Gage in spanish
pronunciation: kɑlibɹ̩ɑɹ̩ part of speech: noun
gage [gauge, -UK]1 = calibre, dimensiones.
Example: There was from an early stage a tendency towards the standardization of type sizes, which may have arisen originally from the difficulty of altering the gauge of the mould.gage [gauge, -UK]2 = evaluar, medir, estimar.
Example: The 2nd 'Think Tank' held in Dallas, June 89, focused on gauging what breakthrough issues are occurring in the field that directly concern libraries and merit consideration.more:
» gauge + interest = constatar el interés.
Example: They are gauging interest for a user's group meeting, possibly taking place in conjunction with other national meetings.» gauge + opinion on = recabar la opinión sobre, sondear la opinión sobre.
Example: The main concern is to look into current use of, and interest in, electronic information services, and also to gauge opinion on setting up a data base concerned solely with development issues.» gauge + Posesivo + reaction = recabar + Posesivo + opinión.
Example: This article describes results of a questionnaire survey to gauge users' reactions and to examine the suitability of continuing the system on a permanent basis.» gauge + public opinion = recabar la opinión pública, sondear la opinión pública.
Example: The article is entitled 'Gauging public opinion on libraries'.» gauge + the demand for = estimar la demanda de Algo.
Example: Gauging the potential demand for a 'difficult' novel by a completely new author is obviously a hazardous business and might result in books standing unwanted on the shelves.» gauge + the effectiveness of = evaluar la eficacia de Algo.
Example: This section considers a few devices with which it is possible to gauge the effectiveness of an index or set of search keys.» gauge + the impact of = medir el impacto de Algo.
Example: This study attempts to gauge the impact the availability of this information has on reference services.» gauge + the implications of = evaluar las implicaciones de Algo.
Example: This study was conducted to gauge the practical and theoretical implications of fees for services in libraries on a national and an international basis.» gauge + the success of = evaluar el éxito de Algo.
Example: The commercial success of a book must always be gauged according to the expectations of the publisher.gauge [gage, -USA]1 = calibre, dimensiones.
Example: There was from an early stage a tendency towards the standardization of type sizes, which may have arisen originally from the difficulty of altering the gauge of the mould.more:
» blood pressure gauge = tensiómetro, esfigmomanómetro, esfingomanómetro.
Example: Lie down for 3 to 5 minutes and then measure your blood pressure with a blood pressure gauge.» pressure gauge = manómetro.
Example: Fill pipes or plumbing fixtures with water or air and observe pressure gauges to detect and locate leaks.» rain gauge = pluviómetro.
Example: Rain gauges are thought to be the most ancient weather instruments, and they're believed to have been used in India more than 2,000 years ago.» tyre pressure gauge = manómetro de presión de los neumáticos.
Example: Before traveling long distances, always check your tyre pressure to ensure that they are correct with a tyre pressure gauge.» wind gauge = anemómetro.
Example: A wind gauge can also be helpful in reminding you to secure the patio furniture, or shut off the lawn sprinkler due to high wind conditions.gauge [gage, -USA]2 = evaluar, medir, estimar.
Example: The 2nd 'Think Tank' held in Dallas, June 89, focused on gauging what breakthrough issues are occurring in the field that directly concern libraries and merit consideration.more:
» gauge + interest = constatar el interés.
Example: They are gauging interest for a user's group meeting, possibly taking place in conjunction with other national meetings.» gauge + opinion on = recabar la opinión sobre, sondear la opinión sobre.
Example: The main concern is to look into current use of, and interest in, electronic information services, and also to gauge opinion on setting up a data base concerned solely with development issues.» gauge + public opinion = recabar la opinión pública, sondear la opinión pública.
Example: The article is entitled 'Gauging public opinion on libraries'.» gauge + reaction = recabar + Posesivo + opinión.
Example: This article describes results of a questionnaire survey to gauge users' reactions and to examine the suitability of continuing the system on a permanent basis.» gauge + the demand for = estimar la demanda de Algo.
Example: Gauging the potential demand for a 'difficult' novel by a completely new author is obviously a hazardous business and might result in books standing unwanted on the shelves.» gauge + the effectiveness of = evaluar la eficacia de Algo.
Example: This section considers a few devices with which it is possible to gauge the effectiveness of an index or set of search keys.» gauge + the impact of = medir el impacto de Algo.
Example: This study attempts to gauge the impact the availability of this information has on reference services.» gauge + the implications of = evaluar las implicaciones de Algo.
Example: This study was conducted to gauge the practical and theoretical implications of fees for services in libraries on a national and an international basis.» gauge + the success of = evaluar el éxito de Algo.
Example: The commercial success of a book must always be gauged according to the expectations of the publisher.