Goal in spanish

Gol

pronunciation: goʊl part of speech: noun
In gestures

goal1 = meta, fin, objetivo, finalidad, norte. [Línea fundamental de actuación que un servicio bibliotecario pretende conseguir y que generalmente se descompone en objetivos particulares]

Example: Karen set the theme in her keynote address that booksellers, publishers and librarians often have different goals and perceptions.

more:

» accomplish + a goal = conseguir una meta, alcanzar una meta.

Example: The astute leader will establish short- and long-range goals for the institution, develop specific objectives to accomplish those goals, and activities to meet the objectives.

» achieve + a goal = alcanzar una meta, lograr una meta.

Example: Productivity, in the form of goals achieved in providing improved services and resources, will be the measurement of good library management and planning.

» adopt + a goal = plantearse un objetivo.

Example: However these distinctions are not always clear cut, the public sector may pursue profit-related goals and the private sector may adopt other goals besides profit (improving work environments, quality of life).

» attain + Posesivo + goal = conseguir un objetivo, alcanzar un objetivo.

Example: This article tries to find out why non-governmental organisations (NGO) in Mauritius often do not succeed in attaining their goal.

» career goal = objetivo profesional, meta profesional.

Example: With over 108000 employees and offices in 130 countries, Maersk has the scope to help you achieve even your most ambitious career goals.

» educational goal = objetivo educativo.

Example: The provision of audiovisual materials in the local public library can enable these educational goals to be attained.

» fall + short of goal = no cumplir un objetivo.

Example: Library of Congress treatment of Jewish materials falls short of the goals of access and equity.

» fulfil + Posesivo + goal = cumplir + Posesivo + objetivo, cumplir un objetivo.

Example: This paper discusses plans to enhance the service provided and to fulfill the goals of fast and accurate information transfer.

» further + Posesivo + goal = ayudar a alcanzar + Posesivo + objetivo, contribuir a alcanzar + Posesivo + objetivo.

Example: You will work side by side with local people, learn what challenges the community faces, and see how your work furthers their goals.

» goal-driven = movido por objetivos concretos, motivado por objetivos concretos.

Example: Being goal driven most of my life and now retired, I seem to be at a loose end and dont know what to do with myself for the next 20 years.

» goal in life = meta en la vida, objetivo en la vida.

Example: If someone asked you right now what your top five goals in life were, would you be able to answer immediately?.

» goal-oriented = con objetivos específicos.

Example: Instructional development is a goal-oriented, problem-solving process involving techniques such as development of specific objectives, analysis of learners and tasks, preliminary trials, formative and summative evaluation, and continued revision.

» goal setting = definición de objetivos, fijación de objetivos.

Example: Long-term planning and goal setting combined with strategic grants from funders resulted in the massive conversion of library catalogs.

» learning goal = objetivo educativo.

Example: The appropriate use of audio-visual materials to achieve learning goals is an integral component of courses in the college.

» life goal = objetivo en la vida, meta en la vida.

Example: Now that you've given that a little thought, jot down some ideas for life goals you'd like to achieve before you die.

» meet + Posesivo + goal = alcanzar una meta.

Example: The author looks at computer networks and how they are affecting academic libraries' ability to meet their goals.

» pursue + a goal = perseguir un objetivo.

Example: However these distinctions are not always clear cut, the public sector may pursue profit-related goals and the private sector may adopt other goals besides profit (improving work environments, quality of life).

» reach + Posesivo + goal(s) = alcanzar + Posesivo + meta.

Example: It's a good attitude to push yourself forward and do everything just to reach your goal.

» set + a goal = fijar una meta, marcar una meta, trazar una meta, fijar un objetivo, marcar un objetivo.

Example: Librarians sometimes set goals that conflict with their ideal of professional service.

goal2 = gol, tanto. 

Example: Kristen Taylor leads Carolina with three goals and an assist.

more:

» away goal = gol fuera de casa.

Example: The home team is unwilling to commit large numbers of players to attack lest they concede a goal, whilst the away team attempts to defend and snatch an away goal to aid them in the second leg.

» away goals rule = regla de los goles fuera de casa.

Example: The away goals rule is a method of breaking ties in football and other sports when teams play each other twice, once at each team's home ground.

» concede + a goal = encajar un gol, encajar un tanto. [Usado para expresar que a un equipo le han marcado un gol]

Example: The home team is unwilling to commit large numbers of players to attack lest they concede a goal, whilst the away team attempts to defend and snatch an away goal to aid them in the second leg.

» corner kick goal = gol olímpico, gol desde saque de esquina.

Example: The Portuguese revealed poor defensive effort as Genk got their comeback with two corner kick goals.

» disallow + goal = anular un gol.

Example: The referee was spot on with the decision to disallow Higuain's goal.

» goal difference = diferencia de goles, diferencia de tantos.

Example: In 1995-96 they finished in third place, missing out on the runners-up spot on goal difference.

» goalscorer = goleador. 

Example: But goal-scorers don't give up the puck that easily -- especially in the offensive zone.

» goalscoring = de puntuar, de marcar un gol.

Example: The match started very cagily, with goalscoring chances coming few and far between.

» goaltender = portero, guardameta.

Example: The Leafs changed goaltenders and the game got a bit hairy in the closing minutes.

» home goal = gol marcado en casa.

Example: He has extended his home goal streak to 11 games.

» let in + a goal = encajar un tanto, encajar un gol.

Example: Although our goalkeepers let it two goals, no blame could and should be laid at their door.

» net + a goal = marcar un gol.

Example: Simeone crowned a tremendous end to the season in the 28th minute of the 2nd half by netting the third and final goal.

» offside goal = gol fuera de juego.

Example: The blatant offside goal turned out to be the winning goal.

» own goal = gol en propia meta, gol en propia portería.

Example: No one has ever lost a soccer game on a hat trick of three own goals -- at least not until recent developments in Washington.

» poach + a goal = marcar un gol, marcar un tanto.

Example: Players famed for their diving headers are fearless when diving in amongst flying boots to poach a goal in the six-yard box.

» score + a goal = marcar un gol, marcar un tanto.

Example: They also took advantage of their open offensive style and scored many goals from afar.

» winning goal = gol de la victoria, tanto de la victoria.

Example: The blatant offside goal turned out to be the winning goal.

goal3 = portería, meta. 

Example: The winner of the coin toss selects the goal to attack and the other team kicks off.

more:

» goalkeeper = portero, guardamenta.

Example: Then in a grandstand finish the home side, on top throughout, were kept at bay by the agility of the visiting team's goalkeeper.

» goal kick = saque de puerta.

Example: Goal kicks are awarded when an offensive player knocks the ball past the goal line and out of bounds.

» goal line = línea de meta.

Example: The law says a corner kick is awarded when a defender last touches the ball before it goes out over his own goal line.

» goal net = red de portería.

Example: Bizarre accidents including a teacher tripping over a goal net meant that compensation claims involving school staff topped £4million last year.

» goal post = poste. [De una portería]

Example: If football goal posts were wider, and crossbars were higher, so that more goals were scored, would watching football be more fun?.

Goal synonyms

end in spanish: fin, pronunciation: end part of speech: noun destination in spanish: destino, pronunciation: destəneɪʃən part of speech: noun
Follow us