Kiss in spanish
Beso
pronunciation: besoʊ part of speech: noun, verb
pronunciation: besoʊ part of speech: noun, verb
In gestures
kiss1
more:
» air kiss = beso al aire.
Example: They greeted each other with an embrace, two air kisses and a knowing nod -- there was clearly mutual respect, mutual admiration, between them.» a kingdom for a kiss = por un gustazo, un trancazo.
Example: These necromancers bestow viceroyalties and principalities upon their adherents and give a kingdom for a kiss, for they are exceedingly amorous.» blow + Nombre + a kiss = soplar un beso.
Example: She puckered her lips and blew me a kiss.» kiss and tell = beso de Judas, el.
Example: The author analyzes the index to Alain de Botton's novel 'Kiss and tell'.» kiss of death = golpe de gracia, puntillazo.
Example: The article 'The kiss of death...or life' looks at how changes in Uruguyan copyright laws will affect US publishers.» kiss of Judas, the = beso de Judas, el.
Example: Little did the betrayer know that the kiss of Judas would become a proverb in every nation.» kiss of life = soplo de vida, respiración boca a boca.
Example: The article 'The kiss of death...or life' looks at how changes in Uruguyan copyright laws will affect US publishers.» little kiss = besito.
Example: So I leaned over and gave her a small little kiss on the lips.kiss2 = besar.
Example: Now he hasn't tried to kiss me, but he's always putting his hand on my shoulder or my arm or my back.more:
» air kiss = besarse al aire, darse un beso al aire.
Example: Interestingly, one of the benefits of air-kissing is that it prevents messing up one's make-up.» kiss in + the dark = andar a tientas.
Example: The article is entitled 'Kissing in the dark: promoting and communicating in a public library setting'.» kiss + Nombre + goodbye = dar un beso de despedida, decir adiós, despedir.
Example: The article 'Don't kiss Boolean goodbye' criticizes the recent trend away from Boolean searching and towards natural language searching in online systems.» kiss + Posesivo + ass/arse = besarle el culo a, lamerle el culo a.
Example: That's why they're such brown-noses and kiss-asses to the successful and so hard on the unsuccessful.» kiss + Posesivo + butt = besarle el culo a, lamerle el culo a. [Generalmente en señal de adulación]
Example: McCain also lashed out at evangelicals in 2000 and now he's kissing their butt saying he's a Baptist.