Grave in spanish

Tumba

pronunciation: tumbɑ part of speech: adjective, noun
In gestures

grave [graver -comp., gravest -sup.]1 = grave, serio, solemne. [Pincha en o en para ver otros adjetivos cuyo grados comparativos y superlativos se formas añadiendo "-er" o "-est" (o sus variantes "-r" o "-st") al final]

Example: I believe that literature is certainly in one sense 'play' -- grave and absorbed play.

more:

» grave error = error grave, grave error.

Example: In retrospect, this was a grave error -- my attitude in school was always to put things off to the last minute.

» grave implication = grave implicación.

Example: For the first time I started to 'join the dots' about the grave implications for the planet and humanity of how modern food is produced.

grave2 = acento grave. 

Example: The problem here is how to file words which include letters with accents or other modifications (eg the acute, grave or circumflex in French, or the umlaut in German).

more:

» grave accent = acento grave.

Example: The problem here is how to file words which include letters with accents or other modifications (eg the acute, grave or circumflex in French, or the umlaut in German).

grave3 = tumba, sepultura. 

Example: From a tiny fragment of the page of a Bible found in the grave of an Indian girl buried in the 17th century, it was possible to discover the particular edition of the Bible that it came from.

more:

» dig + Posesivo + own grave = cavar + Posesivo + propia tumba.

Example: The message was unmistakable: by blowing the whistle on union corruption she was digging her own grave.

» from the cradle to the grave = toda la vida.

Example: The article carries the title 'From the cradle to the grave'.

» go down into + Posesivo + grave = descender a la tumba.

Example: I, going down into my grave, with my crime unpunished and unatoned, see what no guiltless minds can discern.

» grave digger [gravedigger] = enterrador, sepulturero. 

Example: The grave digger became so conscience-smitten for not filling his agreement that he buried the money he had received for the work.

» grave robber = profanador de tumbas, saqueador de tumbas.

Example: By the close of the 18th century, grave robbing was a common practice in Britain and the terms used describe these men included body snatchers and grave robbers.

» grave robbing = profanación de tumbas, saqueo de tumbas.

Example: By the close of the 18th century, grave robbing was a common practice in Britain and the terms used describe these men included body snatchers and grave robbers.

» gravestone = lápìda.

Example: He couldn't understand why life had again dealt him a bad hand, threw him a curved ball -- why someone like her was now a mere name on a gravestone.

» have + one foot in the grave = tener un pie en la tumba, estar con un pie en la tumba, tener un pie en el hoyo, estar con un pie en el hoyo.

Example: To be a pregnant woman in Africa is to have one foot in the grave.

» mass grave = fosa común.

Example: This article describes a human rights investigation designed to identify bodies exhumed from mass graves in Bosnia.

» return from + the grave = regresar de la tumba, resucitar de entre los muertos.

Example: Based on a comic book, Hex is a glowering gunslinger who returns from the grave to avenge the man who slaughtered his family and left him for dead.

» rob + a grave = profanar una tumba.

Example: A newlywed couple spent their honeymoon behind bars for allegedly robbing graves.

» roll over in + Posesivo + grave = revolcarse en + Posesivo + tumba, revolverse en + Posesivo + tumba.

Example: Glo would be rolling over in her grave if she knew what we are doing to her house.

» spin in + Posesivo + grave = revolcarse en + Posesivo + tumba, revolverse en + Posesivo + tumba.

Example: The rationale is that Renoir would probably spin wildly in his grave at the notion that a black and white photographic reproduction of one of his colored paintings was in any sense his responsibility.

» turn in + Posesivo + grave = revolcarse en + Posesivo + tumba, revolverse en + Posesivo + tumba.

Example: She'd be turning in her grave, she would, if she knew what he did after she'd gone.

Grave synonyms

critical in spanish: crítico, pronunciation: krɪtɪkəl part of speech: adjective important in spanish: importante, pronunciation: ɪmpɔrtənt part of speech: adjective severe in spanish: grave, pronunciation: səvɪr part of speech: adjective heavy in spanish: pesado, pronunciation: hevi part of speech: adjective serious in spanish: grave, pronunciation: sɪriəs part of speech: adjective solemn in spanish: solemne, pronunciation: sɑləm part of speech: adjective sober in spanish: sobrio, pronunciation: soʊbɜr part of speech: adjective dangerous in spanish: peligroso, pronunciation: deɪndʒɜrəs part of speech: adjective sedate in spanish: sosegado, pronunciation: sɪdeɪt part of speech: adjective sculpture in spanish: escultura, pronunciation: skʌlptʃɜr part of speech: noun inscribe in spanish: inscribir, pronunciation: ɪnskraɪb part of speech: verb tomb in spanish: tumba, pronunciation: tum part of speech: noun grievous in spanish: grave, pronunciation: grivəs part of speech: adjective engrave in spanish: grabar, pronunciation: ɪngreɪv part of speech: verb sculpt in spanish: esculpir, pronunciation: skʌlpt part of speech: verb weighty in spanish: pesado, pronunciation: weɪti part of speech: adjective grave accent in spanish: acento grave, pronunciation: greɪvəksent part of speech: noun of import in spanish: de importacion, pronunciation: ʌvɪmpɔrt part of speech: adjective
Follow us