God in spanish

Dios

pronunciation: dioʊs part of speech: noun
In gestures

God = Dios. [Femenino goddess]

Example: The article 'God is alive and well at the reference desk' describes an increase in the number of religious references enquiries in public libraries.

more:

» act of God = causa de fuerza mayor, causa fortuita.

Example: Force Majeure: SWETS shall not be liable for any interruption of service resulting from any circumstance beyond its reasonable control, including acts of god, war riot, embargoes, strikes or labour shortages or failure of equipment = Fuerzas Mayores: SWETS no será responsable de cualquier interrupción del servicio resultante de cualquier circunstancia más allá de su control, incluidas las causas de fuerza mayor, los disturbios ocasionados por las guerras, embargos, huelgas o escasez de mano de obra o fallos del equipo.

» be god's gift to = creerse la salvación de.

Example: I alwasy knew she was a pain in the arse, without knowing her you can just tell, by the way she behaves, that she is big-headed and thinks she's god's gift to the human race.

» be the honest-to-goodness/God truth = ser una verdad como un templo.

Example: I realize this may come as an offense to many people, but it is the honest-to-God truth!.

» by god! = ¡por dios!, ¡recórcholis!, ¡contra!, ¡caramba!, ¡caray!.

Example: He is the highest grossing actor of all time, and by god, he's worth every penny.

» children of God = hijos de Dios, criaturas de Dios.

Example: In this prayer for unbelievers, we are reminded that they, too, are the children of God, and that their conversion would only increase our joy.

» demigod = semidiós.

Example: The author chronicles the exuberant stories, hyperbole, homespun speech and demigod characteristics of American 'tall tales'.

» every hour that God sends = día y noche, todo el tiempo, sin descanso, sin descansar, sin cesar.

Example: As someone who is at it like billy-o almost every hour that God sends, I was delighted but not surprised by this survey.

» for God's sake = ¡Por Dios!, ¡Por lo que más quieras!, ¡Por amor de Dios!, ¡Por Dios Santo!.

Example: Another aspect is the behaviour of users which is to be tolerated and even encouraged: `But for God's sake -- NO SHUSHING' = Otro aspecto es el comportamiento de los usuarios que se debe tolerar e incluso fomentar, pero, por Dios, evite mandarlos callar.

» gift from God = bendición del cielo.

Example: And in his still beating heart, he knew that his recovery was a miracle: a gift from God, a stroke of luck.

» god-awful = espantoso, terrible, atroz, fatal.

Example: The director and deputies deserve the most recognition because they actually had to give up time with their families for the god-awful places we sent them.

» God bless + Nombre/Pronombre! = ¡Dios + Pronombre + bendiga!, ¡Dios bendiga a + Nombre!.

Example: Old Langeford -- God bless him! -- didn't feel this was necessary and always found ways of circumventing the issue = El viejo Langeford, ¡Dios lo bendiga!, no pensaba que esto fuese necesario y siempre encontraba el modo de evitar discutir la cuestión.

» godchild [godchildren, -pl.] = ahijado.

Example: Moreover, he reminded the godfathers and godmothers they too have an irreplaceable task of support to their godchildren.

» goddam(n) = maldito, puñetero, condenado.

Example: It's all goddam lies from start to finish.

» godfather = padrino.

Example: Moreover, he reminded the godfathers and godmothers they too have an irreplaceable task of support to their godchildren.

» God-fearing = temeroso de Dios, devoto, piadoso, pío, religioso, creyente.

Example: On this increasingly God-fearing globe, only Western Europe looks like the last bastion of secularism -- or are the faithful here too returning to the fold?.

» God-forsaken = dejado de la mano de Dios, olvidado de Dios.

Example: I shudder at the thought of actually having to live in one of these God-forsaken places.

» God-given = llovido del cielo, caído del cielo, regalo de dios, bendito.

Example: A winner is someone who recognizes his God-given talents, works his tail off to develop them into skills, and uses these skills to accomplish his goals.

» God knows! = ¡Dios sabe!.

Example: It has been the habit, where man lacked any particular knowledge, of saying, 'God knows!'.

» God knows how = Dios sabe cómo.

Example: The gap was about a foot wide so God knows how she fit through without hurting herself.

» God knows what = Dios sabe lo que.

Example: God knows what she saw in him, but they make a cute couple however odd.

» God knows when = Dios sabe cuándo.

Example: We've been best friends since God knows when.

» God knows where = Dios sabe dónde.

Example: Only God knows where or when we'll meet again.

» God knows who = Dios sabe quién.

Example: Weyane has already rotted from within and will collapse eventually and God knows who will come to power after that in Ethiopia.

» God knows why = Dios sabe por qué.

Example: I'd love to see that son of a bitch roasted on a spit, but only God knows why she's sticking by his side.

» godless = ateo, impío, sin dios. 

Example: It is the arrogance and superiority of the godless secular society that is leading us all down the road to ultimate ruin.

» godmother = madrina.

Example: Moreover, he reminded the godfathers and godmothers they too have an irreplaceable task of support to their godchildren.

» god of fertility, the = dios de la fertilidad, el.

Example: Due to his many children and multiple affairs, he also came to be worshipped as the god of fertility.

» godparents = padrinos. [Generalmente usado en plural]

Example: Godparents can be of any denomination, as long as they are baptized.

» godsend = bendición, salvación, regalo de dios, regalo divino, mano de santo.

Example: The article 'Digital cameras - gimmick or godsend? examines the use of digital cameras in genealogy.

» gods, the = gallinero, el.

Example: The gods is a theatrical term, common in Britain especially, referring to the highest areas of a theatre such as the balconies.

» God willing = Dios mediante, si Dios quiere, ojalá, quiera Dios que.

Example: This is my last semester God willing and I have no idea what to expect after graduation.

» honest to goodness/God = te lo juro (por Dios), palabra (de honor), palabra de santo.

Example: After George arrived, Mother said, 'Honest to God, it breaks my heart to see what happened to all the children'.

» honest-to-goodness/God = como Dios manda, hecho y derecho, de verdad de la buena.

Example: She said: 'It sure looks good to see an honest-to-goodness audience after looking at you all for so long from the silver screen'.

» Man proposes, God disposes = el hombre propone y Dios dispone.

Example: The article 'Man proposes, God disposes' is reminder that all planning should take place in a spirit of prayerful reliance on God.

» play + God = creerse Dios, actuar como si + ser + Dios.

Example: We'd have to mature a long, long way before we're truly ready to start playing God with out own genetic code.

» sex god = dios del sexo.

Example: A lot of people think they're good in bed -- but how many of us are really sex gods or goddesses?.

» swear to + God = jurar por Dios.

Example: I swear to God I just want to slit my wrists and end this bullshit.

» Thank God It's Friday (TGIF) = gracias a Dios es viernes, por fin es viernes, por fin ha llegado el viernes.

Example: Not too long ago, when the work week came to an end, a large segment of the population who worked hard all week looked up to the sky, exclaimed 'Thank God It's Friday', and promptly headed for the neighborhood bar.

» wish to God = ojalá, quiera Dios que.

Example: She has finally found what she's been searching for -- and wishes to God she hadn't.

» word of God = palabra de Dios.

Example: He was interested mostly in what he described as 'word of God' and he derived pleasure and consolation from his reading = Estaba interesado principalmente en lo que describía como la "palabra de Dios" y obtenía placer y consuelo de su lectura.

» Word of God, the = Palabra de Dios, la; Palabra del Señor, la.

Example: God divinely influenced the human authors of the Scriptures in such a way that what they wrote was the very Word of God.

God synonyms

deity in spanish: deidad, pronunciation: diəti part of speech: noun idol in spanish: ídolo, pronunciation: aɪdəl part of speech: noun immortal in spanish: inmortal, pronunciation: ɪmɔrtəl part of speech: adjective divinity in spanish: divinidad, pronunciation: dɪvɪnəti part of speech: noun graven image in spanish: imagen grabada, pronunciation: greɪvənɪmədʒ part of speech: noun supreme being in spanish: ser Supremo, pronunciation: səprimbiɪŋ part of speech: noun
Follow us