Fitting in spanish

Adecuado

pronunciation: ɑdekuɑdoʊ part of speech: adjective, noun
In gestures

fit6 = acomodarse, estar de acuerdo con, seguir, adecuarse, corresponder, encajar. 

Example: Especially if the new subject is one which upsets the previous structure of relationships, it will be difficult to fit into the existing order.

more:

» best + fit = adecuarse mejor, encajar mejor, caer mejor.

Example: Nelson and Tague suggest that a rank distribution best fits the distribution of terms used to index journal papers.

» cap + fit = aplicársele el cuento a Alguien.

Example: We would laugh and mutter that in his case the cap fitted.

» fit in/into = caber en, encajar, amoldarse.

Example: Since the entire catalog cannot possibly fit into a single display screen, DOBIS/LIBIS must allow users to browse.

» fit into + the picture = desempeñar una función, desempeñar un papel.

Example: The author considers what responsibilities librarians have for the current decline in biological systems around the globe and where university libraries fit into this picture.

» fit in + well = casar bien.

Example: The one-one-one relationship between librarian and client fits in well with this vision of unique individuality.

» fit in with + the crowd(s) = pasar desapercibido entre la multitud.

Example: If you don't fit in with the crowd, perhaps it is because you were meant to lead it.

» fit like + a glove = quedar perfecto, quedar como un guante, sentar como un guante, venir como anillo al dedo, caer como anillo al dedo, venir como agua de mayo.

Example: Your boots must fit like a glove and be as comfy as your running shoes.

» fit + Nombre + (down) to a T/tee = quedar perfecto, quedar como un guante, sentar como un guante, venir de maravilla, venir de perlas, venir como anillo al dedo, venir de perilla, venir perfecto, venir que ni pintado, venir a(l) pelo, venir como agua de mayo.

Example: She had on a teal blue V-neck shirt that fitted her to a T with a small bit of cleavage showing.

» fit out = equipar, dotar, acondicionar, habilitar, armar, aviar.

Example: To get full use out of them, however, you have to fit them out with accessories.

» fit + Posesivo + schedule = adaptarse a + Posesivo + horario, adecuarse a + Posesivo + horario, encajar con + Posesivo + horario.

Example: Some people go running whichever time best fits their schedules.

» fit + snugly = ceñirse, ajustarse.

Example: English riders will wear riding breeches with swede patches that fit very snugly.

» fit + the bill = ser adecuado, reunir las condiciones, ser suficiente, satisfacer lo requisitos, venir muy bien, ser perfecto, venir como anillo al dedo, venir como agua de mayo.

Example: Some individuals think making resources simply electronic fits the bill, while others feel a digital library is far loftier than this.

» fit together = encajar, integrar, adaptar.

Example: The narrative may be unfamiliar in its structure so that they are unsure about the way different elements of the story fit together.

» fit with = encajar con, cuadrar con, estar de acuerdo con, coincidir con, concordar con.

Example: The data has to be tested to fit with other models.

» if the cap fit(s, wear it) = el que se pica, ajos come; el que se pique, que coma ajos.

Example: Some of my closest friends are of the opposite sex, so please don't get the idea I'm a manhater or a radical feminist; it's simply a question that 'if the cap fits, wear it'.

» if the shoe fits(, wear it) = el que se pica, ajos come; el que se pique, que coma ajos.

Example: This truth might upset some, but if the shoe fits, wear it.

» one size doesn't fit all = no somos todos iguales.

Example: One size doesn't fit all anymore.

» one size fits all = a todos por igual, igual para todos, sin hacer distinciones.

Example: And digital library developers might look at both situations before trying to offer simply a 'one size fits all' digital solution to some strange amalgam of Internet library users.

» retrofit = adaptar, adecuar, acondicionar, retocar.

Example: This model is attractive both for 'retrofitting' existing software as well as providing flexibility to new systems.

fit7 = equipar, instalar, poner, incluir, encajar. 

Example: One such method requires that each book has a magnetic strip inserted into the spine and a special exit door is fitted across which an electric signal is beamed.

more:

» outfit = equipar, vestir.

Example: Five-year IFLA Treasurer Derek Law of Scotland, outfitted in a kilt, said he had been boosting Glasgow for his entire term.

» pre-fit = premontar.

Example: The system is supplied with a range of standard doors pre-fitted with hinges and door catches.

» refit = remodelar, reacondicionar. 

Example: Barnsley itself, a county borough, had at the time of this survey a medium-sized bookshop which had been refitted in 1974 and was well spoken of.

fitting1 = accesorio. 

Example: The author presents conclusions and recommendations about the planning process; exterior design and construction; interior design and fittings.

more:

» bathroom fittings = accesorios, accesorios de baño.

Example: Sometimes second-hand materials, such as doors, windows and bathroom fittings are not only much cheaper but also of better quality .

» fixtures and fittings = accesorios.

Example: The form of these terms, whether descriptors or non-descriptors, is usually one of the following: two words linked by 'and' or '&', e.g. fixtures and fittings.

» light fitting = luz, lámpara, aplique.

Example: During the war, all of the light fittings on the bridge were screened as a blackout measure.

» ornamental fitting = accesorio decorativo.

Example: Horse-trappings include the saddle, stirrups, bridle (reins and bit), and ornamental fittings, such as bells and saddle decorations.

fitting2 = ajuste, prueba, adaptación, instalación, acoplamiento, adecuación. 

Example: At a shoe fitting she was told that the vamp was too long and she should switch to a shoe that showed more of her foot.

more:

» close-fitting = ajustado, ceñido, apretado, entallado.

Example: In practice, close-fitting jeans wholesale has remained a wonderful commercial opportunity for decades.

» fitting room = probador.

Example: Fitting rooms are a much neglected area of most retail stores.

» ill-fitting = que no queda bien, que queda mal, que no ajusta bien, que no encaja bien. 

Example: Sometimes I wonder if someday I will meet someone whose presence won't feel like an ill-fitting overcoat, like something heavy in my pocket that I should've left at home.

» loose fitting = suelto, holgado, ancho.

Example: Documents should be kept in acid free boxes with loose fitting tops on shelves preferably made from baked enamel steel.

» poorly-fitting = que no queda bien, que queda mal, que no ajusta bien, que no encaja bien.

Example: To avoid potential complications, learn the dangers of using poorly-fitting dentures.

» tight-fitting = ajustado, ceñido, apretado, entallado.

Example: Caution should be taken if subjects are clothed in tight-fitting swimsuit.

fitting3 = apropiado, conveniente, adecuado. 

Example: Since libraries are the lifeblood of research, it seems only fitting then that the education of librarians should include familiarity with research methodology.

more:

» as is fitting = como corresponde a, como es propio de, como es debido de, como Dios manda.

Example: As is fitting in a play that is itself a memory of the past, the past haunts all the characters.

» fitting end = final apropiado.

Example: After all, the man died in his cell, knowing he would never see freedom again -- a fitting end for someone who started four wars.

» fitting tribute = tributo apropiado, homenaje apropiado.

Example: The film is a gripping story and a fitting tribute to the Boston bombing.

Fitting synonyms

meet in spanish: reunirse, pronunciation: mit part of speech: verb just in spanish: sólo, pronunciation: dʒʌst part of speech: adverb accommodation in spanish: alojamiento, pronunciation: əkɑmədeɪʃən part of speech: noun proper in spanish: apropiado, pronunciation: prɑpɜr part of speech: adjective appointment in spanish: cita, pronunciation: əpɔɪntmənt part of speech: noun adjustment in spanish: ajuste, pronunciation: ədʒʌstmənt part of speech: noun try-on in spanish: Pruebatelo, pronunciation: traɪɑn part of speech: noun trying on in spanish: probando, pronunciation: traɪɪŋɑn part of speech: noun
Follow us