Heavens in spanish

Cielos

pronunciation: θieloʊs part of speech: noun
In gestures

Heavens! = ¡Ay Dios!, ¡La Virgen!, ¡Virgen Santísima!. 

Example: Heavens! there must be dust wrappers, too; the best of the books on exhibition apparently have them, and anyway they also make a book look more professional.

heaven = cielo. [Generalmente usado con sentido religioso]

Example: His eyes lift up to heaven, the best of books in his hand.

more:

» a match made in heaven = una pareja perfecta, una pareja ideal, un emparejamiento perfecto, un emparejamiento ideal.

Example: The article 'A match made in heaven' discusses the positive qualities and features of picture books for older readers.

» and Heaven knows what else = y Dios sabe qué más.

Example: They're going to have department stores, and restaurants, and movie theatres, and bowling alleys, the whole nine yards, and Heaven knows what else.

» be in seventh heaven = estar en el séptimo cielo, estar en la gloria.

Example: The salary was barely enough to get by, but I was in seventh heaven: at long last, I had the opportunity to do scientific research.

» be like manna from heaven = ser como maná caído del cielo.

Example: When my meal came it was like manna from heaven to me -- I savored and lingered over every bite.

» better to reign in Hell than to serve in Heaven = más vale ser cabeza de ratón que cola de león.

Example: Perhaps the most often quoted line from John Milton's Paradise Lost is Satan's declaration: 'Better to reign in Hell than serve in Heaven'.

» Good heavens! = ¡Santo Cielo!, ¡Cielo Santo!, ¡Cielos!, ¡Madre mía!, ¡La Virgen!, ¡Virgen Santísima!.

Example: Good heavens, if American culture isn't about wearing baggy pants, baseball caps and talking like a rube, what is it all about then?.

» go to + heaven = ir al cielo, subir al cielo.

Example: When most religious people die, they would like to go to heaven and be in paradise.

» heaven forbid = ¡Dios no lo quiera!, ¡Dios nos libre!, ¡por supuesto que no!m ¡el Cielo nos guarde!.

Example: As far as Hernandez could determine, no one dared to approach him with suggestions for needed changes in library policy or procedure or, heaven forbid, in his personal management style.

» Heaven knows (that) = Dios sabe que.

Example: Heaven knows I try to hold back the river, but these tears I cry won't bring you home.

» heaven on earth = cielo en la tierra, el.

Example: Eden was supposed to be like heaven on earth, and Adam and Eve and their descendants were meant to live forever.

» Heavens! = ¡Ay Dios!, ¡La Virgen!, ¡Virgen Santísima!.

Example: Heavens! there must be dust wrappers, too; the best of the books on exhibition apparently have them, and anyway they also make a book look more professional.

» heaven-sent = caído del cielo, llovido del cielo.

Example: He was heaven sent for me and I'll always be grateful that he helped us the way he did.

» heavens, the = cielo, el. [Expresión usualmente acompañada del artículo]

Example: Standing in the early morning on the balcony of her apartment, she was smote as she always was by the grandeur of the sky turning to scarlet as the rim of darkness in the east released the sun for its sluggish trek through the heavens.

» in heaven's name = ¡por Dios!.

Example: And how in heaven's name will we get any work done around here if we have to worry about grievance hearings, to say nothing of the grievant being in the same building.

» knock on + heaven's door = llamar a las puertas del cielo.

Example: After knocking on heaven's door, cemeteries are the keepsakes of our abandoned shells.

» manna from heaven = maná caído del cielo, el.

Example: A brief selection of possible scientific explanations for a number of biblical miracles -- Noah's flood, the parting of the Red Sea, the burning bush, the ten plagues, manna from heaven, and the raising of Lazarus -- is provided = Se aporta una breve selección de posibles explicaciones científicas a numerosos milagros bíblicos: El diluvio de Noé, El paso del Mar Rojo, la zarza ardiente, las diez plagas, el maná del cielo y la resurrección de Lázaro.

» marriage made in heaven = asociación perfecta, colaboración perfecta.

Example: The article is entitled 'A marriage made in heaven or a blind date: successful library-faculty partnering in distance education.

» move + heaven and earth = remover Roma con Santiago, remover (el) cielo y (la) tierra, mover cielo y tierra, buscar por todas partes.

Example: I say in the interests of the club and its supporters, Phil Gartside should swallow his pride and move heaven and earth to get Sam back here.

» stink to + high heaven = oler que apesta, oler a perros muertos, oler asqueroso, oler que da asco, tener un olor repugnante, tener un olor asqueroso.

Example: Early on on a Friday night and three of the loos were out of order, the floor was covered in a layer of rancid water and it stank to high heaven.

» the heavens + let loose = llover a mares, llover a cántaros, llover a mantas, diluviar.

Example: Then the heavens let loose and people sought shelter anywhere and everywhere they could.

» the heavens + open = llover a mares, llover a cántaros, llover a mantas, diluviar.

Example: These are some of the shots I took before the heavens opened and we bolted for the car.

Heavens synonyms

sphere in spanish: esfera, pronunciation: sfɪr part of speech: noun firmament in spanish: firmamento, pronunciation: fɜrməmənt part of speech: noun empyrean in spanish: el empíreo, pronunciation: empriən part of speech: noun welkin in spanish: Welkin, pronunciation: welkɪn part of speech: noun celestial sphere in spanish: esfera celestial, pronunciation: səlestʃəlsfɪr part of speech: noun vault of heaven in spanish: bóveda del cielo, pronunciation: vɔltʌvhevən part of speech: noun
Follow us