Framework in spanish

Marco de referencia

pronunciation: mɑɹ̩koʊderefeɹ̩enθiɑ part of speech: noun
In gestures

framework = esquema, marco, marco de trabajo, plan, sistema, estructura, metodología, directrices, iniciativa, proyecto. 

Example: The intention is to establish a general framework, and then to give exceptions or further explanation and examples for each area in turn.

more:

» common framework = marco de referencia común, punto de referencia común.

Example: The report considers the basic components of a multipurpose cadastre, which, if properly established and maintained, would provide the common framework for all land information systems = El informe analiza los componentes básicos de un cadastro multiuso, que, si se crea y mantiene adecuadamente, se convertiría en el marco de referencia común para todos los sistemas de información sobre bienes inmuebles.

» conceptual framework = marco conceptual.

Example: Results from a citation analysis suggest that library and information science research is fragmented, pragmatic, and generally lacking of a conceptual framework.

» framework regulation = normativa general.

Example: Broadly speaking, the former are framework regulations, such as the basic regulations for the common organization of markets and the annual CAP fixing, within which the Commission exercises delegated powers.

» framework timetable = temporización.

Example: To give direction to these physical resources, there are objectives for the project and a framework timetable.

» ideological framework = marco ideológico.

Example: Religion and Christian missionaries formed part of the complex ideological framework associated with colonialism.

» institutional framework = marco institucional.

Example: After introducing the institutional framework of standardisation, the scope of applications is described, including library and office automation, information management and documentation.

» legal framework = marco legal, marco jurídico, marco normativo.

Example: Spanish universities are currently undergoing a series of changes owing to a new legal framework.

» organisational framework = marco institucional.

Example: The legal and organisational frameworks for local public transport are undergoing significant changes in order to ensure quality of service.

» policy framework = marco legal.

Example: This document prescribes a policy framework for discharging offical functions under the Paperwork Reduction Act of 1980.

» reference framework = marco de referencia.

Example: To optimise the potential for interconnecting heterogeneous systems, various standards bodies prepared a reference framework to guide the development of standard procedures for open systems interconnection (OSI).

» regulations framework = marco normativo.

Example: A common set of regulations is being prepared within the postgraduate regulations framework of the University.

» regulatory framework = marco normativo.

Example: One of the key recommendations was that there should be a single regulatory framework to govern work with human and animal pathogens.

» set + the framework = sentar las bases, conformar las bases, servir de introducción.

Example: According to Freud, the oral stage set the framework for the adult's capacity to cooperate and share.

» theoretical framework = marco teórico, teoría.

Example: While the research has practical, internal applications, it is hoped that a theoretical framework can be established which may also be of use outside the British Library.

Framework synonyms

frame in spanish: cuadro, pronunciation: freɪm part of speech: noun model in spanish: modelo, pronunciation: mɑdəl part of speech: noun fabric in spanish: tela, pronunciation: fæbrɪk part of speech: noun framing in spanish: enmarcado, pronunciation: freɪmɪŋ part of speech: noun theoretical account in spanish: relato teórico, pronunciation: θiɜretɪkələkaʊnt part of speech: noun
Follow us