Guarantee in spanish

Garantía

pronunciation: gɑɹ̩ɑntiɑ part of speech: noun, verb
In gestures

guarantee1 = garantía. 

Example: This growth has been haphazard and unco-ordinated, with no guarantee of continuity.

more:

» bank guarantee = aval bancario.

Example: By providing a bank guarantee the bank guarantees the recipient that it will fulfil the guarantee criteria in the event that the third party does not meet its obligations.

» EAGGF (European Agricultural Guidance and Guarantee Fund) = FEOGA (Fondos Europeos de Orientación y de Garantía Agrícola).

Example: This has been achieved by the establishment of a common fund, the 'European Agricultural Guidance and Guarantee Fund' (EAGGF, but often referred to by its French initials as FEOGA -- Fonds Europeen d'Orientation et de Garantie Agricole).

» Guarantee Section of the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund (EAGGF) = Sección de Garantía del Asesoramiento Agrícola y del Fondo de Garantía Europeo (EAGGF).

Example: The Guarantee Section of the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund (EAGGF) aims to provide a secure income for Community farmers and seeks to alleviate the problems of agriculture within the Community.

» life guarantee = garantía de por vida, garantía para toda la vida.

Example: A real life guarantee doesn't mean that nothing will go wrong; it just means that the probability of that is very low.

» lifetime guarantee = garantía de por vida, garantía para toda la vida.

Example: They are seriously as tough as they say and they come with a lifetime guarantee with no strings attached so the company must totally believe in their toughness.

» money back guarantee = garantía de devolución del dinero.

Example: We are so certain that you will be completely satisfied with our wonderful, natural products, that we offer a 1 year unconditional money back guarantee.

guarantee2 = garantizar, avalar. 

Example: First, it guarantees that the form already in the catalog and the one to be added for the document at hand are identical, thus ensuring a consistent catalog.

more:

» guarantee + success = garantizar el éxito.

Example: It is not only political decision making that guarantee the success of firms in the European single market.

» satisfaction guaranteed or your money back = si no queda satisfecho, le devolvemos el dinero;.

Example: Customers were also attracted by the innovative and unprecedented company policy of 'satisfaction guaranteed or your money back'.

Guarantee synonyms

ensure in spanish: asegurar, pronunciation: enʃʊr part of speech: verb warrant in spanish: orden, pronunciation: wɔrənt part of speech: noun, verb secure in spanish: seguro, pronunciation: sɪkjʊr part of speech: verb, adjective undertake in spanish: emprender, pronunciation: ʌndɜrteɪk part of speech: verb assure in spanish: asegurar, pronunciation: əʃʊr part of speech: verb insure in spanish: asegurar, pronunciation: ɪnʃʊr part of speech: verb warranty in spanish: garantía, pronunciation: wɔrənti part of speech: noun vouch in spanish: atestiguar, pronunciation: vaʊtʃ part of speech: verb guaranty in spanish: garantía, pronunciation: gerənti part of speech: noun
Follow us