Gripping in spanish

Agarre

pronunciation: ɑgɑre part of speech: adjective
In gestures

grip2 = agarrar, asir, sujetar, aferrarse, tener cogido, tener atrapado. 

Example: The entrance door should be automatic or with a handle easy to grip.

grip3 = paralizar. 

Example: The Spanish airline swung to a net loss in the second quarter, hurt by falling demand for air travel as the recession grips Spain.

grip4 = cautivar, fascinar, embobar. 

Example: Fight fever seemed to grip the whole nation when pugilism was in its prime, even though the sport was against the law.

more:

» grip + the imagination = captar la imaginación, estimular la imaginación, despertar el entusiasmo.

Example: Texting is a startling modern phenomenon, one that has gripped the imagination of the UK in a very short space of time.

gripping = apasionante, emocionante, sobrecogedor. 

Example: The 1996 film of 'Romeo and Juliet' is a gripping presentation of Shakespeare's story of star-crossed lovers in an impulsive, hot-headed, violent world.

more:

» gripping story = relato apasionante, relato fascinante, relato cautivador, historia apasionante, historia fascinante, historia cautivadora.

Example: The film is a gripping story and a fitting tribute to the Boston bombing.

Gripping synonyms

interesting in spanish: interesante, pronunciation: ɪntrəstɪŋ part of speech: adjective fascinating in spanish: fascinante, pronunciation: fæsəneɪtɪŋ part of speech: adjective riveting in spanish: remachado, pronunciation: rɪvətɪŋ part of speech: adjective absorbing in spanish: absorbente, pronunciation: əbzɔrbɪŋ part of speech: adjective engrossing in spanish: fascinante, pronunciation: ɪngroʊsɪŋ part of speech: adjective
Follow us