Forward in spanish

Adelante

pronunciation: ɑdelɑnte part of speech: adverb
In gestures

forward [forwards]1 = en adelante. 

Example: Text words are searchable for records entered 1966-1974 and February 1987 forward.

more:

» be a step forward = suponer un avance, ser un avance.

Example: There is no doubt that the ideas put forward by Coates and their implementation in BTI have been a solid step forward in the theory of alphabetical subject headings.

» bring forward = proponer, sugerir, presentar.

Example: They also intend to bring forward legislation to provide that the maximum amount of compensation should be £500,000.

» bring forward = adelantar, anticipar.

Example: Although the age for receiving old-age pension is 65 years, an individual can decide to bring it forward to a maximum of 5 years.

» carry + Nombre + forward into = continuar con + Nombre + en.

Example: In order to support this role, and to carry it forward into the 1990s, the library has redesigned its management structure.

» clocks + go forward = los relojes + adelantarse.

Example: As the clocks go forward and the days are that little bit brighter, we take a look at some of the crime drama highlights heading our way this spring.

» fall forward = caerse hacia delante.

Example: He fell forward smashing his head against the metal frame of the bed.

» fast-forward = avanzar.

Example: Modern machines have an automatic facility for fast-forward and rewind as well as a manual control for slower, more precise location of the required information on the microfilm.

» forge forward = seguir avanzando, seguir progresando, seguir adelante, continuar.

Example: The article 'REFORMA forges forward' reports on the work carried out by REFORMA, a national association to promote library services to the Spanish speaking in the USA.

» forward-looking = innovador, vanguardista, progresista, con miras al futuro. [Que mira hacia delante]

Example: The 26-volume Compton's Encyclopedia intends to be 'an innovative, forward-looking reference work for young people'.

» forward slash = barra inclinada a la derecha.

Example: This naming convention first identifies the number of peaks on the left side of the stamp followed by a virgule (a forward slash) and the number of peaks on the right side of the stamp.

» forward-thinking = progresista, innovador, con visión de futuro.

Example: Forward-thinking organizations are increasingly recognizing the crucial role played by electronic information.

» go forward = avanzar, seguir adelante.

Example: Thus, if you want to reply yes, enter a 'y'; if you want to go forward, enter 'f'.

» great leap forward = gran salto adelante, avance importantísimo.

Example: In terms of intellectual evolution, it is a radical step up and great leap forward for mankind.

» henceforward = desde entonces, en lo sucesivo.

Example: Originally the advent of on-line interactive searches was hailed by some as a boon to users who could henceforward conduct their own searches.

» inch (+ Posesivo + way) forward = avanzar muy lentamente.

Example: Inching his way forward among hundreds of well-wishers, he at last stood face-to-face with the President.

» list forwards = enumerar hacia delante.

Example: The command 'neighbour' lists the terms around the base term alphabetically forwards or backwards.

» look forward = mirar hacia el futuro.

Example: So, at the beginning of the 21st century, libraries in the UK are looking forward again, with confidence and pride in the vital role they play.

» look forward = mirar hacia delante, mirar al frente, mirar adelante.

Example: Port and larboard are the same thing and they mean the left side when looking forward from the stern of the boat while starboard means the right side.

» look forward to (+ Gerundio) = esperar con ansiedad (+ Infinitivo), esperar impacientemente (+ Infinitivo), esperar con interés (+ Infinitivo), hacer mucha ilusión, hacer ilusión, estar deseando que, esperar conseguir.

Example: We may look forward to more complete fulfilment of this objective in the near future.

» look forward to + hearing from you = esperamos sus noticias, esperamos su repuesta. [Formula de despedida utilizada en cartas y mensajes]

Example: We look forward to hearing from you.

» no way forward = sin camino que seguir, sin poder avanzar.

Example: Millions of refugees and displaced persons worldwide live in dangerous situations, in an unbearable state of limbo, with no way forward and no way back.

» nudge + Nombre + forward = hacer avanzar, hacer progresar.

Example: A concern of school librarians must be finding ways to nudge the reform process forward.

» page + forward = pasar hojas hacia delante, ir hacia delante.

Example: If there are too many borrower and/or material types to be displayed on one screen, the system automatically pages forward each time the ENTER key is pressed.

» point + the way forward = indicar el camino a seguir, mostrar el camino a seguir.

Example: What he did do was bring order into a previously haphazard process, and in doing so point the way forward for later developments.

» press forward (with) = llevar a cabo, seguir adelante, avanzar.

Example: The company is pressing forward with the construction of an environment and a system that permit all employees to demonstrate their full capabilities.

» push forward (with) = seguir adelante (con), continuar (con), seguir avanzando (con), promover, promocionar, impulsar.

Example: However, there are those with huge financial stakes in green energy and green policy that continue to push forward with this agenda because if new legislation goes through, they stand to make a fortune.

» push + Posesivo + chips forward = apostarlo todo, jugárselo todo, arriesgarlo todo.

Example: Sailing is like most other things in life that are worth doing: at some point there is nothing left to do but make a decision, push your chips forward, and go all in.

» push + Reflexivo + forward = exigirse a Uno mismo, superarse a Uno mismo.

Example: It's a good attitude to push yourself forward and do everything just to reach your goal.

» put forward = proponer, sugerir, plantear.

Example: One of the key recommendations put forward in the programme was the confirmation of the responsibility of the national bibliographic agency for establishing the authoritative form of name for its country's.

» put forward + an idea = presentar una idea, proponer una idea.

Example: There have been several ideas put forward as to just how much such categories exist.

» put + the clock forward = adelantar el reloj.

Example: Each time we switch to daylight saving time, I always forget to put the clock forward an hour.

» spring forward and fall backwards = lo que en la primavera crece en otoño se cae, en la primavera los relojes se adelantan y en el otoño se atrasan.

Example: Many people may be familiar with hearing 'spring forward and fall backwards,' so that in the Spring, clocks move forward one hour and in the Fall, clocks move back one hour.

» step forward = avance, paso hacia adelante.

Example: This article represents a step forward in attempting to systematize the redefinition of library purpose, not simply by basing purpose on community needs but by 'linking needs and libraries in a coherent way'.

» step forward = ofrecerse.

Example: If no one else steps forward, I will try to find it and send you the formula.

» store-and-forward = retención y envío. [En Internet, sistema por el cual un ordenador retiene los datos o información que debe enviar por la red hasta el momento más apropiado para transmitirlos]

Example: The switching centres in store-and-forward data networks are, in many cases, computers which can conveniently store digital data, monitor the availability of lines, and initiate transmission according to pre-programmed rules, and so allow a better utilization of network resources.

» straightforward = simple, claro, sencillo, directo, sin complicaciones, fácil.

Example: Even in this apparently straightforward situation, complications can arise.

» take + Nombre + a/one step forward = hacer que + Nombre + dé un paso hacia delante, hacer que + Nombre + avance.

Example: In 1911 J Kaiser published a work entitled 'Systematic Indexing,' which took the practice of alphabetical subject indexing an important step forward.

» take + a step forward = dar un paso hacia delante, avanzar.

Example: LCSH has taken a further step forward with the use of computer-controlled typesetting.

» the best way forward = la mejor salida, la mejor solución.

Example: The article 'Is everyone passing the buck?' concludes that the best way forward is to establish a legal deposit framework for electronic materials.

» thrust + Nombre + forward = impulsar.

Example: The acid rain literature illustrated the 1st paradigm, where journals from the unadjusted literature were thrust forward in the adjusted literature, and no unadjusted journal fell into obscurity.

» tip forward = inclinarse hacia delante.

Example: From the way his left shoulder is tipped forward, from the set of his head and the length of his stride, one gets the feeling that he is a fully clothed sprinter just leaving the starting blocks.

» turn + the clock forward = adelantar el reloj.

Example: Something tells me that if we could turn the clock forward ten or fifteen years, we'll be using an entirely different lexicon altogether.

» way forward, the = camino a seguir, el; camino correcto, el.

Example: The research is intended to highlight ways forward for librarians at a plateau in their careers.

» work forward = trabajar a partir de.

Example: They will however always have some kind of springboard or trigger which has led to their question, and we can work forwards from this.

» work forward = trabajar hacia delante.

Example: When using a knapsack blower, the dermal exposure of the operator working forwards was 20 times higher than when he worked backwards.

forward2 = atrevido, descarado, insolente. 

Example: Luckily the girl didn't seem affronted by Christina forward attitude, but rather was very friendly about the whole thing.

forward3 = delantero, atacante. 

Example: Chelsea have put a spanner in the works of Real Madrid and Barcelona over the future destination of Valencia forward David Villa.

forward4 = reenviar, enviar, mandar, remitir, expedir, reexpedir. 

Example: It also stores any messages which it cannot forward because the receiving terminal is busy or which can be sent at off-peak times.

more:

» forward + a message = enviar un mensaje.

Example: These messages can be displayed, deleted, forwarded, and saved in the same way as the messages to you.

forward5 = impulsar, promover, propiciar, propugnar, apoyar. 

Example: In order to forward the mission of the University, specific programs will be targeted for growth, consolidation, and possible elimination.

more:

» forward + a cause = apoyar una causa.

Example: At the same time we traditionally record the departure of those who have completed terms of office and who have given much of their time and some of their lives to forwarding the cause of libraries and librarianship.

Forward synonyms

smart in spanish: inteligente, pronunciation: smɑrt part of speech: adjective, noun forth in spanish: adelante, pronunciation: fɔrθ part of speech: adverb first in spanish: primero, pronunciation: fɜrst part of speech: adjective, adverb low in spanish: bajo, pronunciation: loʊ part of speech: adjective fresh in spanish: Fresco, pronunciation: freʃ part of speech: adjective second in spanish: segundo, pronunciation: sekənd part of speech: adjective, noun ahead in spanish: adelante, pronunciation: əhed part of speech: adverb presumptuous in spanish: presuntuoso, pronunciation: prɪzʌmptʃəwəs part of speech: adjective familiar in spanish: familiar, pronunciation: fəmɪljɜr part of speech: adjective cheeky in spanish: fresco, pronunciation: tʃiki part of speech: adjective progressive in spanish: progresivo, pronunciation: prəgresɪv part of speech: adjective brash in spanish: temerario, pronunciation: bræʃ part of speech: adjective impertinent in spanish: impertinente, pronunciation: ɪmpɜrtənənt part of speech: adjective impudent in spanish: impudente, pronunciation: ɪmpudənt part of speech: adjective fore in spanish: delantero, pronunciation: fɔr part of speech: noun onward in spanish: adelante, pronunciation: ɔnwɜrd part of speech: adverb bumptious in spanish: presuntuoso, pronunciation: bʊmpʃəs part of speech: adjective saucy in spanish: fresco, pronunciation: sɔsi part of speech: adjective onwards in spanish: adelante, pronunciation: ɑnwɜrdz part of speech: adverb nervy in spanish: nervioso, pronunciation: nɜrvi part of speech: adjective headlong in spanish: de cabeza, pronunciation: hedlɔŋ part of speech: adjective assuming in spanish: asumiendo, pronunciation: əsumɪŋ part of speech: adjective assumptive in spanish: supuesto, pronunciation: əsʌmptɪv part of speech: adjective headfirst in spanish: de cabeza, pronunciation: hedfɜrst part of speech: adverb forwards in spanish: hacia adelante, pronunciation: fɔrwɜrdz part of speech: adverb advancing in spanish: avanzando, pronunciation: ədvænsɪŋ part of speech: adjective overbold in spanish: temerario, pronunciation: oʊvɜrboʊld part of speech: adjective forrader in spanish: forrader, pronunciation: fɔreɪdɜr part of speech: adverb frontward in spanish: al frente, pronunciation: frʌntwɜrd part of speech: adverb forrad in spanish: forrad, pronunciation: fɔrəd part of speech: adverb self-assertive in spanish: auto-asertivo, pronunciation: selfəsɜrtɪv part of speech: adjective send on in spanish: enviar en, pronunciation: sendɑn part of speech: verb overfamiliar in spanish: demasiado familiar, pronunciation: oʊvɜrfæməliɑr part of speech: adjective forrard in spanish: forrard, pronunciation: fɔrɜrd part of speech: adverb frontwards in spanish: adelante, pronunciation: frʌntwɜrdz part of speech: adverb full-face in spanish: cara completa, pronunciation: fʊlfeɪs part of speech: adjective forward-moving in spanish: hacia adelante, pronunciation: fɔrwɜrdmuvɪŋ part of speech: adjective

Forward antonyms

back pronunciation: bæk part of speech: adverb reverse pronunciation: rɪvɜrs part of speech: noun, verb, adjective aft pronunciation: æft part of speech: adverb backward pronunciation: bækwɜrd part of speech: adverb, adjective backwards pronunciation: bækwɜrdz part of speech: adverb abaft pronunciation: əbæft part of speech: adverb astern pronunciation: æstɜrn part of speech: adverb rearward pronunciation: rɪrwɜrd part of speech: adjective rearwards pronunciation: rɪrwɜrdz part of speech: adverb
Follow us