Footing in spanish
pronunciation: pie part of speech: noun
foot3 = pagar.
Example: She once invited me to her house in Thailand, willing to foot the air-ticket and all other costs as she knew my family would not be able to do it.more:
» foot + the bill = pagar la cuenta, correr con los gastos.
Example: But we can no longer live in a society where the public employees are the haves and taxpayers who foot the bills are the have-nots.» foot + the costs = pagar los gastos, correr con los gastos.
Example: They have agreed to foot the costs for maintenance, repairs, insurance and installation.» foot + the expenses = pagar los gastos, correr con los gastos.
Example: Linda also had to foot the expenses for running a basement they used for rehearsals.footing = posición, situación.
Example: Certain new factors have fertilized the ground for the rooting and growth of activity on a stronger and firmer footing than has ever been possible in the past.more:
» be on (an) equal footing with = equipararse con, estar en igualdad de condiciones con.
Example: Public libraries serving special populations unfamiliar with the concept of a public library must have alternative use measures available to be on equal footing with libraries serving more traditional markets = Las bibliotecas públicas que atienden a comunidades específicas que no están familiarizadas con el concepto de la biblioteca pública deben disponer de indicadores alternativos para poder equipararse con las bibliotecas que atienden a unos mercados más tradicionales.» find + a footing = afianzarse, encontrar un hueco.
Example: This book is for those of us who struggle to find a footing in the twenty-first century.» find + Posesivo + footing = afianzarse.
Example: The call still remains for true advocacy librarianship which has still not found its footing as a general principle in library schools.» lose + Posesivo + footing = perder el pie.
Example: It's a slippery area where footing is easily lost.» on (a) firm footing = sobre suelo firme, sobre una base sólida.
Example: In order to deliver accurate fire on shore targets the amphibian tank must be stationary on a reef, or approach on smooth, firm footing.» on (an) equal footing = en condiciones de igualdad, en igualdad de condiciones.
Example: With a payment system the consumer controls production, and all goods compete on an equal footing.» on (a) sure footing = sobre suelo firme, sobre una base sólida.
Example: In both instances, we immediately advanced them the money they needed to get back on a sure footing.» on a war footing = en pie de guerra.
Example: But liberty, as we all know, cannot flourish in a country that is permanently on a war footing.» place + Nombre + on a firmer footing = afianzar, fortalecer, reforzar.
Example: Information security management has been placed on a firmer footing with the publication of standards by national bodies.» place + Nombre + on a secure footing = consolidar, afianzar.
Example: The success of the service in terms of use and solid revenue generated were sufficient to place the service on a secure footing.» place + Nombre + on the same footing as = equiparar, igualar.
Example: The programme promotes the true integration of librarians into clinical teams and places them on the same footing as case workers, nutritionists and pharmacists.» start + Nombre + on the right footing = comenzar con buen pie, empezar con buen pie, entrar con buen pie.
Example: Following from a previous article on how to start projects on the right footing by defining objectives, the author considers the next step, planning the project properly to help sidestep further pitfalls.