Loose in spanish
pronunciation: sueltoʊ part of speech: adjective, adverb
loose [looser -comp., loosest -sup.]1 = suelto, movedizo. [Pincha en o en para ver otros adjetivos cuyo grados comparativos y superlativos se formas añadiendo "-er" o "-est" (o sus variantes "-r" o "-st") al final]
Example: The main rule, however, is do not have loose cables hanging all over the place -- not only is it unsightly but also extremely dangerous.more:
» all hell + break loose = armarse la de Dios, armarse la de San Quintín, montarse un pollo.
Example: The newspaper that he was writing for at the time started to publish excerpts from Rushdie's book and as a result all hell broke loose.» all hell + let loose = armarse la de Dios, armarse la de San Quintín, montarse un pollo.
Example: I was just quietly reading the papers at the weekend when all hell let loose and the sky was filled with angry jackdaws.» be at a loose end = estar sin nada que hacer, estar sin hacer nada, estar mano sobre mano, estar con las manos cruzadas, estar de brazos cruzados. [En inglés americano es más común usar be at loose ends]
Example: Being goal driven most of my life and now retired, I seem to be at a loose end and dont know what to do with myself for the next 20 years.» be at loose ends = estar sin nada que hacer, estar sin hacer nada, estar mano sobre mano, estar con las manos cruzadas, estar de brazos cruzados. [En inglés británico es más común usar be at a loose end]
Example: Abigail was at loose ends after Nabal died -- she was unable to imagine what would happen to her as a widow.» bedlam + break loose = armarse la de Dios, armarse la de San Quintín, montarse un pollo.
Example: It is suggested that if bedlam should break loose the teacher should try to understand the cause or causes and use remedies.» break + loose from = liberarse de, deshacerse de, librarse de, soltarse de.
Example: It is a time, in other words, when professionals often long to break loose from the stress 'to do far more, in less time'.» come + loose = desatarse, desprenderse, soltarse, aflojarse, desabrocharse, desapretarse, despegarse, desatornillarse.
Example: It appeared that the digger came loose on the trailer and fell onto the stone wall.» cut + loose = soltarse la melena, desinhibirse, despendolarse, romper las ataduras, echar una cana al aire.
Example: It's not every day you can cut loose and enjoy a swank night on the town.» cut + Nombre + loose = soltar, liberar.
Example: According to reports, a fisherman had kept the hooked shark on his line for 30 to 45 minutes before eventually cutting it loose.» footloose = libre, despreocupado.
Example: Americans are among the most opulent and footloose people on earth.» hang + loose = relajarse, tomárselo tranquilo, tomárselo con calma.
Example: I have to hand it to you, maybe you've got some booze in you or maybe you just like to hang loose, but you put on quite a show.» have + a screw loose = tener un tornillo suelto, tener un tornillo flojo, andar mal de la cabeza, faltar un tornillo.
Example: Watching her, you can't quite decide whether she is a genius or just has a screw loose.» have + loose lips = hablar más de la cuenta.
Example: Lauren is very quick on the uptake and picks up on everything going on around her but knows it doesn't pay to have loose lips.» let + Nombre + loose = soltar, desatar, desencadenar.
Example: Several dozen exotic animals were deliberately let loose from an animal reserve, with the owner of the farm killing himself shortly after.» loose cannon = bomba de relojería, francotirador, bala perdida, balarrasa, bala rasa.
Example: It is becoming apparent that Ms Obama may well become a loose cannon and a serious liability for her husband should he win the nomination.» loose change = monedas sueltas, dinero suelto, cambio, calderilla.
Example: Forget climate change, voters want more loose change.» loose ends = cabos sueltos.
Example: Some librarians feel compelled to decide arbitrarily certain matters so as to avoid 'loose ends'.» loose fit = holgado, suelto, amplio.
Example: His offices and warehouses were one of the first designs which was subsequently described as loose fit, low energy building.» loose fitting = suelto, holgado, ancho.
Example: Documents should be kept in acid free boxes with loose fitting tops on shelves preferably made from baked enamel steel.» loose-knit = poco integrado, poco unido, con poca cohesión, poco estructurado.
Example: After their breeding season is over, males and females separate, the billies (males) break up into small groups of 2-3 but females (nannies) and kids form loose-knit groups of up to 50.» looseleaf [loose-leaf] = hojas sueltas.
Example: Guard book or scrapbook type arrangement, with possibly a loose-leaf format, is suitable for organising and keeping cuttings, letters and other small items.» looseleaf binder = archivador de anillas.
Example: The sheaf catalogue comprises sets of slips held in small looseleaf binders.» loose lips sink ships = en boca cerrada no entran moscas.
Example: If you do actually care about poor kids then this sort of unsubstantiated rumour is far more pernicious -- loose lips sink ships.» on the loose = suelto, desenfrenado, disoluto, fugado.
Example: The article 'Librarians on the loose' reports on visits to foreign libraries by several Zimbabwe librarians.» the heavens + let loose = llover a mares, llover a cántaros, llover a mantas, diluviar.
Example: Then the heavens let loose and people sought shelter anywhere and everywhere they could.» tie up + all the loose ends = atar (los) cabos sueltos, no dejar ni un cabo suelto.
Example: The third act is of course the denouement, when everything is made clear, all the loose ends are tied up, and the curtain falls.» turn + Nombre + loose = dejar suelto, soltar.
Example: When her owners turned her loose, she followed her nose straight for the good stuff.» work + loose = desencajarse, soltarse.
Example: The vibration may cause the chips to work loose over a period of time, and if they have to be pushed back into their sockets, it is very easy to bend or break one of the 'legs'.loose [looser -comp., loosest -sup.]2 = impreciso, vago. [Pincha en o en para ver otros adjetivos cuyo grados comparativos y superlativos se formas añadiendo "-er" o "-est" (o sus variantes "-r" o "-st") al final]
Example: Kast points out that there is a 'rather loose, conglomeration of interests and approaches' in this developing field.more:
» play + fast and loose with = jugar con, manipular, actuar con poca consideración hacia, actuar con irresponsabilidad hacia.
Example: Journalists are still playing fast and loose with the truth.loose [looser -comp., loosest -sup.]3 = disoluto, libertino, relajado. [Pincha en o en para ver otros adjetivos cuyo grados comparativos y superlativos se formas añadiendo "-er" o "-est" (o sus variantes "-r" o "-st") al final]
Example: The survivors described the public decapitation of women 'accused of loose morality,' and the use of mustard gas and nerve agents against opponents of the regime.more:
» loose behaviour = comportamiento disoluto, libertinaje.
Example: For Masha, this was the summer of unashamed and loose behaviour.» loose life = vida disoluta.
Example: She was a beautiful woman living in a plush residence in Mayfair and notorious for her loose life.» loose morals = costumbres relajadas.
Example: Las Vegas was once notorious for loose morals, fast living and financial transactions murky enough to blot out the desert sun.» loose woman = mujer fácil, libertina.
Example: By the 1890s, women of African descent were branded as lascivious, loose, and thieving women.loose4 = soltar, liberar, poner en libertad.
Example: She washed their wounds and loosed them from their fetters, and consoled them in their anguish.