Indicator in spanish

Indicador

pronunciation: indikɑdoʊɹ̩ part of speech: noun
In gestures

indicator = indicador, índice, señalizador. 

Example: To indicate from which field a given work was Cuttered, these second indicators could be further redefined = Para indicar de qué campo se le había asignado la marca de Cutter a una obra, se podían delimitar aún más estos segundos indicadores.

more:

» bibliometric indicator = indicador bibliométrico.

Example: A new bibliometric indicator, the hierarchically-adjusted author proportiometric index, is described.

» bioindicator = bioindicador. 

Example: Monitoring these compounds in the open seas, using skipjack tuna as a bioindicator, is needed to further understand the future trend of contamination.

» car indicator = luz de intermitencia, intermitente.

Example: Polycarbonate is a hard plastic and can be used to make things like these car indicators.

» citation indicator = indicador de citas.

Example: Improvements on the above measures lead to 2 new citation indicators: the Openness Index and the Affinity Index.

» classificatory indicator = indicador de clasificación.

Example: Classificatory or other indicators of relationships should be checked and recorded in their final form.

» effectiveness indicator = indicador de eficacia.

Example: Effectiveness indicators measure the extent to which programmes achieve objectives.

» efficiency indicator = indicador de la eficiencia.

Example: Efficiency indicators compare resource inputs against resulting outputs.

» facet indicator = indicador de faceta. [Símbolo especial que introduce una faceta concreta en la secuencia de los elementos de un símbolo de clase]

Example: In addition, synthesis often requires the use of a facet indicator, which marks the beginning of a new facet for example.

» field indicator = indicador de campo. [Primer elemento de un campo que añade información sobre el contenido del campo, sobre la relación entre un campo y otros del mismo registro o que indica la acción a seguir en cierto tipo de gestión de datos]

Example: In addition to a tag, each of the main fields also has two field indicators; indicators are used to distinguish between the different types of information that can be entered in the same field.

» impact indicator = indicador de impacto, índice de impacto.

Example: The author presents a model experiment for the quantitative selection of relative scientometric impact indicators used in evaluating the scientific impact of papers = El autor presenta un experimento modelo para la selección cuantitativa de indicadores de impacto cientométricos relativos usados en la evaluación del impacto científico de los artículos.

» outcome indicator = indicador de resultados.

Example: This survey will be used to analyse empirically the relationship between a range of measures of 'social class' and various outcome indicators, such as health and possession of consumer goods = Este sondeo se usará para analizar empíricamente la relación entre una serie de indicadores de "clase social" y varios indicadores de resultados como por ejemplo la salud y la posesión de bienes de consumo.

» output indicator = indicador de producción, índice de producción.

Example: Scientists in 11 laboratories described their research activities over 5 years and provided output indicators, including publications in the refereed and general literature = Científicos de 11 laboratorios describieron sus actividades investigadoras durante 5 años y proporcionaron indicadores de producción, incluidas publicaciones en la literatura general y en la evaluada por expertos.

» performance indicator = indicador de eficacia, indicador de rendimiento. [En evaluación de servicios, medida que se utiliza para evaluar y comparar el grado de cumplimiento de los objetivos de una biblioteca]

Example: A performance indicator is the formula which management uses to measure the progress of a programme towards achieving the organization's goals and objectives.

» qualitative indicator = indicador cualitativo.

Example: Moreover, in addition to quantitative measures, qualitative indicators of benefits should be considered so as to present a complete picture when articulating the case for a library's total positive impact.

» quantitative indicator = indicador cuantitativo.

Example: Moreover, in addition to quantitative measures, qualitative indicators of benefits should be considered so as to present a complete picture when articulating the case for a library's total positive impact.

» relation indicator = indicador de relación. [Símbolo especial que indica cierta relación entre la secuencia de los elementos de un símbolo de clase]

Example: A relation indicator is a special symbol indicating a certain relation in the sequence of the elements of a class symbol.

» role indicator = indicador de función. [Símbolo de una lista especial que se le une a un descriptor para indicar el sentido que tiene]

Example: A role indicator is an auxiliary symbol that may be chosen from a special list and attached to a descriptor to indicate in which sense the descriptor is being used.

» scientometric indicator = indicador cienciométrico, indicador cientométrico.

Example: The application of a recently introduced set of scientometric indicators provides clues to understanding the growth of a new research speciality from a core body of seminal literature.

» Subject Indicator Number = número indicador de materia.

Example: SIN (Subject Indicator Number) and when the subject next occurs, the indexer need only notify the SIN in order to trigger the mechanism for printing the complete set of index entries.

» workload indicator = indicador del trabajo realizado.

Example: Workload indicators measure the amount of work done.

Indicator synonyms

index in spanish: índice, pronunciation: ɪndeks part of speech: noun indicant in spanish: indicante, pronunciation: ɪndɪkənt part of speech: noun index number in spanish: número de índice, pronunciation: ɪndeksnʌmbɜr part of speech: noun
Follow us