Honoured in spanish

Honrado

pronunciation: oʊnɹ̩ɑdoʊ part of speech: adjective
In gestures

honour [honor, -USA]3 = homenajear. 

Example: Added entries under personal names are made in respect of persons with other relationships with the work, for example, addressees of a collection of letters, a person honoured by a Festschrift.

honour [honor, -USA]4 = respetar, hacer honor a. 

Example: You must be a living example of what you expect your child to honor and emulate.

more:

» honour + a commitment = respetar un acuerdo, cumplir (con) un acuerdo, hacer honor a un compromiso.

Example: Some unnecessary duplication of materials has been reduced because it is now agreed that certain libraries will honour commitments to collect books, serials and other materials in a particular subject intensively and to make the materials available to users from other member libraries.

» honour + a contract = respetar un contrato, cumplir (con) un contrato.

Example: However, we will honor any long term contracts at the then-current rate.

» honour + a coupon = aceptar un cupón, aceptar un vale, canjear un cupón, canjear un vale.

Example: Passangers were upset when the airline decided to stop honoring its drink coupons without any notice.

» honour + a credit card = aceptar una tarjeta de crédito.

Example: Major credit cards are honoured throughout Norway at hotels, stores and restaurants.

» honour + a debt = hacer honor a una deuda, cumplir (con) una deuda.

Example: Labor spent the money when it was needed and is taking steps to tighten the purse strings to begin honouring the debt it has accrued.

» honour + an agreement = respetar un acuerdo, cumplir (con) un acuerdo, hacer honor a un acuerdo.

Example: Nevertheless, it has never yet been seriously argued that there should be restrictions placed on any retail outlets wishing to sell books, so long as they honour the Net Book Agreement.

» honour + an obligation = cumplir (con) una obligación.

Example: According to the market regulator, the traders would be required to mandatorily honour the obligation of delivering the shares at the time of settlement = Según el regulador del mercado, los operadores de bolsa deberían cumplir forzosamente con la obligación de la entrega de las acciones en el momento del acuerdo.

» honour + a voucher = aceptar un cupón, aceptar un vale, canjear un cupón, canjear un vale.

Example: I purchased a voucher and was extremely disappointed when the staff wouldn't honour the voucher on weekends.

» honour + Posesivo + pledge = cumplir (con) + Posesivo + promesa, respetar una promesa, hacer honor a una promesa.

Example: The mother of a teenager who was murdered by a man he met on the Internet has called on the Prime Minister to honour her pledge to fix a legal loophole to stop sexual predators.

» honour + Posesivo + promise = cumplir (con) + Posesivo + promesa, respetar una promesa, hacer honor a una promesa.

Example: Wealthy Lilian will honour her promise and put a roof over Melissa's head, but only if she can earn her keep.

» honour + the ceasefire = respetar el cese el fuego, respetar el alto el fuego, respetar la tregua.

Example: I put you on notice that you may argue till the cows come home about Jabari having blood on his hands, but the plain truth in this case is that Jabari and Hamas were honoring the ceasefire.

honour [honor, -USA]5 = honrar. 

Example: Both institutes were honored by the presence of the twentieth century's greatest cataloging theorist, Seymour Lubetzky.

more:

» dishonour [dishonor, -USA] = deshonrar. [Pincha en para ver otras palabras que comienzan con este prefijo]

Example: She had dishonoured him and his village, but worst of all she had put herself in unimaginable danger.

» honour + the memory of = honrar la memoria de.

Example: The Guust van Wesemael Literacy Prize was established by the IFLA Executive Board in November 1991 to honour the memory of the late Guust van Wesemael, Deputy Secretary General of IFLA from 1979 to 1991.

honoured [honored, -USA] = respetado, famoso. 

Example: A very successful novelist, such as Graham Greene, would clearly fall into this category and would be an honoured writer as well as a well-paid one.

more:

» honoured guest = invitado de honor.

Example: I had never met her but she greeted my mother as if they were old friends, and she seated us with a flourish that implied we were honored guests.

» time-honoured = soberano, tradicional, consagrado, sagrado.

Example: The time-honoured training institution 'sitting with Nellie' is not much good if Nellie's competence is not up to scratch.

Honoured synonyms

worthy in spanish: digno, pronunciation: wɜrði part of speech: adjective honored in spanish: honrado, pronunciation: ɑnɜrd part of speech: adjective
Follow us