Handling in spanish

Manejo

pronunciation: mɑnexoʊ part of speech: noun
In gestures

handle2 = gestionar, tramitar. 

Example: The document or photocopy is received and the invoice handled like an ordinary order.

more:

» awkward-to-handle enquiry = pregunta difícil de responder.

Example: Librarians also provide some assistance with that most familiar and awkward-to-handle enquiry from library users concerning the possible value of Grandpa's old Bible or other old book unearthed in the attic during a clear-out.

» handle + a challenge = enfrentarse a un reto.

Example: The author claims that by skirting the issue in the past with their video collections librarians have left themselves ill equipped to handle these new challenge.

» handle + a complaint = atender a una queja, tratar una queja.

Example: Some consumer advice centres would not only handle complaints but also provided pre-shopping advice, combined with attractive exhibitions, leaflets, price-comparison tables, and other consumer education activities.

» handle + a problem = tratar un problema.

Example: They believed that taking on student assistants would not solve the problem because they cannot handle the complex problems involved in the work.

» handle + a request = atender a una petición, tramitar una petición.

Example: An error occurred while handling the request in the controller.

» handle + information = gestionar información, tratar información.

Example: Provided that the methods taught are applied rigorously, the student gets a good grounding in elementary research methods and he learns to handle information.

» handle + people tactfully = tener mano izquierda con la gente, tener mano izquierda con las personas.

Example: You obviously don't know a goddamn thing about customer service and how to handle people tactfully.

» handle + people with tact = tener mano izquierda con la gente, tener mano izquierda con las personas.

Example: You will need to be able to handle people with tact, as many of those you work with are experiencing problems in their lives.

» handle + things tactfully = hacer las cosas con tacto, tener mano izquierda.

Example: If you do not handle things tactfully then things could go wrong and turn into big quarrels.

» handle + things with tact = hacer las cosas con tacto, tener mano izquierda.

Example: Regardless of your personal feelings about wage garnishment, the best interest of your company is to handle things with tact and consideration.

handle3 = manejar, utilizar, tratar, manipular. 

Example: An author's name is usually shorter than a title, and thus is arguably easier to handle and remember.

more:

» handle + food = manipular alimentos.

Example: Everyone who handles food must always thoroughly wash and dry their hands, especially after going to the toilet.

» handle + Nombre + with caution = manejar con cuidado.

Example: Note that sulphuric acid is very dangerous and shoud be handled with great caution.

» manhandle = maltratar, tratar mal.

Example: The 300 people, students or other, who took over the premises also manhandled ancient works of great historical value.

» mishandle = manejar mal. 

Example: The new chemical was expensive, and in the early days it was often mishandled; much of the foxing of early nineteenth-century paper was due to inefficient bleaching.

handling = tramitación, manejo, gestión. 

Example: The document can now be returned to the proper department for further handling.

more:

» data handling = gestión de datos.

Example: This research project is aimed specifically at the data handling requirements of such a system.

» document handling = tratamiento de documentos.

Example: The notion of an expert system is briefly reviewed so as to discuss its significance and to raise a number of issues relevant to document handling, particularly in the case of illustrations.

» document-handling technique = técnica documental.

Example: The main goal of the course has been the integration of traditional document handling techniques with modern information management in the biosciences, so creating a new type of profession.

» handling charge = gastos de gestión, comisión.

Example: A minimum handling charge of £200 is therefore applied.

» handling fee = gastos de gestión, comisión.

Example: Accommodation deposit will be refunded minus $25 handling fee = El depósito del alojamiento será reintegrado íntegramente, menos $25 de gastos de gestión.

» handling of documents = gestión de documentos.

Example: In virtually all of her professional positions she has been involved with the handling of documents.

» information handling = tratamiento de la información, gestión de la información, capacidad de manejar la información.

Example: Considerable progress has been made in the area of information handling.

» Message Handling System (MHS) = Sistema de Gestión de Mensajes (MHS).

Example: X.400, the international standard for interconnecting electronic messaging systems, consists of a series of recommendations for Message Handling Systems (MHS).

» mishandling = mal uso, mal cuidado. 

Example: This article discusses decay of books with mould, an atmosphere that is too dry, insects, light, and mishandling of materials by people.

» paper handling = trámites relacionados con la documentación.

Example: The company has implemented an image processing programme to tackle the 3 business problems of paper handling, work control, and management information.

» shipping and handling = gastos de envío.

Example: The disc costs $129 plus $10 for shipping and handling = El disco costa 129 dólares más 10 dólares de gastos de envío.

Handling synonyms

treatment in spanish: tratamiento, pronunciation: tritmənt part of speech: noun manipulation in spanish: manipulación, pronunciation: mənɪpjəleɪʃən part of speech: noun
Follow us