, el quid del asunto, el meollo de la cuestión, el meollo del asunto.

Example: And this, really, is the crux of the matter.

» the fact of the matter is that... = la verdad es que..., lo cierto es que..., el hecho es que..., a decir verdad..., la realidad es que....

Example: But the fact of the matter is that they wouldn't have gotten the chance of a lifetime if not for the hard work of Epperson.

» the nub of the matter = el fondo de la cuestión, el fondo del asunto, el quid de la cuestión, el quid del asunto, el meollo de la cuestión, el meollo del asunto.

Example: The nub of the matter is that you and I are in a position of relative privilege and power compared to the rest of the world.

» the sad truth (of the matter) is that = la triste realidad (del asunto) es que.

Example: The sad truth of the matter is that reference librarians have been unable to reach agreement on the blindingly simple proposition that their job is answering questions asked by users.

» the truth of the matter is that... = la verdad es que..., lo cierto es que..., el hecho es que..., a decir verdad..., la realidad es que....

Example: In some ways I understand this line of reasoning but the truth of the matter is that all of us will kick the bucket at some point.

» unresolved matter = asunto pendiente, asunto sin resolver, cabo suelto, asignatura pendiente.

Example: This is further evidence of their sincere desire to clear up any unresolved matters and safeguard against similar issues in the future.

» within a matter of + Tiempo = en cuestión de + Tiempo.

Example: A new study finds genetic manipulation can turn the homosexual behavior of fruit flies on and off within a matter of hours.

matter2 = material. 

Example: A plate is a leaf containing illustrative matter, with or without explanatory text, that does not form part of either the preliminary or the main sequences of pages or leaves.

more:

» adult reading matter = material de lectura para adultos.

Example: Public libraries provide about a fourth of adult reading matter in book form.

» critical matter = material crítico.

Example: An editor is a person who prepares for publication an item not his own and whose labour may be limited to the addition of an introduction, notes, and other critical matter.

» front matter = preliminares, prolegómeno. [En un libro, todas aquellas hojas con información que preceden al texto]

Example: The exploration aims to view table of contents terminology in the context of functions served by other representations of subject information, including Library of Congress subject headings, work title terminology, and author-contributed front matter.

» preliminary matter = preliminares. [Conjunto de datos y textos que anteceden al texto principal de una obra]

Example: Certainly it will always be necessary to examine the document content, concentrating particularly on the clues offered by the title, the contents page, chapter headings, and any abstracts, introduction, prefaces or other preliminary matter.

» printed matter = material impreso. [Todo aquello que es producto de una impresión y que se contrapone a algo escrito a mano]

Example: As used in the description area, a sheet is a single piece of paper other than a broadside (q.v.) with manuscript or printed matter on one or both sides.

» reading matter = material de lectura.

Example: Their reading matter was in the form of rolls (scrolls), books, and inscriptions on monuments.

» textual matter = texto, información textual.

Example: A word processor is simply a computer which is dedicated to the manipulation of textual matter.

matter3 = materia. 

Example: Ranganathan proposed five basic types of facets which may occur in many subject fields: personality, matter, energy, space, time.

more:

» dead matter = materia muerta, materia inorgánica, materia inanimada.

Example: For instance, it's a widely accepted fact among biologists today that all living matter was originally inanimate or dead matter.

» grey matter [gray matter] = materia gris, sustancia gris.

Example: The author discusses the development of the brain in terms of grey and white matter.

» inanimate matter = materia muerta, materia inorgánica, materia inanimada.

Example: For instance, it's a widely accepted fact among biologists today that all living matter was originally inanimate or dead matter.

» living matter = materia viva.

Example: For instance, it's a widely accepted fact among biologists today that all living matter was originally inanimate or dead matter.

» organic matter = materia orgánica.

Example: The 2nd family, dealing with amino acid residues covalently bound in soil organic matter, yielded documents having surprisingly little overlap with those retrieved from Chemical Abstracts (CA).

» white matter = sustancia blanca.

Example: The author discusses the development of the brain in terms of grey and white matter.

matter4 = importar, ser importante. 

Example: It does not matter where the cursor is when the ENTER key is pressed.

more:

» it doesn't matter = no importa.

Example: It doesn't matter whether you are rich or poor, ugly or handsome, because the most important thing is the ability to love = No importa si eres rico o pobre, feo o guapo, porque lo más importante es la capacidad de amar.

» no matter how = no importa cómo.

Example: For some of our readers, no matter how we wave the magic wand of persuasion, the library catalogue remains obdurately a pumpkin.

» no matter how + Adjetivo = no importa lo + Adjetivo + que + Subjuntivo.

Example: No matter how large the collection, the library is of little value if it is unable to retrieve the right documents as and when they are required.

» no matter how well = no importa lo bien.

Example: No citation order, no matter how well founded, will prove suitable for every searcher.

» no matter what/which = sin importar qué.

Example: Indeed, it is a professional duty to equip oneself sufficiently to be able to help a child along as a reader no matter what genre appeals to him.

» no matter what = sin importar cómo, cueste lo que cueste, independientemente de lo que, sea como sea, sea lo que sea.

Example: In hand-to-hand combat, the soldier must have the attitude that he will defeat the enemy and complete the mission, no matter what.

» no matter what happens = sin importar lo que pase, no importa lo que pase, pase lo que pase, ocurra lo que ocurra, suceda lo que suceda.

Example: We told her that we are behind her no matter what happens.

» no matter what it takes = cueste lo que cueste.

Example: Angelus has had it with her insolence and is determined to 'bring her to heel' no matter what it takes.

» no matter whether ... or = no importa si ... o.

Example: No matter whether your five o'clock shadow shows by lunchtime or you need a razor only once every 48 hours, shaving can be hell.

» size matters = el tamaño importa.

Example: And, in a way, they are right, because size matters.

Matter synonyms

issue in spanish: problema, pronunciation: ɪʃu part of speech: noun subject in spanish: tema, pronunciation: səbdʒekt part of speech: noun, adjective material in spanish: material, pronunciation: mətɪriəl part of speech: noun count in spanish: contar, pronunciation: kaʊnt part of speech: noun, verb substance in spanish: sustancia, pronunciation: sʌbstəns part of speech: noun thing in spanish: cosa, pronunciation: θɪŋ part of speech: noun affair in spanish: asunto, pronunciation: əfer part of speech: noun weigh in spanish: pesar, pronunciation: weɪ part of speech: verb topic in spanish: tema, pronunciation: tɑpɪk part of speech: noun
Follow us