Lives in spanish

Vive

pronunciation: bibe part of speech: noun, verb
In gestures

life [lives, -pl.]1 = vida. 

Example: We are comfortable with the things we know and can do because they give us a sense of control over our lives.

more:

» a dog's life = vida de perros.

Example: The programme 'Woof! It's a Dog's Life' tackles the trials and tribulations of being a dog owner.

» advanced in life = de edad avanzada, de avanzada edad, metido en años, entrado en años.

Example: Originally employed as cowherd at the Abbey of Whitby, he became a singer when somewhat advanced in life.

» afterlife [after-life] = vida después de la muerte; otra vida, la; más allá, el; otro mundo, el; ultratumba.

Example: Acceptance of the belief in an afterlife shows a slight decrease when the findings are compared with those of earlier studies = La aceptación de la creencia de que existe la vida después de la muerte muestra un ligero descenso si se compara con los resultados de estudios anteriores.

» alien life = vida extraterrestre.

Example: If alien life does exist, what might it be like? Would it be simple forms of life such as bacteria, viruses or algae or more advanced?.

» alternative life-style = estilo de vida alternativo.

Example: Incredibly, for instance, there are still no direct and specific LC headings for MEN'S LIBERATION, DISCOTHEQUE DANCES, CLONES AND CLONING, or alternative life-styles.

» alter + the course of + Posesivo + life = cambiar el curso de + Posesivo + vida, alterar el curso de + Posesivo + vida.

Example: I left the casual comforts of Los Angeles and embarked on an adventure that would alter the course of my life in the most profound ways.

» a new lease of life = un nuevo impulso, esperanzas renovadas, devolver las esperanzas.

Example: It is surely only right to modernise this package and thus ensure it has a new lease of life.

» animal life = vida animal.

Example: His paintings feature surrealistic and often disturbing views of animal and plant life.

» appreciate + the good things in life = saber apreciar las cosas buenas de la vida, saber apreciar lo bueno de la vida.

Example: I last appreciated the good things in life looking out over the water today while my daughter threw sticks and laughed at the splashes.

» approach to life = actitud ante la vida.

Example: This article emphasises the importance of demystifying new technology and developing a positive approach to life.

» aquatic life = vida acuática.

Example: The wash-off of solid waste into the drainage systems of urban areas seriously interferes with aquatic life in the receiving streams, rivers, lakes and oceans.

» archival life = vida de archivo, duración.

Example: The study was carried out to establish the prediction of archival life of Write Once Read Many (WORM) optical discs.

» army life = vida militar.

Example: What better way to learn about army life than to experience it for a weekend.

» as a way of life = como forma de vida.

Example: Results suggest that this attitude may exercise a dissuasive influence on the intergenerational perpetuation of fishing as a way of life.

» as with everything in life = al igual que con todo en la vida, como con todo en la vida.

Example: When we feel broken-hearted it is all too easy to wallow in the emptiness and pain and forget that as with everything in life this too shall pass.

» at some point in + Posesivo + life = en algún momento de + Posesivo + vida.

Example: I guess at some point in our lives we have definitely been victims of prank calls!.

» at some time in + Posesivo + life = en algún momento de la vida.

Example: Most people will have felt homesick at some time in their lives and it is easy to forget just how overwhelming it can be.

» attempt on + Posesivo + life = intento de asesinato.

Example: His luck ran out the second time around after surviving an attempt on his life last April.

» attempt on + Posesivo + life = atentar contra la vida de Alguien.

Example: But it would be interesting to find out why she attempted on her life.

» balanced life = vida equilibrada.

Example: Beyond eating nutritious foods, regular attention to good mental hygiene is one of the essential building blocks of a healthy, balanced life.

» battery life = vida de la pila, la; vida de la batería, la; duración de la pila, la; duración de la batería, la.

Example: One startup reckons that's its cracked how to make location-based services work on mobile without hammering battery life.

» battle between + life and death = luchar entre la vida y la muerte.

Example: The third boy is critically ill and is in hospital battling between life and death.

» battle for + Posesivo + life = luchar por la vida, luchar entre la vida y la muerte.

Example: Everyone is demanding justice for a 23-year-old physiotherapist who was brutally gang-raped and is battling for her life.

» be a fact of life = ser algo común, ser algo normal, ser una realidad, ser algo habitual.

Example: Federal aid to help cope with the problem of information was not new and had been a fact of life in one way or another for a long time.

» be afraid for + Posesivo + life = temer por + Posesivo + vida.

Example: He threatened to harm her if she ever left him, and she has been afraid for her life ever since she walked away from that relationship.

» be all life = ser todo vida.

Example: While they were talking a voice from the crow's nest called, 'Land ahoy!' and in a moment the ship was all life.

» be a matter of life and death = ser una cuestión de vida o muerte.

Example: Find out why you need a second opinion, when to get a second opinion, and why it may be a matter of life and death.

» be a part of life = ser algo común, ser algo normal.

Example: Scratches are a part of life when you have parquet floors.

» beat + the life out of = aporrear, dar una paliza, sacudir de lo lindo.

Example: He remembers their eyes staring up at him in disbelief as he beat the life out of them.

» be part of + Posesivo + life = formar parte + Posesivo + vida.

Example: She has been told that it is none of her business and should she wish to continue being part of their lives then she should keep out of it.

» be the difference between life and death = ser la diferencia entre la vida y la muerte.

Example: She said such decisions could have been the difference between life and death as those who left hours later perished.

» be the life (and soul) of = ser el alma de.

Example: To be the life and soul of a party or social gathering requires you to come out of your shell and let go.

» be the life (and soul) of the party = ser el alma de la fiesta.

Example: A Leo is the pure extrovert, outgoing, sociable and determined to be the life and soul of the party.

» be the life of = ser el alma de.

Example: It is needless to say that young Lincoln was the life of the gatherings, being an expert in the telling of a humorous story and having always a plentiful supply.

» bet + Posesivo + life = apostarse la vida, jugarse la vida, apostarse el cuello, jugarse el cuello, apostarse la cabeza, jugarse la cabeza, jugarse la camisa, apostarse la camisa, apostarse cualquier cosa, jugarse cualquier cosa.

Example: He bet his life that he would be found innocent because he believed there was insufficent eyewitness accounts that would render a shadow of a doubt.

» better life = vida mejor.

Example: Community information is about helping those who are in anyway disadvantaged find the means to solve their daily problems and to find a better life.

» bird life = aves y pájaros.

Example: Home to over 540 different species, bird life here is truly fascinating.

» book-trade life = mundo del comercio del libro.

Example: To speak of books as 'new products for the market' sounds crassly commercial, but is nevertheless a hard fact of book-trade life.

» breathe + (new) life into = infundir nueva vida a.

Example: The article 'Breathe new life into your collection' describes how a book collection might be improved in order that its use may be maximised.

» brighten up + Posesivo + life = alegrar la vida a Alguien.

Example: This is a real controversial life story of a man whose sole mission was to reach out and hug a stranger to brighten up their lives.

» bring + Nombre + back to life = devolver la vida, revivir, resucitar.

Example: When some of the parrots got sick, he nursed them back to health, and they in turn brought him back to life.

» bring + Nombre + to life = dar vida.

Example: This authentically recreated village vibrantly brings to life the story of the first settlers.

» bring + the party to life = animar la fiesta.

Example: They were full of energy and that brought the party to life.

» build + life = crearse una vida.

Example: The book brings together numerous ideas about the nature of human dignity and what you actually need to stay alive and build a life that offers more than bare existence.

» build up + a new life for + Reflexivo = reconstruir + Posesivo + vida, rehacer + Posesivo + vida.

Example: Now that she has plenty of time in her hands there are many things she could do to fill up her day and build a new life for herself.

» by life cirumstances = por circunstancias de la vida.

Example: Studies show that 50 percent of individual differences in happiness are determined by genes, 10 percent by life circumstances and 40 percent by our intentional activities.

» canvas of life, the = lienzo de la vida, el.

Example: It might be just a little dot in the huge canvas of our whole lives, but there are those special few that draws the dot with a permanent marker.

» celebrate + life = celebrar la vida.

Example: They are so zestful and energetic that they are ever ready to celebrate life.

» change + life = cambiar la vida.

Example: The author argues that the capacity of books to change lives and to civilize readers cannot be overstated = El autor sostiene la opinión de que no se puede dejar de recalcar la capacidad de los libros para cambiar la vida de las personas y civilizar a los lectores.

» change + the course of + Posesivo + life = cambiar el curso de + Posesivo + vida, alterar el curso de + Posesivo + vida.

Example: There is no doubt that the events of that day changed the course of her life.

» church life = vida eclesiástica.

Example: Discipline or admonition is an important and serious part of church life which needs to be done correctly and sincerely when the need arises.

» city life = vida urbana, vida de la ciudad.

Example: In South Africa's rapidly urbanizing society, many individuals are unable to cope with the demands of modern city life.

» civic life = vida cívica, vida civil.

Example: The conference's purpose was to investigate innovative ways in which and information technology can be used to strengthen communities and enhance civic life.

» claim + Posesivo + life = cobrarse + Posesivo + vida, acabar con + Posesivo + vida.

Example: In this book, written out of much grief and anguish, Kenny explores the drug culture that claimed the lives of her two nephews.

» cling on for + dear life = aferrarse desesperadamente, agarrarse desesperadamente.

Example: Once in the forest they had to cling on for dear life, as the horses swerved between the trees at a fast canter.

» come from all + walks of life = provenir de todas las clases sociales, provenir de todos los estratos sociales.

Example: Our members come from all walks of life but we maintain a strict standard of dress with men in white tie and tails and women in evening gowns.

» come to + life = animarse, reanimarse, alegrarse, cobrar vida, renacer, volver en sí, revivir.

Example: Italy, on the other hand, came to life only in the last ten odd minutes of their game against Slovakia.

» come to + the end of + Posesivo + useful life = llegar al final de + Posesivo + vida útil, alcanzar el final de + Posesivo + vida útil.

Example: They then found that their CD-ROM network had come to the end of its useful life.

» come to + the end of + Posesivo + life = llegar al final de + Posesivo + vida, alcanzar el final de + Posesivo + vida.

Example: When it came to the end of her life there must have been about 20 members of her family with her in the room.

» come to + the end of + Posesivo + working life = llegar al final de + Posesivo + vida útil, alcanzar el final de + Posesivo + vida útil.

Example: Sadly, he has now come to the end of his working life and needs to be culled to make way for younger blood -- I'm trying to pluck up the courage to do the deed this week, but its going to be very hard.

» community life = vida de la comunidad.

Example: Librarians can discover how to integrate the public library into community life through participation in community analysis.

» complicate + Posesivo + life = complicar la vida.

Example: The last thing she needed was him complicating her life even further.

» condition + life = condicionar la vida.

Example: The place where we live and learn conditions our lives and shapes our futures.

» consecrated life = vida consagrada.

Example: Those who take the vows of religious life are said to be living a consecrated life.

» cope with + life = enfrentarse a la vida.

Example: This need cuts across all social classes and grows out of normal life; it does not signify failure in coping with life.

» corporate life = vida corporativa.

Example: Primitive war dances, fertility rites, hunting games are all rituals human beings develop in their corporate as well as their private lives.

» cost + life = costar la vida.

Example: These views are not only irrational but also dangerous because they influence policies and cost lives.

» cost + Nombre + Posesivo + life = costarle a Alguien la vida.

Example: At the time he was conscious of but one thing -- that he had stumbled into a predicament which might easily cost him his life.

» cult of life = culto a la vida.

Example: The more you learn of their civilization, however, the more you come to know that what the ancient Egyptians truly developed was a cult of life.

» cultural life = vida cultural.

Example: The studies analyse the role of mass media in cultural life, social integration, and national development.

» cut + Posesivo + life short = truncar + Posesivo + vida, acortar + Posesivo + vida.

Example: On average, men who smoke cut their lives short by 13.2 years, and female smokers lose 14.5 years.

» daily life = vida cotidiana, vida diaria, vida normal.

Example: Transitory circumstances of daily life are what cause these shifts.

» day to day life, the = vida cotidiana, la.

Example: The article 'The information society of the 1990s; blue sky and green pastures?' considers how the transformation into an information intensive society affects the day to day life of an individual.

» devote + Posesivo + life to = dedicar la vida a.

Example: Classification fascinated him and he devoted his entire life to its study.

» dig into + Posesivo + personal life = hurgar en + Posesivo + vida personal, indagar en + Posesivo + vida personal.

Example: Now they will start digging into her personal life looking for any reason to smear her.

» diversity of life = diversidad de la vida, biodiversidad.

Example: In general, farmers and environmentalists both want an environment that is free of toxins and thriving with a diversity of life.

» domestic life = vida doméstica.

Example: We librarians are already infiltrators into the stale round of our readers' domestic daily life.

» double life = doble vida, doble existencia.

Example: Stories about Hollywood producer Arnon Milchan's alleged double life have been circulating for years.

» drawn by the promise of a better life = atraído por la promesa de una vida mejor.

Example: Here, too, came succeeding armies of immigrants -- from Scandinavia, Poland, Germany, Italy, Russia, the Netherlands -- drawn by the promise of a better life.

» early in life = en los primeros años de vida.

Example: The reasonable reader readily sees that most of these traits should be acquired and fostered early in life.

» elixir of life = elixir de la vida.

Example: This elixir of life can bring renewed vigour and confidence to a weakened or ailing animal.

» emotional life = vida emocional.

Example: But self-concern can insinuate itself into every corner of the emotional life.

» enjoy + life = disfrutar (de) la vida.

Example: We all want to enjoy life, but are we enjoying it to the extent that we can to enjoy life to the full?.

» enjoy + life to the full = disfrutar (de) la vida a tope, disfrutar (de) la vida al máximo.

Example: We all want to enjoy life, but are we enjoying it to the extent that we can to enjoy life to the full?.

» enjoy + the finer things in life = disfrutar de las cosas buenas de la vida.

Example: He was living in swank hotels and enjoying the finer things in life until he was fingered by a squealer who ratted him out to the Mob for the price they had put on his head.

» enrich + Posesivo + life = enriquecer la vida de Alguien.

Example: The program aimed at the introduction of neglected andy abused children to the public library and the books and services that can help them enrich their lives.

» everyday life = vida cotidiana, la; vida diaria, la.

Example: Education will become a part of everyday life, accessible and affordable for anyone, anywhere, at any time, in a wide variety of disciplines.

» everything comes with a cost (in life) = todo tiene un costo (en la vida), todo tiene un precio (en la vida).

Example: There's the catch: everything comes with a cost.

» everything comes with a price (tag/in life) = todo tiene un costo (en la vida), todo tiene un precio (en la vida).

Example: Everything comes with a price, including cheap airfares.

» experience of life = experiencia de la vida.

Example: In this mood we select books that connect with the way we are now, with the experiences of life we are presently encountering = En este estado de ánimo escogemos libros relacionados con nuestra forma de ser ahora, con las experiencias de la vida que estamos teniendo en la actualidad.

» extend + the life = prolongar la vida.

Example: Hopefully what I've done will have degunked any gunk there was and extended the life of my washing machine.

» extend + the useful life = prolongar la vida útil.

Example: The course was designed to extend the useful life of books in the light of budget constraints.

» face + life = enfrentarse a la vida.

Example: The rock-bottom element seems to be the confidence in facing life.

» fact of life = dura realidad, triste realidad, ley de vida.

Example: Even with the closest supervision some books will be lost through theft, a fact of life one must recognize and cope with.

» family life = vida familiar, vida en el entorno familiar.

Example: Statistics show black family life to be an appalling concoction of poverty, shooting and rampant teenage pregnancy.

» fear for + Posesivo + life = temer por + Posesivo + vida.

Example: The woman reported that she and her ex had a history of domestic disputes, causing both she and her new boyfriend to fear for their lives.

» fight for + Posesivo + life = defenderse, luchar por la vida, luchar entre la vida y la muerte.

Example: The bear was shot in his cage and was never given a sporting chance to fight for his life.

» folklife = modo de vida tradicional.

Example: This article provides a selective list of available Internet resources covering all aspects of folklore and folklife.

» for dear life = como si + Pronombre + fuese la vida en ello.

Example: Suddenly, she found herself hanging on to her seat for dear life, inside a bus turned sideways.

» for life = para toda la vida.

Example: Some children find themselves put off books for life.

» for the life of me = por más que lo intento, por mucho que lo intento, no hay forma de que, no hay manera de que, no hay modo de que, aunque me fuera la vida en ello, de ningún modo, por nada del mundo, así me maten.

Example: I cannot for the life of me understand what you see in the Serb's cause that gets your panties in a bundle.

» frighten + the life out of = dar pavor, dar pánico, aterrorizar, dar un susto de muerte, poner los pelos de punta, dar un susto morrocotudo.

Example: I was in the room at the time with my curtains closed and the sound of the bird hitting the glass frightened the life out of me!.

» future life = vida futura.

Example: It is important that children grow up in a safe environment and learn to constantly take safety precautions in their future lives.

» gaol + Nombre + for life = encarcelar de por vida, condenar a cadena perpetua. [La palabra gaol también se escribe jail, principalmente en inglés americano]

Example: In May 2009, both her attacker and the man who put him up to it were gaoled for life.

» get a life! = ¡dedícate a algo útil!.

Example: Perth Lord Mayoress Lisa Scaffidi has told vandals to 'get a life' after new glass bus stops erected on St George's Terrace were scratched = La alcaldesa de Perth Lisa Scaffidi les ha dicho a los gamberros que "se dediquen a algo útil" después de que las nuevas paradas de autobús de cristal instaladas en St George's Terrace hayan sido rayadas.

» get on in + life = abrirse camino en la vida, tener éxito en la vida, salir adelante en la vida, hacerse un hueco en la vida.

Example: He believed that, to get on in life, you just needed to work fairly hard and be a nice guy.

» get on with + Posesivo + life = seguir con + Posesivo + vida normal, continuar con + Posesivo + vida normal.

Example: It's a clever way of telling someone to get off their arse and get on with their life.

» give + a second life = resucitar, recuperar, dar nueva vida, dar una segunda vida.

Example: This book will show you how to give a second life to everything from plastic containers to bubble wrap to pantyhose and more.

» give + life to = dar vida a.

Example: Greg also gave renewed life to an older saying of Copinger, that 'bibliography is the grammar of literary investigation'.

» give + meaning to life = dar sentido a la vida.

Example: The thirst grew not just for preservation but for circulation of stories that gave meaning to life and coherence to communities.

» give + Nombre + new life = dar nueva vida.

Example: When the book was losing its momentum a new edition gave the volume new life.

» give + Nombre + purpose (in + Posesivo + life) = dar sentido a + Posesivo + vida, dar razón de vivir.

Example: In a strange kind of way, he saved my life a number of times and gave me purpose when I was a young woman.

» give + Posesivo + life = entregar la vida, entregar la vida.

Example: All in all, 'In For a Penny, In For a Pound' is a gripping tale and an important tribute to the 40,042 Canadians who gave their lives to serve.

» go about + Posesivo + everyday life = dedicarse a + Posesivo + quehacer diario, dedicarse a + Posesivo + quehacer cotidiano, dedicarse a + Posesivo + tareas diarias, dedicarse a + Posesivo + tareas cotidianas.

Example: The last thing we want as we go about our everyday life is that hot sweaty self-conscious feeling.

» goal in life = meta en la vida, objetivo en la vida.

Example: If someone asked you right now what your top five goals in life were, would you be able to answer immediately?.

» good life = buena vida.

Example: In his words one of the purposes libraries have is to afford an opportunity for reading those books which foster a full and good life.

» grapple with + life's problems = afrontar los problemas cotidianos.

Example: Literature, concerning as it does issues of identity, of relationships, of ethical and philosophical questions, offers students valuable insights for grappling with life's problems.

» guard + Nombre + with + Posesivo + life = proteger + Nombre + con + Posesivo + vida.

Example: The most intriguing thing about her is the little pouch she carries and the way she guards it with her life.

» half-life = vida media.

Example: In science and technology the half-life of literature is only a few years.

» hang on + for dear life = aferrarse desesperadamente, agarrarse desesperadamente.

Example: His heart is telling him to hang on for dear life because deep down he knows she's letting go for good this time.

» have + life in + Posesivo + pocket = tener la vida en el bolsillo.

Example: As someone who believed she had life in her pocket, she was humbled by her experiences.

» have + the scare of + Posesivo + life = llevarse el susto de + Posesivo + vida, llevarse un susto de muerte, dar el susto de + Posesivo + vida, dar un susto de muerte.

Example: A teacher had the scare of her life yesterday when a man walked into the staff-room, held a knife at her and then demanded money.

» have + the time of + Posesivo + life = pasarlo a lo grande, pasarlo en grande, disfrutar como un enano, divertirse de lo lindo, disfrutar de lo lindo, correrse una juerga, divertirse como nunca, pasárselo como nunca, pasárselo pipa, pasárselo de lo lindo, disfrutar muchísimo, pasárselo bomba, pasárselo cañón, gozar como un enano, gozar de lo lindo, pasárselo bárbaro, pasárselo de fábula, pasárselo de miedo.

Example: We had her out with 2 other dogs and she had the time of her life playing.

» healthy life = vida sana.

Example: Beyond eating nutritious foods, regular attention to good mental hygiene is one of the essential building blocks of a healthy, balanced life.

» hold on for + dear life = aferrarse a Algo como si + Pronombre + la vida en ello, agarrarse a Algo como si + Pronombre + la vida en ello.

Example: I am the most recent fallen angel to stumble into a game of chutes and ladders, and you best believe I will hold on for dear life.

» home life = vida hogareña, vida doméstica, vida en el hogar.

Example: In larger library systems there will be a welfare or personnel officer who can assist staff with personal problems relating to home life or their employment.

» human life = vida humana.

Example: There are, it is assumed, 'high' and 'low' forms of culture, especially in the field of the creative arts which are conceived of as somehow the pinnacle and foremost end of human life.

» imbalanced life = vida desequilibrada.

Example: However, we feel that an imbalanced life is detrimental to the long-term success of our employees and our organization.

» imbue with + life = dar vida.

Example: And like fiction writers, they will attempt to imbue them with life and meaning and value for the people who are investing their thoughts and time in their analysis.

» improve + Posesivo + life = mejorar + Posesivo + vida.

Example: Such a centre should also provide information to help people to improve their daily life.

» increase + Posesivo + useful life = prolongar + Posesivo + vida útil, prolongar la vida útil.

Example: Mass deacidification is a chemical process by which large quanities of books and documents may be treated to increase their useful life by 3 to 5 times.

» in later life = posteriormente en + Posesivo + vida, durante + Posesivo + madurez.

Example: In later life Martin focused his attention on social improvements.

» in life = en vida.

Example: In life he was seen as a controversial figure who thumbed his nose at the country's judicial system.

» innocent life = vida inocente.

Example: Bomb disposal robots will have immeasurable impact on saving innocent lives.

» in real life = en la vida real.

Example: In real life, when I meet people wearing capes, they invariably trip on them.

» in the last years of + Posesivo + life = en + Posesivo + últimos años, en los últimos años de + Posesivo + vida.

Example: In the last years of her life, Gardner asked Peter Evans to ghostwrite her autobiography.

» in the normal course of + Posesivo + life/lives = en el transcurso normal de + Posesivo + vida(s).

Example: NACs ideally prefer to be situated in ground-floor shop-front premises in a shopping area and on a route that people follow in the normal course of their lives.

» jail + Nombre + for life = encarcelar de por vida, condenar a cadena perpetua. [La palabra jail también se escribe gaol, principalmente en inglés de influencia británica]

Example: He was just a tot when his father was jailed for life for murdering his wife.

» job life = vida en el trabajo.

Example: This article shows results of a study of 50 Indian librarians, aimed at investigating job anxiety in relation to the satisfaction which the individual derives from various aspects of job life.

» kiss of life = soplo de vida, respiración boca a boca.

Example: The article 'The kiss of death...or life' looks at how changes in Uruguyan copyright laws will affect US publishers.

» lamed for life = lisiado de por vida.

Example: When sixteen he broke one ankle so badly that he was lamed for life and could no longer follow the plough.

» lame + Nombre + for life = lisiar a Alguien de por vida.

Example: They pitched him unceremoniously out of the window, laming him for life, on a brick pavement below.

» larger-than-life = legendario, de proporciones históricas, colosal, descomunal, exuberante.

Example: Significant political events often summon forth larger-than-life figures and the inevitable clash of titans.

» latch onto + life = aferrarse a la vida.

Example: She has latched onto life with all her might and never misses an opportunity to travel or do something new.

» lay down + Posesivo + life = dar la vida, entregar la vida.

Example: True, we do have our unselfish heroes, men who willingly have laid down their lives for others, the wholly unselfish mother, the man who will step aside for the benefit of others.

» lead + a dog's life = llevar una vida de perros.

Example: Leading 'a dog's life' has taken on an entirely new meaning for some of today's lucky canines who live in the lap of luxury.

» lead + a double life = llevar una doble vida, llevar una doble existencia, vivir una doble existencia.

Example: Weiner's story is not merely a smutty story, it's a story about an elected official who was leading a double life.

» lead + an empty life = llevar una vida vacía.

Example: With a job that had him traveling around the country, he led an empty life out of a suitcase, until his company did the unexpected: fire him.

» lead + the life of Riley = llevar una vida de rey, vivir como un príncipe, vivir como un rey, vivir a cuerpo de rey, vivir como un marqués.

Example: I took longer that most to mature and married later in life having led the life of Riley until I was close to 36.

» lease of life = un nuevo impulso, esperanzas renovadas, devolver las esperanzas.

Example: It is surely only right to modernise this package and thus ensure it has a new lease of life.

» leave + Nombre + branded for life = dejar marcado de por vida, dejar marcado para toda la vida.

Example: Bullying leaves a lasting mark and leaves victims branded for life.

» life-altering = que cambia la vida.

Example: Being diagnosed HIV-positive is a life-altering event that can have devastating efects on physical & mental health.

» life and limb = vida, integridad física.

Example: This is a special issue devoted partly to the theme: Life and limb: issues of security and safety.

» Posesivo + life + be + on hold = estar con el alma en vilo, estar en vilo, estar en/sobre ascuas, estar desasosegado, estar en un sinvivir.

Example: Her life was on hold for almost 18 months as she waited for a kidney transplant.

» lifeblood = alma, parte vital, vida.

Example: Since libraries are the lifeblood of research, it seems only fitting then that the education of librarians should include familiarity with research methodology.

» lifeboat = bote salvavidas, lancha salvavidas.

Example: Most of the crew came abaft to where the lifeboats were and when the word was given to abandon ship they jumped in and swam for the life rafts.

» lifebuoy = tabla salvavidas, rosco salvavidas.

Example: If you see any damaged or missing lifebuoys, or anyone tampering with them, please contact us.

» life-changing = que cambia la vida.

Example: 'Huckleberry Finn' is another of those books that stands high on my own list of life-enhancing and life-changing works of literature.

» life choices = estilo de vida, forma de vida, decisiones tomadas en la vida, opciones elegidas en la vida. [Generalmente usado en el plural]

Example: While Americans break marriages often when disloyalty occurs, Indian couples choose to be hypocrites than review their life choices.

» life coach = coach personal, preparador personal.

Example: With a life coach a client is more comfortable taking bigger strides to getting the job done and making the appropriate changes toward a better life.

» life cycle [lifecycle/life-cycle] = ciclo de vida, ciclo vital.

Example: Indeed, if we were to look again at the life cycle of institutions, what does that mean in terms of action steps that we need to take?.

» life cycle [lifecycle/life-cycle] = ciclo de vida, ciclo vital. [En edición, las diferentes etapas de un documento, desde su creación a su publicación]

Example: The research is, in reality, targeted at the complete lifecycle of a publication, from the scholarly creation, through the editing, to the publication.

» Posesivo + life + depend + on it = Posesivo + vida + depender + de ello.

Example: A woman in love cannot hide her feelings, even if her life depends on it.

» life-enhancing = que mejora la calidad de vida.

Example: 'Huckleberry Finn' is another of those books that stands high on my own list of life-enhancing and life-changing works of literature.

» life expectancy = esperanza de vida, expectativas de vida.

Example: According to the article, persons who eat onions with every meal have a life expectancy of some 1% above the national average, but they are invited to only 20% as many parties and their divorce expectancy is 200% above the national average = De acuerdo con el artículo, las personas que comen cebollas en cada comida tienen una esperanza de vida de un 1% por encima de la media nacional, pero se les invita sólo a un 20% de las fiestas y su índice de divorcios es del 200% por encima de la media.

» life expectancy = vida útil.

Example: This article discusses the life expectancy of paperback books in academic libraries.

» life experience = vivencia, experiencia personal, experiencia vivida, experiencia vital.

Example: I have formed a deep impression about the relationship between libraries and economic development from my own life experience.

» life + expire = vida + expirar.

Example: The library, a detached two-story structure, is fast approaching the time when its useful life will expire.

» life force = fuerza vital, energía vital.

Example: He classified refined sugar as a poison because it has been depleted of its life forces, vitamins and minerals.

» life form = organismo, organismo vivo.

Example: Where on this earth could you find such unintelligent life forms?.

» life-form diversity = diversidad de la vida.

Example: Results indicate that the effect of life-form diversity on ecosystems is not constant.

» life-giving = que da vida, vivificador, vigorizante.

Example: Minneapolis, the first great metropolis at the headwaters of this life-giving waterway, will be the perfect site for the 2004 MCN conference.

» life goal = objetivo en la vida, meta en la vida.

Example: Now that you've given that a little thought, jot down some ideas for life goals you'd like to achieve before you die.

» life goes on as before = todo continúa como antes.

Example: Where the waters didn't reach life goes on as before; where it did reach there is death, destruction, disease and no hope.

» life + go on = la vida + continuar, la vida + seguir.

Example: But beyond the honeymoon hotels and resorts, Polynesian life goes on and timeworn traditions are preserved.

» life guarantee = garantía de por vida, garantía para toda la vida.

Example: A real life guarantee doesn't mean that nothing will go wrong; it just means that the probability of that is very low.

» lifeguard = salvavidas, socorrista.

Example: The author discusses the importance of including information on posttraumatic stress disorder in lifeguard training.

» life history = historia de vida. [Autobiografía hablada en la que una persona cuenta los aspectos más importantes o interesantes de su vida]

Example: One of the most challenging components of the archives is an oral history project, which aims to collect life histories and other oral sources from diverse communities.

» life imprisonment = cadena perpetua, reclusión perpetua.

Example: He was sentenced to life imprisonment for first-degree murder.

» life insurance = seguro de vida.

Example: One afternoon, after she had been on the job a month, she went downtown to apply for life insurance.

» life-insurance company = compañía de seguros de vida, compañía aseguradora de vida.

Example: After all, making a stink is bad news for any public company, let alone a life-insurance company.

» life interests = intereses cotidianos.

Example: This article examines the ranges of life interests and reading interests among adult users of public libraries in communities of various sizes.

» life in the fast lane = vida a toda pastilla, vida desenfrenada, vida disoluta.

Example: The article 'Life in the fast lane: reference in a business archives' is devoted to archival reference services = El artículo "La vida desenfrenada: la referencia en un archivo de empresa" trata de los servicios de referencia de archivo.

» life is a journey(, not a destination) = la vida es un viaje, no un destino; carpe diem, vivir el momento, vivir al día, aprovechar el momento.

Example: Many people have adopted the Emerson quote 'Life is a journey, not a destination' as their life mantra.

» life is (just) a bowl of cherries = la vida es un jardín de rosas.

Example: Life is just a bowl of cherries, don't take it serious, it's mysterious.

» life issue = cuestión personal.

Example: Most library use is for leisure reading or for helping solving immediate personal or life issues (e.g., travel guides, using a personal computer, writing a CV, self-help manuals).

» life jacket = chaleco salvavidas.

Example: Boaters enjoy the feel of sun and spray and so it's tempting to boat without wearing a life jacket -- especially on nice days.

» lifeless = soso, exánime, apagado, sin vida, inerte. 

Example: Despite the proliferation of biographies aimed at young adults which have lavish illustrations, easy-to-read print and attractive layout, most of them are lifeless and mediocre.

» lifelike [life-like] = parecido a la realidad, similar a la realidad, verosímil.

Example: This article describes a method of teaching managerial skills through lifelike situations where students are presented with concrete problems requiring practical solutions.

» lifeline = sustento, salvación, cordón umbilical, línea de vida, línea de seguridad, balón de oxígeno.

Example: The challenge to the information professional is to integrate the use of information into the fabric of society, in step with the realization that information flow is the lifeline of modern democracies.

» lifelong [life-long] = de por vida, para toda la vida, de toda la vida, de siempre, durante toda la vida.

Example: That is, his pupils might very well have been enjoying themselves, but he was not necessarily educating them into lifelong literary readers.

» life mantra = mantra de vida.

Example: Many people have adopted the Emerson quote 'Life is a journey, not a destination' as their life mantra.

» lifemate = compañero de vida.

Example: Romancing your lifemate is a joy and a privilege.

» life member = socio vitalicio.

Example: The article is entitled 'Why are there no female honorary life members of ARANZ?'.

» life mistakes = errores en la vida. [Generalmente usado en plural]

Example: If you had an eraser that can erase all your life mistakes what would you erase?.

» life nerve of, the = vida de, la; savia de, la.

Example: Socialist propaganda is the very life nerve of the movement -- upon its success or failure depends the destiny of Socialism.

» life not be all beer and skittles = la vida no ser un lecho de rosas, la vida no ser un camino de rosas.

Example: Our son is now old enough to know that life isn't all beer and skittles.

» life of crime = vida delictiva, vida de delincuencia.

Example: After establishing himself as one of the world's best safecrackers, he decides to retire from his life of crime and walk the straight and narrow.

» life of luxury = vida de lujo(s), vida lujosa.

Example: Through the ages, people around the world have strived for riches and a life of luxury.

» life on the run = vida como fugitivo, vida huyendo de la justicia.

Example: After four months of life on the run, I was glad to return to normality, to life in New York.

» life or death = vida or muerte.

Example: Man looks after himself both in the extremities of life or death and in the modern affluent society.

» life or death issue = cuestión de vida o muerte.

Example: Nowadays, however, such occurrences are not common, yet we react to many daily situations as if they were life or death issues.

» life peer = par vitalicio.

Example: A life Peer differs from a hereditary Peer in that the receiver cannot pass the title on to his or her children.

» life problems [life-problems] = problemas de la vida.

Example: Reading literature is a game-playing activity in which we 'try out' various possible solutions to life-problems and see how they might be worked out before having to tackle them in reality.

» life raft = balsa salvavidas.

Example: Most of the crew came abaft to where the lifeboats were and when the word was given to abandon ship they jumped in and swam for the life rafts.

» life ring = rosco salvavidas.

Example: The mother of a young man who drowned yesterday has called for an end to the vandalism of life rings along local river banks.

» life's a bitch = la vida es una mierda, la vida es un asco, la vida es una putada.

Example: Life's a bith but sometimes you need to stop being a pussy and man the fuck up! = La vida es una mierda pero a veces necesitas dejar de ser un cobardica y echarle cojones.

» lifesaver = salvación.

Example: This must surely indicate that for these shops the sale of goods other than books was possibly a lifesaver = Esto debe indicar seguramente que para estas tiendas las venta de artículos que no eran libros fue posiblemente su salvanción.

» life-saving = de vida o muerte, crucial para la vida de una persona, decisivo.

Example: The more experienced physicians, however, told a different story about lifesaving practices in pediatrics.

» life savings = ahorros de toda la vida, ahorros de toda una vida.

Example: The writer discusses the collapse of Enron, the huge energy company that went bankrupt, destroying both the jobs and the life savings of thousands of employees.

» life sciences, the = ciencias de la vida, las.

Example: In the life sciences, the continuing growth in the number of these sources creates problems for biologists.

» life sentence = condena a cadena perpetua.

Example: Around 5,000 people are serving a life sentence for a drug offense.

» life situations [life-situations] = situaciones de la vida.

Example: In other words, to make sense of life-situations and to make intelligent decisions when we meet them, we need to have pondered the various possibilities either before the situations arise or with speed and sureness when they arise.

» life-size(d) = de tamaño real, de tamaño natural.

Example: He realized his childho
Follow us