Gripping in spanish
Agarre
pronunciation: ɑgɑre part of speech: adjective
pronunciation: ɑgɑre part of speech: adjective
In gestures
grip2 = agarrar, asir, sujetar, aferrarse, tener cogido, tener atrapado.
Example: The entrance door should be automatic or with a handle easy to grip.grip3 = paralizar.
Example: The Spanish airline swung to a net loss in the second quarter, hurt by falling demand for air travel as the recession grips Spain.grip4 = cautivar, fascinar, embobar.
Example: Fight fever seemed to grip the whole nation when pugilism was in its prime, even though the sport was against the law.more:
» grip + the imagination = captar la imaginación, estimular la imaginación, despertar el entusiasmo.
Example: Texting is a startling modern phenomenon, one that has gripped the imagination of the UK in a very short space of time.gripping = apasionante, emocionante, sobrecogedor.
Example: The 1996 film of 'Romeo and Juliet' is a gripping presentation of Shakespeare's story of star-crossed lovers in an impulsive, hot-headed, violent world.more:
» gripping story = relato apasionante, relato fascinante, relato cautivador, historia apasionante, historia fascinante, historia cautivadora.
Example: The film is a gripping story and a fitting tribute to the Boston bombing.